Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Тайж нарыг дуурайн хөглөсөн нь

No description
by

Nomin z

on 26 October 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Тайж нарыг дуурайн хөглөсөн нь

Товч агуулга

Ж.Б.Мольерын жүжигт дөнгөж баяжиж байсан шинэ хөрөнгөтнүүд тайж нарын хэргэм зэрэг олох, улс төрийн эрх мэдэлтэй болох гэж үхэн хатан зүтгэж байсан цаг үеийг инээдэмтэй байдлаар дүрсэлсэн . Гол баатар нь бүдүүлэг, мангуу, хөөргөн хөвсгөр зантай, итгэмтгий, билэг оюун хомс худалдаачин Жүрден юм.Тэр хөрөнгө бэлтэй тул тайжийн зэрэг хэргэм хүртэх гэж бүх аргаа хэрэглэж, дуу хөгжим, бүжиг, туялзуур жад, философи зэргийг заалгах багш хөлслөн авч тайж язгууртны гадаад өнгөний маяг, гоёлыг дуурайх, дуу хөгжим, бүжиглэх, тайж нар шиг хайрын захидал бичиж сурахыг оролдоно. Жүрдений бүтэлгүйтэл , хийрхэл хөнгөн, хуумгай байдлыг жүжигт тодотгон тусгасан.Алхам тутамдаа хөгтэй явдалд орооцолдож,үг хэлэх бүрдээ бүдүүлэг харанхуйгаа илэрхийлж буй Жүрдений дүрээр дорд угсаагаа нуун, язгууртны зэрэг хүртэх гэж мэрийж байсан XVII зууны үеийн Францын шинэ хөрөнгөтөн, баячуудын аж байдлын дүрийг төлөөлүүлэн бүтээсэн.

Зохиолын зохиомж

Ж.Б.Мольерын “Тайж нарыг дуурайж хөглөсөн нь буюу Жүрдений хэнээрхэл” жүжиг 5 бүлэгт инээдмийн жүжиг юм.Тайзны голд буй ширээний ард хөгжмийн багш шавийн хамт Жүрдений захиалсан серенаг зохион сууцгаана.1 бүлэг 2 үзэгдэлтэй, 2 бүлэг 10, 3 бүлэг 20, 4 бүлэг 12, 5 бүлэг 7 үзэгдэлтэй.

Жан Батист Мольер
Тайж нарыг дуурайн хөглөсөн нь



Мольерын жүжгийн зохиолууд нь Эзэн хааны ордонд1622 оны 1-р сарын 13 ны өдөр Францын зохиолч МОЛЬЕР мэндэлжээ.
Жинхэнэ нэр нь Жан Батист ПОКЛЕН. Сонгодог урлагийн 3 том төлөөлөгчийн нэг.
Тэрээр Парис хотод төрсөн. Их сургуульд Хуулийн мэргэжлээр төгссөнийхөө дараа, жүжигчин болсон авч нэр алдрыг ололгүй, нэгэн жүжгийн багийг ахлан хөдөө орон нутгаар явдаг байжээ. Тэгж явах зуураа анхлан хошин инээдмийн жүжгийн зохиолоо бичиж эхэлжээ.

1658 онд Парист эргэн очиж, ээлж дарааллан өөрийн жүжгээ тайзнаа тоглуулан, "Эхнэрүүдийн сургууль" (1662) нь олны таашаалыг хүлээж жүжгийн зохиолч гэж олонд хүлээн зөвшөөрөгдсөн.14-р Людовикийн ивээлийг авсан үеээс эхлэж тэрээр жүжгүүд нь хааны ордонд орсон. ч гэсэн таалал хүртэж, хошин жүжгийн тухайн үеийн үнэ цэнэ, үнэлэмжийг дээшлүүлсэн байна. "Хүнд дургүй", "Дон Жуан", "Хотын эрхэмсэг угсаатан", "Сэжиглэхээс л өвчин эхлэнэ", "Дургүйлхэн дургүйлхэн эмч болов" зэрэг хошин жүжгийн зохиолуудыг бичсэн.

Түүнийг нас барсны дараа "Комеди Франсез"(1680) хэмээх Францын улсын теартын хамтлагийг байгуулжээ.Шашны бялдууч занг элэглэсэн “Тартюф” 1664 онд ичгүүр гэж юу болохыг үзүүлж, 1661 онд 14-р Людовикийн ордонд анх удаа жүжгээ тавьж байжээ
Зохиолын дүр
Ноён Жүрден
Хатагтай жүрден
Люсиль-тэдний охин
Клеонт-люсилийн дурлалт залуу
Доримена-хатагтай
Дорант-дорименад дурласан залуу язгууртан
Николь –жүрдений гэрийн үйлчлэгч
Ковьель-клеонтын зарц
Хөгжмийн багш
Бүжгийн багш
Оёдолчин
2 зарц
ЗОХИОЛЫН УРАН САЙХАН
Жүжигт үйл явдлыг хурцатгахын тулд хэтрүүлгийн ур маягийг өргөн хэрэглэж урлагийн бусад төрөл болох хөгжим бүжгийг чадамгай хослуулжээ. Баатруудынхаа зан байдлыг товойлгохын тулд хэрэглэсэн хэтрүүлэл, ёгтлол, егөөдөл олныг ашиглан инээдтэй болгосон.Жүрденийд оруулаад турк хэлээр ярьж буй болгон ганц нэг турк үг, турк хүний нэр оруулж, турк хэлний үг авиа дуурайлган, үг өгүүлбэр мэтээр хэлхэн хэлүүлж, үүнийг нь зарц нарын нэг нь орчуулж байгаа нь зохиолыг инээдэмтэй болгох арга мөн. Клеонт, Жүрденд хандан: "Устийн йок катамалейки басүүм басээ аллаа мораан" гэж байна. Үүнийг Клеонтын зарц Ковель орчуулж Туркийн ханхүү танд: "Тэнгэр танд арслангийн хүч, могойн ухаан хайрлах болтугай" хэмээх ерөөж байна" гэж хэлж өгдөг. Гэтэл Клеонтын энэ хэлж буй үг нь үнэндээ турк үг, өгүүлбэр биш турк хэллэгийг дуурайлган Мольерын зохиосон өгүүлбэр юм.
Зохиолын талаар ярилцах хором
Зөвхөн өөрийнхөөрөө бай бусад бүх дүр эзэнтэй
Гарт байгаа юмнаас толгойд байгаа юм илүү чухал
Шопэнхуар
Чадал байсан цагт мөнгө яахав дээ олддог л юм
Чамайг гэсэн сэтгэл түрүүвчин дотроос чинь олдох болов уу?

Мөнгө хүнийг өөрчилдөггүй
Түүний хэн болохыг л харуулдаг
Юм юманд тэмүүлэх аваас
Юу ч үгүй хоцрох нь олон
Хэн хүнгүй сээтэгнэх аваас
Хэнд ч хэрэггүй хаягдах нь олон
Анхаарал хандуулсанд баярлалаа
Full transcript