Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

UD3 - L.S.| Lingüistica de la L.S.

No description
by

Befo Rguez

on 2 October 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of UD3 - L.S.| Lingüistica de la L.S.

LA LENGUA DE SIGNOS
¿LENGUAS DE SEÑAS O LENGUAS DE SIGNOS?
SEÑAS
SIGNOS
LENGUA
DE
SIGNOS
TODAS LAS LENGUAS SON EN PARTE SISTEMAS DE SIGNOS
MITOS Y CONCEPCIONES ERRÓNEAS
DE LA LENGUA DE SIGNOS
LA LENGUA DE SIGNOS
NO
ES MIMO
LA LENGUA DE SIGNOS
NO
ES UNIVERSAL
LA LENGUA DE SIGNOS
NO
SE BASA
EN EL DELETREO DE LA LENGUA ORAL
DACTILOLOGÍA
LEXICALIZADA
NO
EXISTE CORRESPONDENCIA
FORMAL ENTRE LA L.S. Y LA L.O.
L.S.
L.O.
ESPAÑOL SIGNADO
PALABRA
COMPLEMENTADA
BIMODAL
Aristóteles:
“Aquellos que nacen sordos emiten sonidos pero ninguna palabra” /“a los sordos, en general, les falta muy poco para ser mudos”.

Hipócrates
, punto de vista médico pero similar.

San Pablo/ San Agustín:
las personas sordas no pueden tener acceso a la entrada de la fe, pues el conocimiento se da y se recibe por medio del oído. “Aquel que no puede oír, jamás podrá entender”.

Talmud:
“No equiparéis al sordo ni al mudo en la categoría de los idiotas de aquellos individuos de irresponsabilidad moral, porque pueden ser instruidos y hechos inteligentes.

Renacimiento (S. XV)
se comienza a reconocer la capacidad de pensamiento e inteligencia de las personas sordas, pero siempre baremando según las habilidades orales de las personas.

S. XVIII
educación colectiva
primeras instituciones para personas sordas.

Abad de l’Epée
fundador de la educación de los sordos.

Indigentes de París
aprende sus signos
y añade otros creados por él.

Inventa un tipo de signos destinados a que las personas sordas aprendan a leer y a escribir.

Le suceden Sicard y Bébian.

Bébian:
considera que los signos de l’Epée dificultan la comprensión porque rompen las relaciones lógicas de sus frases. Defiende la lengua de signos como la utilizan los sordos.

S. XVI
Comienza la educación de las personas sordas.

Primer instructor de personas sordas
Ponce de León
relación sordera-mudez.
Método:
dactilología, escritura y habla.

Le sucede
Juan Pablo Bonet
extiende el método de Ponce por toda Inglaterra, Francia y EEUU.

Bonet
escribe el primer tratado sobre la educación de las personas sordas: “La reducción de las letras y arte para enseñar a hablar a los mudos”, 1620.

La educación carecía de proyección social, iba dirigida a las clases nobles con hijos sordos para asegurar sus bienes materiales mediante la herencia.

Gallaudet
viene de EEUU a Europa.

Conoce a
Sicard
y a
Clerc
(alumno sordo).

Gallaudet y Clerc
Vuelven a EEUU y fundan el primer colegio para personas sordas en 1817.

Se extendió con rapidez: (S. XIX)

EEUU: 26 escuelas de sordos
Europa: 162 escuelas de sordos
De los 550 maestros, un 40% sordo.

España, S. XVIII:
Albert i Martí comienza
la educación de un grupo de sordos.

1802:
creación en Madrid de la
Real Escuela de Sordomudos.

1816:
fundación en Barcelona de la
Academia de Sordomudos.

1857:
Ley de Institución Pública primera normativa oficial sobre colegios para sordos; determina el establecimiento de un colegio para sordos en cada distrito universitario.

1880: Congreso de Milán
“El signo mata la palabra”
Resoluciones:
Superioridad del habla sobre los signos en lo referente a integrar al sordo en la sociedad y proporcionarle un perfecto conocimiento del lenguaje.
Supremacía del método oral frente al mímico para la educación de los sordos.
Debe usarse el método oral puro, pues el uso de éste simultáneo al de los signos va en detrimento del habla, la lectura labial y la precisión de las ideas.
Todos los delegados oyentes, salvo James Denison.
Todos vota a favor del método oralista puro, excepto los estadounidenses (Gallaudet). No acataron las decisiones y siguieron utilizando la lengua de signos en sus escuelas.

Consecuencias de Milán
No profesores sordos (LS prohibida)
El desarrollo cultural de los alumnos se vio mermado.
Autoconcepto, autoestima e identificación positiva con la comunidad de personas sordas.
Menor desarrollo de la cultura sorda.

Respuesta de la comunidad sorda al Congreso de Milán

Congreso de París (1889)
Congreso de Chicago (1893)
Congreso de Génova (1896)
Se pronuncian contrarios al Congreso de Milán y a favor de sus propias lenguas naturales (LSs).
1970s Primer Congreso Nacional de educadores de sordos (España).

