Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Los Mimos - La Pantomima

No description
by

Pedro Peñaloza Herrera

on 12 October 2012

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Los Mimos - La Pantomima

LOS MIMOS - LA PANTOMIMA Heidy Valbuena
Jhonatan Morales
Pedro Peñaloza "Sed imitadores de mí, como también yo lo soy de Cristo."
1 Corintios 11:1(LBA)
Su historia data de la antigua grecia donde antes de las tragedias representaban un espectáculo relacionado con los temas morales de la época; el primero en hacer pantomima en Roma fue el artista griego Livius Andronicus, quien por ser tan popular perdió la voz debido a sus numerosas representaciones y recurría al gesto para dar a conocer sus poesías Son actores especializados en pantomima; el arte o género de concebir una historia sólo con movimientos corporales viene de dos raíces, el prefijo Pan = pantos que quiere decir todo y Mimo que quiere decir imitación.
El que sabe todo sobre la imitación. Sus maximos exponentes a lo largo de la historia son
Charles Chaplin Laurel y Hardy Marcel Marceau Es ùtil al expositor o predicador, porque al contar una historia o suceso, puede hacer uso de la pantomima para transmitir sentimientos, emociones o situaciones al auditorio; da mayor dinamismo e interès.
Full transcript