Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Copy of español para camareros

No description
by

Blanca Salas Durán

on 28 January 2015

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Copy of español para camareros

Actividades introductorias
ESPAÑOL PARA CAMAREROS
PRESENTACIÓN
Como primer contacto, se presentan dos actividades de introducción para que los alumnos se vayan familiarizando con el léxico y los demás contenidos, con el fin de cubrir los objetivos del curso de español con fines específicos para camareros.

Atender y realizar una reserva por teléfono
Materiales:
reproductor de audio y grabación de una reserva, transcripción de la reserva en fotocopias, libro de reservas del restaurante, la carta normal y la carta con el menú especial de Navidad.
Objetivos:
reconocimiento y práctica de fórmulas de cortesía, números, fechas, horas, etc.
Destrezas practicadas:
comprensión oral, expresión oral y expresión escrita


ESCRIBIR LA COMANDA DE MESA
Materiales:
ficha con el diálogo y la tabla con las opciones del vocabulario y ficha de documento real (comanda del restaurante).

Procedimiento:
La actividad consiste en dos partes.
1) Los estudiantes tienen que completar un diálogo común de servicio a una mesa, en el que aparecen huecos que deben rellenar con palabras relativas a los componentes del menú, las características de las bebidas, de los platos (con abreviaturas usadas en la comanda), y la forma de pago.
2) Los alumnos deben hacer un role-play, haciendo de camarero y de cliente, siguiendo el modelo del diálogo. Aquel que hace de camarero debe tener en mano la ficha en formato de comanda real, y rellenarla según los apartados que esta indica, y el que hace de cliente tiene en mano el menú usado previamente. Deben así simular el servicio a una mesa, y apuntar lo que le dice el supuesto cliente ( qué seguirá la petición acorde con los platos del menú visto en las actividades anteriores).

Objetivos:
que el alumno sepa rellenar una comanda de forma escrita, añadiendo el vocabulario necesario para ello, incluido las abreviaturas de forma de cocción.

Destrezas trabajadas
: comprensión escrita, expresión escrita, comprensión oral y expresión oral.

Listo para servir
Acción-reacción
Materiales:
tarjetas recortables, algo distintivo del
atrezzo
de camarero (opcional)

Objetivos:
activar los conocimientos adquiridos y responder ante situaciones especiales con el cliente

Competencias:
comprensión y producción oral, estrategias de compensación.

Procedimiento:
por parejas representan la situación que plantea la tarjeta con el rol del cliente. El alumno con el rol de camarero deberá responder a la situación conforme a lo aprendido. Después se intercambian los roles.
Materiales: fotocopias, carta del restaurante.

-Objetivos: En esta actividad nuestro objetivo será enseñar a los alumnos las fórmulas de cortesía en español, para recibir y establecer un primer contacto con los clientes.


Destrezas que se trabajan: comprensión y producción oral.
Procedimientos: por parejas uno hará de cliente y otro de maître o camarero. Mediante un roleplay los alumnos practicarán una escena en la que se recibe, indica la reserva, se acompaña a la mesa etc.

ANÁLISIS DE NECESIDADES
OBJETIVOS FUNCIONALES
Describir platos utilizando léxico gastronómico (alimentos, formas de cocinar...)
Hacer recomendaciones gastronómicas
Conocer las formulas de cortesía: para la recepción de clientes y por el servicio ofrecido(disculparse, reaccionar ante un problema…)
Interpretar, llevar a cabo y dar órdenes e instrucciones entre compañeros o de superiores

OBJETIVOS ESPECÍFICOS
EXPRESIÓN ESCRITA
Apuntar una comanda
Rellenar hojas de pedidos, facturas y reclamaciones escritas

COMPRENSIÓN ESCRITA
Interpretar una carta
Entender una comanda

COMPRESIÓN ORAL
Realizar y cancelar reservas por teléfono y en persona

CONTENIDOS
LÉXICOS
Vocabulario gastronómico
Vocabulario de cubertería y cristalería
Vocabulario de mobiliario del restaurante

GRAMATICALES
Conjugación y uso de verbos: ser/estar, desear…

CULTURALES
Fórmulas de cortesía en español: saludos, presentación, disculpas

Materiales:
fotocopia con el texto «¿Cuánto sabes sobre la gastronomía española?» y preguntas.

Procedimiento:
Se reparten las fotocopias de manera individualizada.
El texto será leído por el profesor y a continuación se resolverán las dudas de vocabulario.
Una vez resultas las dudas, se hará una segunda lectura.
Una vez comprendido el texto, el profesor indicará quien lee una pregunta, dando uno segundos para que se entiendan, el profesor preguntará a los alumnos la respuestas y pedirá que las anoten.

Objetivos:
Promover las destrezas de comprensión y producción escrita, ya que no son dominantes en este tipo de curso,
Rentabilizar un texto para aprender vocabulario.

¿Cuánto sabes sobre la gastronomía española?