- ¿eficacia del método oral?
- Cambios; LS como lengua curricular.
HISTORIA EXTERNA
HISTORIA INTERNA
Hasta S. XX
imposibilidad de recoger la LS en formato fijo.

1779:

primer libro escrito por un sordo (Pierre Desloges)

“Observaciones de un sordomudo sobre un curso elemental de educación de sordos y mudos”. Defiende la LS y caracteriza su adquisición y su expresividad.

1801: Abad Roch-Ambroise Sicard

“Curso de instrucción de un sordomudo de nacimiento”.

España:
la enseñanza a partir de los propios signos de los alumnos sordos gracias a las obras de Lorenzo Hervás y Panduro (“Escuela española de sordomudos, 1795) y con las publicaciones en periódicos de José Miguel Alea.

Villabre, 1851
Diccionario de Mímica y Dactilología
primer registro fundamental de signos españoles. Describe 1547 signos, por lo que constituye una pieza fundamental en la historia de la lengua de signos.

Nancy Frishberg
artículo en la revista Language en 1975 sobre la ASL los cambios en los signos por cuatro tendencias generales:
Manualización.
Delimitación y fijación de la ubicación.
Simetría en los signos bimanuales.
Reducción de distintas variantes a un signo más sintético y fluido con la pérdida de la iconicidad primitiva.

Economía lingüística
, simplificando las diferencias icónicas para reducirlas a diferencias sistemáticas.

Beluggi y Klima
mecanismos de neologización.

ESTATUS DE LAS LENGUAS DE SIGNOS
MUNDIAL
1954
“Es un axioma afirmar que la lengua materna-natural constituye la forma ideal para enseñar a un niño. Obligar a un grupo a utilizar una lengua diferente de la suya, más para asegurar la unidad nacional, contribuye para que ese grupo, víctima de una prohibición, se segregue cada vez más de la vida nacional.”
1993
“Se debe considerar la utilización del lenguaje por señas en la educación de los niños sordos, así como en sus familias y comunidades. También deben prestarse servicios de interpretación del lenguaje por señas para facilitar la comunicación entre las personas sordas y las demás personas.”
EUROPEO
CARTA EUROPEA DE LAS
LENGUAS REGIONALES O MINORITARIAS.
5 de noviembre de 1992
Para la defensa y promoción de todas las lenguas de Europa que carecen de carácter de oficialidad o que aún siendo oficiales en alguno de los firmantes no lo son en otros o aún siendo oficiales en el firmante está en manifiesta debilidad.
ASAMBLEA GENERAL MUNDIAL
DE LA UNIÓN EUROPEA DE SORDOS
“Como ciudadanos de la Unión Europea, hacemos un llamamiento a todos los estados miembros de la U.E. y a todas sus instituciones para que garanticen la plena e igual participación del as personas sordas en sociedad, así como para que se respeten sus derechos humanos y civiles. Su derecho a utilizar la lengua de signos debe ser plenamente aceptado y satisfecho en todos los aspectos de la vida. (…) Hacemos un llamamiento a todos los estados miembros de la U.E. para que acepten por vía legal la lengua de signos de cada país dentro del marco de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias.”
1997
NACIONAL
CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA
1978
Recoge que la ley les amparará prestándoles la atención especializada que requieran velando por el cumplimiento de sus derechos.
LISMI
1982
Se recoge una serie de programas permanentes de especialización y actualización de carácter general y de aplicación especial para las diferentes deficiencias, así como sobre modos específicos de recuperación, según la distinta problemática de las diversas profesiones; recogido en la misma ley.
Plan Nacional de Formación
e Inserción Profesional
1998
Se modifica, y contempla medidas especiales para los cursos dirigidos a las personas sordas en los que se garantizará la presencia de intérpretes de Lenguas de Signos así como la adaptación del material curricular.
ACUERDO MINISTERIO DE TRABAJO Y ASUNTOS SOCIALES Y EL CERMI
“Adaptación de los cursos de Formación Profesional Ocupacional para trabajadores minusválidos en función de sus necesidades y peculiaridades”
ORDENACIÓN GENERAL
DEL SISTEMA EDUCATIVO
1990
Recoge los recursos que se necesita para que los alumnos con necesidades educativas especial, temporales y permanentes, puedan alcanzar dentro del mismo sistema los objetivos establecidos, con carácter general para todos los alumnos, y también habla de la necesidad de profesores de las especialidades correspondientes y de profesional cualificado, así como de los medios y materiales didácticos precisos para la participación de los alumnos en el proceso de aprendizaje.
RECONOCIMIENTO DE
LA LENGUA DE SIGNOS
2007
La Ley supone el reconocimiento y regulación de la lengua de signos española, y de la lengua de signos catalana en Cataluña, además facilita el acceso a los medios de apoyo a la comunicación oral.
OTROS PAÍSES
¡¡GRACIAS!!
Daura Morán
Jasmina Ortiz
Begoña Rodríguez
Full transcript