Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

LEY DE IDIOMAS NACIONALES

No description
by

MaJo Soto

on 4 April 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of LEY DE IDIOMAS NACIONALES

LEY DE IDIOMAS NACIONALES.
DECRETO NUMERO 19-2003

PRINCIPIOS
ARTICULO 1. Idiomas nacionales.
El idioma oficial de Guatemala es el español.
El Estado reconoce, promueve y respeta los idiomas de los pueblos Mayas, Garífuna.

ARTICULO 2. Identidad.
Los idiomas Mayas, Garífuna y Xinka son elementos senciales de la identidad nacional; su reconocimiento, respeto, promoción, desarrollo y utilización en las esferas públicas y privadas se orientan a la unidad nacional en la diversidad y propenden a fortalecer la interculturalidad entre los connacionales.a y Xinka.
DISPOSICIONES GENERALES
ARTICULO 6. Interpretación y aplicación.
La interpretación y aplicación de esta Ley debe realizarse en armo nía con:
a) La Constitución Política de la República.
b) Los tratados o convenios internacionales ratificados por Guatemala.
c) Las demás leyes que integran el sistema jurídico guatemalteco.

ARTICULO 7. Responsables de su ejecución.
Es responsabilidad del Organismo Ejecutivo y sus instituciones, en coordinación con las entidades autónomas y descentralizadas, la ejecución efectiva de la política de fomento, reconocimiento, desarrollo y utilización de los idiomas Mayas, Garífuna y Xinka, contenida en la presente Ley.

PROMOCION, UTILIZACION Y DESARROLLO DE LOS IDIOMAS
Traducción y divulgación.
Las leyes, instrucciones, avisos, disposiciones, resoluciones, ordenanzas de cualquier naturaleza, deberán traducirse y divulgarse en los idiomas Mayas, Garífuna y Xinka, de acuerdo a su comunidad o región lingüística, por la Academia de las Lenguas Mayas de Guatemala.

ARTICULO 12. Dignificación.
Las expresiones idiomáticas Mayas, Garífuna y Xinka deben usarse con apego al respeto, decoro y dignidad; debe evitarse su uso peyorativo, desnaturalización y como medio de discriminación. Todos los usos peyorativos, desnaturalizados y discriminatorios de los idiomas indígenas y de sus expresiones son objeto de las sanciones previstas en la legislación relativa a la no discriminación.

DISPOSICIONES FINALES Y TRANSITORIAS
ARTICULO 23. Idiomas en peligro de extinción.
Para aquellos idiomas que se encontraren en situación de riesgo de extinción, el Estado de Guatemala, a través de instituciones vinculadas a la materia lingüística y con participación de los interesados, tomarán las medidas adecuadas para su recuperación, utilización y desarrollo.

ARTICULO 27. Derogatoria.
Se derogan todas las disposiciones que se opongan o contravengan a la presente Ley.


La diversidad Lingüística derivada de esta conformación, consiste en la existencia de 25 idiomas: el idioma Garífuna, el Idioma Castellano, 22 idiomas mayas y el idioma Xinca.
Esta diversidad, considerada durante mucho tiempo como problema, actualmente, es considerada parte de la riqueza del país. Esa aceptación no se ha generalizado aún, porque en distintas esferas de la sociedad y del Estado guatemalteco persisten actitudes y prácticas racistas y discriminatorias. Estas actitudes y prácticas siguen siendo un obstáculo para la promoción de la igualdad de oportunidades para todos los habitantes del país, desde sus particularidades personajes y culturales.
LOS IDIOMAS DE LOS PUEBLOS DE GUATEMALA
-Idiomas del Pueblo Xinka: Xinka

-Idiomas del Pueblo Garífuna: Garínagu

-Idioma del Pueblo Ladino: Castellano

.Idiomas del Pueblo Maya: Achi, Akateko, Awakateko, Chalchiteko, Ch’orti’, Chuj, Itza, Ixil, Kaqchikel, K’iche’, Mam, Mopan, Popti’, Poqomchi’, Q’anjo’al, Q’eqchi’, Sakapulteko, Sipakapense, Tektiteko, Tz’utujil y Uspanteko.


