Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Criollo Beliceño

No description
by

Felipe Harvey

on 4 January 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Criollo Beliceño

Belice “El bileez kriol” Criollo Beliceño - Con 250.000 personas (estimación del 2.000), en la pequeña población de Belice conviven varios grupos étnicos, que respetan mutuamente sus culturas.

- Dicho popular en criollo “All a we da wan” (todos somos uno).

- Hasta principios del siglo XlX, llegaban de Jamaica y Trinidad cargamentos de esclavos africanos. País Multiétnico - Caribes negros, se les conoce hoy en día como el de los “garífuna”.

- Ingreso al país de indígenas mayas, y mestizos.

- Mano de obra de la India.

- Ingreso numeroso de población china, árabe y norteamericana. Idioma Idioma oficial : Ingles Segunda lengua :
Castellano Escritura -Estoy pensando: ah di tink (i am thinking)

-Estábamos hablando: wi mi di taak (we were talking)

-Naciste: yu mi baan (you were born)

-Hubiera estado durmiendo: i mi wan di sliip (i could be sleeping)

-Él dormirá: i wan sliip (he will sleep)

-Buenos días: Gud Mawnin (good morning) -En las lenguas criollas los verbos también pueden presentarse solos, sin partículas pre verbales, y se deriva el tiempo del contexto: Gracias por su atención :)
Full transcript