Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

La Muchacha Iraquí

No description
by

yasna rivas

on 26 September 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of La Muchacha Iraquí

La Muchacha Iraquí
Códigos léxicos y gramaticales del texto
Historia
Es un hombre que tranquilamente va a tomar el tren rumbo a otra ciudad cuando se encuentra con un mural, en donde está pintada muchacha iraquí quien le habla desde su pensamiento.
Luego de pasar varios años fuera de la ciudad sin ver aquel mural, el protagonista vuelve a aquella estación, pero esta vez la muchacha ya no habla sino hasta en el último momento, cuando él decide irse y no verla más.
Referencia al título
El título del texto hace referencia a una muchacha de origen iraquí, la cual está pintada sobre un mural en la estación de trenes "Campo de las naciones".
FASES
- Monalisa:
obra pictórica de Da Vinvi, conocida también como Gioconda.
- Poe:
escritor francés, autor principalmente de cuentos considerado como una figura singular, casual y solitaria.
- Maupassant:
escritor romántico estadounidense, reconocido como uno de los maestros universales del relato corto.
- Mar de Cristal:
es una estación de las líneas 4 y 8 del Metro de Madrid.
- Andén:
es una estación de las líneas 4 y 8 del Metro de Madrid.
- Convoy:
Serie de vagones enlazados.
- Tren:
Transporte formado por una serie de vagones enlazados o articulados unos tras otros y arrastrados por una locomotora.
- Latinoamérica:
región del continente americano que se define como el conjunto de países donde tres lenguas romances o lenguas neolatinas son lenguas mayoritarias.
- Mural:
Pintura o decoración que se coloca o se hace sobre una pared.
- Velázquez:
pintor barroco, considerado uno de los máximos exponentes de la pintura española y maestro de la pintura universal.
Fase 1
Reacción de asombro del protagonista frente a una conversación imaginaria con la muchacha iraquí pintada en un mural, quien lo deslumbra.
Indicios:
- "Parece que me preguntaba mirándome fijamente a los ojos..."
- "La voz dulce de niña me pedía que esperase."
- "...el tren se interpuso entre la pintura y yo, cuando volví a escuchar su voz."
Fase 3
Se reencuentra con la muchacha iraquí y la relación ya no es como antes, ella ya no le habla, y él decide alejarse de aquella muchacha.
Indicios:
- "Buscaría en mi paraíso, un lugar apartado de la costa lucense..."
- "Bonita melodía, susurró de nuevo su voz dulce en mi cabeza..."
Fase 2
La rutina diaria comienza a alejarlo de aquella muchacha hasta que termina olvidándola.
Indicios:
- "Después pasó el tiempo, cambié de ciudad y nos veíamos mucho menos."
- "Por fin, años después, me olvidé de ella."
Tiempo y espacio
La historia transcurre en la ciudad de Madrid, España.
Los hechos ocurren específicamente en la estación de trenes "Campo de las naciones", en donde el protagonista tiene sus encuentros con la muchacha.
Todos los acontecimientos suceden en la época contemporánea.

Narrador
El texto está narrado en primera persona, por lo cual podemos ver que estamos en presencia de un narrador protagonista de los hechos.
esto lo podemos ver plasmado al principio del cuento cuando dice: "La muchacha iraquí me mira con sus ojos oscuros llenos de sueños."
Personajes

- El protagonista del relato
- La muchacha iraquí
- La esposa del protagonista
- El joven de 20 años
Nacido en el año 1904, La Habana, Cuba, fallecido en el año 1980, París, Francia.
Novelista, narrador y ensayista cubano.
Hijo de un arquitecto francés y una profesora rusa.
Inició su actividad literaria en el año 1933 simultáneamente con la musicología, su otra vocación.
Desempeña las responsabilidades de director de la Editora Nacional y de vicepresidente del Consejo Nacional de Cultura, siendo además consejero cultural en las Embajadas de Cuba en diversas capitales iberoamericanas y del este de Europa.
El término "real maravilloso" fue inventado por él.
En su obra, se puede observar influencias del surrealismo.

ALEJO CARPENTIER
Full transcript