DIVERSIDAD CULTURAL Y LINGÜISTICA
Características fundamentales de Guatemala, como país, como nación y como estado, es la diversidad de los pueblos que la conforman, de donde le viene tambien su diversidad cultural.
Cuatro pueblos reconocidos formal y legalmente desde los acuerdos de paz, con sus respectivas cultuas y sus idiomas, estos cuatro pueblos son: el pueblo Garífuna, el pueblo Ladino, pueblo Maya y el pueblo Xinka.
CULTURA.
En otras palabras, cultura es todo lo producido por las personas miembros de una comunidad, como resultado de sucesivas interacciones con el medio que les rodea y con el resto de integrantes de la comunidad. La cultura también se refiere a la forma en que las personas miembros de una comunidad se relacionan entre sí, incluye principios y valores que contribuyen a una relación responsable y respetuosa.
MULTICULTURALIDAD.
Se aplica el calificativo multiculturalidad
a una sociedad en donde conviven diversas culturas.
La multiculturalidad implica un reconocimiento social de la diversidad cultural, así como de sus potencialidades que la sociedad multicultural ofrece y de los derechos culturales de los pueblos productores de dichas culturas.

CULTURAS DE GUATEMALA.
CULTURA GARÍFUNA.
La cultura garífuna pertenece a la tradición cultural circuncaribe.
Su ascendencia cultural incluye tanto la filiación caribe-arawak como la africana.
Una de las características relevantes de la cultura garífuna es la unidad que ha logrado a través de la integración de elementos de varias culturas.
En la actualidad los garínagu habitan en la costa atlántica de Centroamérica, desde Belice hasta Nicaragua. En Guatemala , Livingston y Puerto Barrios son los lugares que constituyen la cuna de los garíganu. El Censo Nacional (INE 2002) reconoce la existencia de 5,040 habitantes de origen Garífuna.

CULTURA XINCA.
Los Xincas constituyen el Pueblo Indígena del que menos
información se posee.
Aunque anteriormente no se había podido precisar con exactitud en número actual de Xincas, el INE (2002), reconoce una población Xinca consistente en 16,214 personas. Debido a que su definición como grupo étnico ha tenido a basarse en criterios lingüisticos y su idioma está en peligro de desaparecer, es probable que el número sea mayor.

Datos de 1996 indican que hay xincas viviendo en Chiquimulilla, Guazacapan y Jutiapa.
Las mujeres ya no usan corte enrollado y los varones tampoco visten el pantalón y la camisa blancos. Su indumentaria es de estilo occidental.

CULTURA LADINA.
La población ladina ha sido caracterizada como heterogénea “que se expresa en idioma español como idioma materno, que posee determinadas características culturales de arraigo hispano matizadas con préstamos culturales indígenas y que viste comúnmente llamada occidental”
En su mayoría, los ladinos son monolingües castellanohablantes. Pocos han crecido en un contexto que propicie el aprendizaje de un idioma indígena.
El Censo Nacional (INE 2012) reconoce la existencia de 6,750,170 personas de origen Ladino.


CULTURA MAYA.
Los valores fundamentales mayas incluyen el carácter sagrado
de la naturaleza y el Universo; la vocación o misión de la persona; la gratitud o el agradecimiento; la complementariedad o equilibrio de las cosas; el sentido de paz, madurez y responsabilidad; la consulta o el consejo; el trabajo; la protección de la vida; la reparación; el respeto a la palabra de los padres y abuelos.
En Guatemala son hablados veintiún idiomas mayas. El Censo Nacional (INE 2012) reconoce la existencia de 4,411,964 habitantes guatemaltecos de origen maya.

GRACIAS POR SU ATENCIÓN.
Full transcript