Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Leveraging the Private Sector?

No description
by

Jared Klassen

on 29 April 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Leveraging the Private Sector?

Leveraging the Private Sector?
An overview and analysis of how Canadian international development organizations are engaging the private sector through advocacy, dialogue, promotion, and partnership.

Comprendre et analyser la collaboration des organisations canadiennes de développement international avec le secteur privé par le biais du plaidoyer, du dialogue, de la promotion et des partenariats

Why?
Pourquoi?

Rationale
/ Raisonnement

Utiliser le secteur privé comme levier?
Already “macro” study on donor approaches and CIDA’s Sustainable Economic Growth strategy;
Wanted to go meso – look at how are members were engaging the private sector
Déjà étude "macro" sur les approches des bailleurs de fonds et de la stratégie de croissance économique durable de l'ACDI;
Voulu aller méso - regarder comment les membres collaboraient avec le secteur privé
Also wanted to add more texture to a black and white debate

Également voulu ajouter plus de texture à un débat en noir et blanc

Types of engagement (depth, variety, complexity);
Types of private sector (national, foreign, domestic; size);
Not a new story;
But partnership element was new – what does this look like? Where are groups at?
Types de collaboration (profondeur, variété, complexité);
Types de secteur privé (national, étranger, domestique, taille);
Pas une nouvelle histoire;
Mais l'élément de partenariat était nouveau - à quoi cela ressemble? Où en sont les groupes?
Goals /
Objectifs

To develop a comprehensive map of the different ways in which Canadian CSOs are engaging the private sector;
To document CSO experiences and lessons learned, both good and bad, and identify tools that organizations have developed in their approaches;
To identify key gaps in current collective approaches to the private sector, opportunities for policy recommendations, and ways CCIC can support its members on this issue in the future.
Répertorier les différentes façons dont les OSC canadiennes collaborent avec le secteur privé;
Documenter les expériences des OSC et les leçons apprises, à la fois bonnes et mauvaises, et identifier les outils que les organisations ont développé dans leurs approches;
Identifier les principales lacunes dans les approches actuelles collectives avec le secteur privé, les possibilités de recommandations politiques et comment le CCCI peut appuyer ses membres sur cette question à l'avenir.
Definitions
Private sector:
organizations in which a predominant part of their mission and objectives focuses on profit seeking activities.

Engagement:
activities between civil society, government, and/or private sector for influencing or collaborating.
Secteur privé
: les organisations pour lesquelles une partie prépondérante de leur mission et des objectifs se concentrent sur les activités de recherche de profit.

Collaboration
: activités entre la société civile, le gouvernement et / ou du secteur privé pour influencer ou de collaborer.
So who is engaging the private sector?
Alors qui collabore avec le secteur privé?

Why not engage?
Pourquoi ne pas collaborer?
No clear connections to their work and potential benefits
Focused exclusively on local partners
Other approach to the same issue (unions, community organizing)

Pas de liens directs avec leur travail et avantages potentiels
Axé exclusivement sur des partenaires locaux
Autre approche par rapport au même sujet (syndicats, organisation communautaire)
Why engage the Private Sector?
Pourquoi collaborer avec le secteur privé?
Connector
Connecteur
Educator
Éducateur
Convener
Rassembleur
Contractor
Entrepreneur
Grantee
Bénéficiaire
What do these approaches look like?
Qu'est-ce que ces approches ressemblent?
Advocacy /
Plaidoyer
Activities are aimed at challenging or changing the practice/ operations of private sector actors from "the outside."
Les activités visent à contester ou modifier les pratiques / activités des acteurs du secteur privé de «l'extérieur».

Dialogue
Activities are aimed at building an ethical value base within the private sector from "the inside".
Les activités visent à établir une base axée sur l’éthique pour le secteur privé de «l'intérieur».

Promotion
Activities are aimed at promoting economic growth through efforts to facilitate the development of the local private sector, both formal and informal.
Les activités visent à promouvoir la croissance économique grâce à des efforts visant à faciliter le développement du secteur privé local, secteurs formel et informels.

