Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Jorge Guillén

Literatura castellana
by

Roger Ferran

on 7 April 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Jorge Guillén

Movimiento al que pertenece Jorge Guillén pertenece a la generación del 27.

Las principales características de este movimiento son:
• Belleza a través de la imagen.

•Sienten especial interés por los grandes asuntos del Hombre (amor, muerte, destino).

•Se preocupan de la expresión lingüística y buscan un lenguaje cargado de lirismo.

•Utilizan estrofas tradicionales (romance, copla...) y clásicas (soneto, terceto...). Estilo del poeta Se caracteriza por una forma de expresión muy elaborada, suprimiendo palabras innecesarias, estructuras oracionales sencillas y con abundancia de exclamaciones.

La métrica que utiliza es de medidas cortas y estrofas clásicas: décima, romance o soneto. Índice Estilo
Movimiento literario al que pertenece
Vida del autor
Comentario del poema "Más allá"
Comentario del poema "Muerte a lo lejos"
Comparación entre los dos poemas
Comentario del poema "Cara a cara" Vida de Jorge Guillén Nació en Valladolid en 1893 y murió en Málaga en 1984.

Se trasladó a París al finalizar sus estudios y ejerció como lector de español.

Más tarde regresan a España y Guillén obtiene la cátedra de literatura de la Universidad de Murcia.

La Guerra Civil Española modificó su vida.

Fue expulsado de su cátedra universitaria y tomó la decisión de abandonar España en Julio de 1938. Comentario - "Más allá" (El alma vuelve al cuerpo,
se dirige a los ojos
y choca) ¡Luz! Me invade
todo mi ser. ¡Asombro!

Intacto aún, enorme 5
rodea el tiempo... Ruidos
irrumpen. ¡Cómo saltan
sobre los amarillos

todavía no agudos
de un sol hecho ternura 10
de rayo alboreado
para estancia difusa,

mientras van presentándose
todas las consistencias
que al disponerse en cosas 15
me limitan, me centran!

¿Hubo un caos? Muy lejos
de su origen, me brinda
por entre hervor de luz
Frescura en chispas. ¡Día! 20 Comentario - "Muerte a lo lejos" Unai Badia y Roger Ferran Jorge Guillén Jorge Guillén se trasladó a Estados Unidos, donde impartió clases de Literatura española.

Regresó a España y, a partir de 1977, se instaló en Málaga.

Valladolid, la ciudad donde nació lo nombra Hijo Predilecto, y con 90 años, Málaga le dedica un hermoso homenaje.

El 6 de Febrero de 1984 murió Jorge Guillén.
Toda su obra poética quedó recogida bajo un título común: Aire nuestro. Una seguridad
se extiende, cunde, manda.
el esplendor aploma
la insinuada mañana.

Y la mañana pesa, 25
vibra sobre mis ojos,
que volverán a ver
lo extraordinario: todo.

Todo está concentrado
por siglos de raíz 30
dentro de este minuto,
eterno y para mí.

Y sobre los instantes
que pasan de continuo
voy salvando el presente, 35
eternidad en vilo.

Corre la sangre, corre
con fatal avidez.
a ciegas acumulo
destino: quiero ser. 40 Ser, nada más. Y basta.
Es la absoluta dicha.
¡Con la esencia en silencio
tanto se identifica!

¡Al azar de las suertes 45
únicas de un tropel
surgir entre los siglos,
alzarse con el ser,

Y a la fuerza fundirse
con la sonoridad 50
más tenaz: sí, sí, sí,
la palabra del mar!

Todo me comunica,
vencedor, hecho mundo,
su brío para ser 55
de veras real, en triunfo.

Soy, más: estoy. Respiro.
Lo profundo es el aire.
La realidad me inventa,
soy su leyenda. ¡Salve! 60 Exclamaciones
Interrogaciones retóricas
Aliteraciones
Metáforas
Personificación
Asíndeton
Elipsis Comparación entre los dos poemas Ambos comparten una actitud positivista con la vida

Hacen reflexionar sobre la muerte

Hacen hincapié en la importancia del ser humano

El poema "Muerte a lo lejos" sigue una rima regular, mientras que "Más allá"

El tema es totalmente distinto, uno trata la perfección de la vida y otro la propia muerte del autor Alguna vez me angustia una certeza,
Y ante mí se estremece mi futuro.
Acechándolo está de pronto un muro
Del arrabal final en que tropieza

La luz del campo. ¿Mas habrá tristeza
Si la desnuda el sol? No, no hay apuro
Todavía. Lo urgente es el maduro
Fruto. La mano ya lo descorteza.

...Y un día entre los días el más triste
Será. Tenderse deberá la mano
Sin afán. Y acatando el inminente

Poder diré sin lágrimas: embiste,
Justa fatalidad. El muro cano
Va a imponerme su ley, no su accidente. Metáfora
Interrogación retórica
Personificación
Apóstrofe
Antítesis Comentario - "Cara a cara" Lo demás es lo otro: viento triste,
Mientras las hojas huyen en bandadas.

Federico García Lorca
Epíteto
Asíndeton
Aliteración
Enumeración
Metáfora
Anáfora
Hipérbaton
Interrogación retórica
Sinestesia
Personificación
I
Verde oscuro amarillento,
Deslumbra un tigre. Fosfórico,
El círculo de agresión
General cierra su coso.

Aun los cielos se barajan
-Múltiples, bárbaros, lóbregos-
Para formar una sola
Sombra de dominio a plomo.

Nublado. Las nubes sitian
A las torres y cimborrios
De la ciudad, de improviso
Campestre. Se aguza un chopo
Bajo un retumbo que lejos
Se extingue, derrumbe sordo.
En el aire cruelmente
Blando se ahúman los troncos,
y un crepúsculo a deshora
Derrama en el día golfos
De una oscuridad que pide
Luz urgente de socorro.

Se encienden lámparas íntimas
Que recogen en sus conos
De resplandor esos ámbitos
Amigos de los coloquios.

Luz, algo anónimo
Que zumba hostil, un difuso
Conflicto de tarde y lodo
-Con su tedio, que no deja
De escarbar. Y de sus hoyos
Emergen desparramándose,
Asfixiando los enojos
Escondidos, la más fosca
Pululación del bochorno,
El hervidero enemigo
De cuantos dioses invoco.

En relámpagos se rasgan
Los cielos hasta esos fondos
Tan vacíos que iluminan
Los cárdenos dolorosos.

El agresor general
Va rodeándolo todo.
-Pues... aquí estoy. Yo no cedo.
Nada cederé al demonio.
III
Si las furias de un amor,
Si un paraíso de apóstol
¡Ay! me conducen -en nombre
De algún dios- hasta algún foso,

Si el combate, si el disturbio
Me desmenuzan en trozos
El planeta y se me clavan
Los añicos entre escombros,

Desde el centro del escándalo
Yo sufriré con los rotos.
y cuando llegue la noche,
Astros habrá tan notorios

Que no fallará a mis plantas
El suelo. Yo me compongo
Para mi soberanía
La paz de un islote propio.

¿Quién podría arrebatarme
Tal libertad? No hay estorbo
Que al fin me anule este goce
Del más salvado tesoro.
Full transcript