Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

20th and 21st Century Fans

A SUMMARY OF HAND FANS IN SPANISH CULTURE.
by

Kelley Steitz

on 9 June 2011

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of 20th and 21st Century Fans

20th and 21st Century Fans "Fading Sunset" By: Nicki Steitz 20th and 21st Century Fans:
In Asia, fans have always been valued as a form of art. This is how the fan survived for so long in the Orient.
Even at their peak of popularity, fans have never been more than a beautiful, costly accessory in the western hemisphere.
Throughout the years, the size of European fans has gradually decreased. Over 1,000 years, the fans shrunk to half of their original size.
World War 1 'destroyed' the Victorian Era. There was no longer a need for fans and other fancy accessories in England after this war.
By the 1920's, many women had taken to smoking. As a result, the need to carry around fans to fill ones hands was no longer present.
Due to the extreme heat and stubbornly old-fashioned society [of Spain], the Spanish fan industry was the only one that is still in business.
In Spain, a group of fan-makers is called an "abaniqueso."
Manufacturers in Valencia, Spain continue to make fans.
Abaniqueros create fans by multiple steps, including: carving, painting, and fastening.
Although fans are not used as a climate-induced necessity in the western hemisphere anymore, they are still present. Fans are still a very popular form of art.
Many Spanish men even carry around masculine fans. Usually, these fans are not very elaborate [unlike women's fans], as they are only needed because of the sweltering heat. Mi abanico es muy bonito. Pinté el papel con los colores del cielo durante una puesta del sol: el abanico empieza con rosa, cambia a morado, cambia a azul, y luego lo hace de nuevo. En la sección superior de los palos de madera hay unas lentejuelas pequeñas. El papel pintado del abanico también está decorada con un diseño de lentejuelas. Decoré mi abanico de esta manera porque me encantan mucho los colores del cielo después de una puesta de sol. Incluso la hora después de la puesta del sol, los colores todavía están en el aire, como si esperasen algo. Originalmente, mi abanico solamente estaba pintado - sin las lentejuelas. Pero entonces, decidí que necesitaba un poco de chispa. Pensé, “¿por qué no añadir unas lentejuelas?” Not only do fans provide an excellent way to keep cool on a hot summer day, but they can also be used to communicate. Fans are most often used to express feelings towards loved ones. In the past, a woman who may have been too shy to approach her lover had an easy ice-breaker: her fan. Fan were used to convey all sorts of emotions, spanning from hate to love. In order to tell someone that they are much hated, one must pull the fan through the hand. To inform somehow of how much they are loved, one must fan herself quickly. Fans were the perfect way to speak with someone without actually speaking to them. Bibliography:
1)http://www.inaccessory.com/wp-content/uploads/2010/09/fancy-fan-language.jpg
2)http://translate.google.com/?hl=en#
3)Sra. Castillo's Handouts, Powerpoints, and Online Website
4)http://www.wordreference.com/
5)http://www.asianimportstore.com/redpefeemfan.html
6)Webster's New Spanish Notebook Dictionary Demonstrations of the Language of the Fan El Ocaso Desvaneciendo El ocaso
Ahora desvaneciendo
Refrigeración, calentamiento, susurrar
Imagen en el cielo
El pasado The fan portrayed below is an imitation of a peacock's tail. However, instead of simply being covered in green peacock feathers, this fan's design is RED. Also, the fan's sticks are plastic instead of wooden, and the cloth is embroidered instead of feathered [unlike the typical peacock fan]. The fan is not too gaudy, but not too simple either. It is the perfect accessory. This fan is from the 21st century. The maker of the fan is unknown. The red peacock fan can be viewed online at: http://www.asianimportstore.com/redpefeemfan.html. The fan is a part of the "Asian Import Store Fan Collection." The nearest Asian Import Store is in Philadelphia, PA. THANK YOU! Uses of the Language of the Fan
Full transcript