Partnership /
Partenariats
Activities entail formal, contractual relationships with private sector actors to provide assets and services.
Les activités impliquent des relations contractuelles formelles avec les acteurs du secteur privé pour fournir des biens et services.
Advocacy /
Plaidoyer
Dialogue
Promotion
Partnership /
Partenariats
Budget
under
$1M /
budget de moins de 1 million $

Budget
over
$1M /
budget de plus de 1 million $

Challenges and Opportunities /
Les Défis et les Opportunités
Challenges
Défis
-Lack of shared priorities
-Lack of shared language
-Contrasting operating modalities

-Manque de priorités communes
-Absence de langage commun
-Modalités opérationnelles
très différentes
-Building capacity of partners
-Improving knowledge of
the context
-Expanding networks

-Renforcement des capacités
des partenaires
-Amélioration de la connaissance
du contexte
-Expansion des réseaux
Opportunities
Opportunités
Tools being used /
Outils utilisés
What are the gaps?
Due Diligence guides
“Screening Process” for potential partners
Managing risk, expectations, and responsibilities
This is “a work in progress” for many organizations
Guides pour diligence raisonnable
«Processus de sélection» des partenaires potentiels
Gestion des risques, des attentes et des responsabilités
C'est un «travail en cours» pour de nombreuses organisations
Tools to support different ways of engaging the private sector
Understanding implications on charitable status
Knowledge and understanding of the nature of businesses and corporations – bringing on staff with business experience
Quelles sont les lacunes?
Des outils pour soutenir différentes façons de collaborer avec le secteur privé
Comprendre les implications pour le statut d'organisme de bienfaisance
Connaissance et compréhension de la nature des entreprises et des sociétés – recruter du personnel ayant une expérience du milieu des affaires
Looking ahead /
Se projete r dans le futur
Why now, and what's changing?
Response to global context
Preparations:
Organizational strategies, policies, and tools
Awareness of Canadian Government positions
Multi-stakeholder dialogue to enrich understanding
Local partners, local private sector actors
Approaching specific businesses or industries for partnerships
Pourquoi maintenant, et ce que ça change?
Réponse au contexte mondial
Préparatifs:
Les stratégies organisationnelles, les politiques et les outils
Connaissance des positions du gouvernement canadien
Dialogue multipartite pour enrichir la compréhension
Partenaires locaux, acteurs du secteur privé local
Approcher des entreprises ou des industries spécifiques pour les partenariats
Role for CCIC /
Le rôle du CCCI
What was surprising?
Qu’est-ce qui était surprenant?
Missing In Action: Host-Country large corporations
Financing: short-term motivator, for now.
“Lost in Translation” – speaking different languages
Ebb and Flow between approaches
Manque à l’appel: les grandes sociétés dans les pays hôtes
Financement: motivation à court terme, pour l'instant.
"Perdu dans la traduction" – on parle des langues différentes
Flux et reflux entre les approches
The different approaches are clearly not mutually exclusive, and may in fact complement one another.
CSOs may want to extend their reach outside current targeted private sector actors for the different approaches.
Specific approaches “ebb and flow” with partners.

Les différentes approches ne sont évidemment pas mutuellement exclusives, et peuvent en fait se compléter.
Les OSC peuvent vouloir étendre leur portée à l'extérieur des acteurs ciblés actuels du secteur privé pour les différentes approches.
Approches spécifiques «flux et reflux» avec les partenaires.
Implications and Recommendations
Incidences et recommandations

CSOs clearly see several active roles for themselves in terms of how they are engaging the private sector.
It is important to recognize the different roles that the different development actors play, not just what the private sector can do for development.

Les OSC voient clairement plusieurs rôles pour eux-mêmes dans la façon dont elles collaborent avec le secteur privé.
Il est important de reconnaître les différents rôles que les différents acteurs du développement jouent, et non pas uniquement ce que le secteur privé peut faire pour le développement.
But don’t assume you have to engage the private sector just because everyone else is.
Engaging the private sector requires long term investment of time and resources.

Mais ne croyez pas que vous devez collaborer avec le secteur privé juste parce que tout le monde le fait.
La participation du secteur privé exige des investissements à long terme aux niveaux du temps et des ressources.
But private sector engagement may bring with it key benefits.
Many organizations have already developed a range of processes, policies and tools that could provide useful insight for others.

Mais la collaboration avec le secteur privé peut ,peut-être ,apporter avec elle des avantages clés.
De nombreuses organisations ont déjà développé une gamme de processus, de politiques et d’ outils qui pourraient fournir des renseignements utiles pour les autres.
Définitions
Full transcript