«La cocina vive una de sus épocas de oro, con una presencia especial en televisión gracias a los éxitos cosechados en muchos programas. Incluso existen canales exclusivos de cocina. Tanto es así que mucha gente ha descubierto al 'chef' que hay en él y se ha lanzado a los fogones con mayor o menor acierto. Pero, ¿sabes lo que cocinas? Muchas veces se desconoce la procedencia de la receta, y se comen cosas sin conocer su historia.»

Fuente: Europa Press (Madrid), 14/01/2015

¿Ves los programas de cocina en tu país?
¿Has aprendido trucos para cocinar gracias a los programas de cocina?
¿Conoces algún programa de cocina español?
¿Te resultan interesantes?
¿Te resultan útiles para aprender sobre la cultura gastronómica española?
¿Has aprendido palabras en español viendo los programas de cocina?
Cuéntale a tu compañero lo que has aprendido viendo los programas de cocina española: vocabulario, trucos…

RESPONDE A LAS SIGUIENTES PREGUNTAS
Materiales:
una carta con un menú y otra con un menú especial recortada por cada palabra o platos mencionados.

Procedimiento:
Se reparten los recortes de las dos cartas juntas
Se le pide a los alumnos que separen los platos y bebidas que pertenecen al menú diario y al menú especial
Se les pide que le den una organización coherente
Se les pide que comprueben con sus compañeros
Cada alumno expone sus cartas
Al final, el profesor proyectará la organización correcta

Objetivos:
Reconocimiento y aprendizaje de léxico gastronómico para una correcta localización en la carta

Procedimiento
- Escucha de una grabación de una reserva. Ejercicio de rellenar huecos (nº personas, hora, nombre, telf, etc.).
-
Role Play
simulando una conversación telefónica: cliente - camarero. El A. que haga de camarero tendrá una ficha con las cosas que tiene que decir.
Ficha alumno-cliente
- Quería realizar una reserva para el día 29 de diciembre.
- Para una comida.
- (Está completo) ¿Y para la cena ese mismo día?
- Muy bien.
- 12 personas; es una cena de empresa.
- Hora: 21:30.
- Menú de Navidad.
- ¿De qué consta el menú de Navidad?
- Mi nombre es +++++++, y mi número de teléfono es ++++++++.
- Nada más. Gracias.
- Buenas tardes.

Libro de reservas para el
Role Play
27 de diciembre
domingo
COMIDA




¡Bienvenidos al restaurante!
Buenos días/ Buenas tardes / buenas noches
Bienvenidos al restaurante……
¿En qué puedo ayudarle/s?
¿Tiene/n reserva?
No tenemos mesas libres hoy
Espere un momento por favor
Pueden esperar en el bar mientras tanto
¿Cuántos son?
Y su apellido es…….
Tenemos área de fumadores si lo prefiere/n
Tenemos mesas libres
Tendré una mesa para ustedes en 10 minutos aproximadamente
¿Me permite/n su/s abrigo(s)/chaqueta(s)?
¿Prefieren alguna mesa en especial?
Su mesa está lista
¿Serían tan amables de seguirme, por favor?
Esta es su mesa
¿Le/s parece bien aquí?/¿está todo bien?
¿Tiene/n frío/calor?
Esta es nuestra carta/ menú
¿Quiere/n pedir ya algo de beber?
Les presento a……. el ella será su/camarero/a hoy/ esta noche

Bienvenidos, buenas noches. ¿Cómo puedo ayudarles?
- Buenas noches, gracias. ¿Tienen mesa para dos?
¿tienen reserva?
No, lo siento
No pasa nada. Tenemos una mesa libre cerca del ventanal. ¿les parece bien?
Perfecto, gracias.
Serían tan amables de seguirme por favor? Esta es su mesa.
Perfecta, muchas gracias.
Esta es nuestra carta, quieren pedir ya algo de beber?
No, estamos bien gracias, solo agua.
Estupendo, entonces les presento a Carlos, el será su camarero hoy.

Expresiones útiles en el restaurante
Materiales:
ficha con las fotos de todos los platos de la carta y ficha de documento real (comanda del restaurante) de la actividad anterior.

Destrezas trabajadas:
comprensión escrita y expresión oral.

Objetivos:
que el alumno sea capaz de identificar todos los elementos de la carta y de las comandas.

Procedimiento:
- Se colocan las fotos de los platos en unas mesas de apoyo.
- El alumno que esté haciendo de camarero deberá escoger el plato, la bebida y el postre adecuados, según lo que le han pedido en la comanda del ejercicio anterior, y llevarlo a la mesa de los clientes que se lo haya pedido.
- A la hora de dejar el plato en la mesa el camarero deberá decirle a la mesa que tengan buen provecho o que disfruten de la comida.





Práctica

A continuación y por parejas, los alumnos tratarán de crear su propio diálogo con las directrices que les hemos dado anteriormente, intentando crear una situación real que pudiese darse entre camarero y clientes.
Diálogo de muestra
Full transcript