Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

El Atestado Policial

Actuaciones en Violencia de Género
by

Julio Fernández Díaz

on 29 October 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of El Atestado Policial

Violencia de Género. El Atestado Policial. Julio Fernández Díaz Documento con carácter de denuncia donde se extienden las diligencias realizadas por los funcionarios de la policía judicial, como consecuencia de la comprobación y averiguación de infracciones penales, para con ello dar cuenta a la autoridad judicial.

La LECRIM trata del atestado en los art. 292 al 298 En el art 292 establece que los funcionarios de Policía judicial extenderán ... /… un atestado de las diligencias que practiquen, en el cual especificarán con la mayor exactitud los hechos por ellos averiguados…

La Policía Judicial remitirá con el atestado un informe dando cuenta de las detenciones anteriores y de la existencia de requisitorias para su llamamiento y busca cuando así conste en sus bases de datos En el art. 293 dice que el atestado será firmado por el que lo haya extendido, y si usare sello lo estampará con su rúbrica en todas las hojas.
Las personas presentes, peritos y testigos que hubieren intervenido en las diligencias relacionadas en el atestado, serán invitadas a firmarlo en la parte a ellos referente. Si no lo hicieren, se expresará la razón. En el art. 294 establece que si no pudiere redactar el atestado el funcionario a quien correspondiese hacerlo, se sustituirá por una relación verbal circunstanciada, que reducirá a escrito de un modo fehaciente el funcionario del Ministerio fiscal, el Juez de instrucción o el municipal a quien deba presentarse el atestado, manifestándose el motivo de no haberse redactado en la forma ordinaria. En el art. 297 dice que Los atestados que redactaren y las manifestaciones que hicieren los funcionarios de Policía judicial, a consecuencia de las averiguaciones que hubiesen practicado, se considerarán denuncias para los efectos legales. Derechos del autor
Derechos de la víctima DAR CUENTA A LA AUTORIDAD JUDICIAL Víctima


Autor


Testigos Inspección ocular El Atestado Policial • Las exposiciones contenidas en un atestado trataran de recoger hechos objetivos que se hayan producido, sin realizar valoraciones o calificaciones jurídicas y evitando plasmar criterios subjetivos y cuestiones irrelevantes para el proceso penal.

• En la diligencias que corresponda, se hará constar de la forma más amplia y completa, los datos personales y otros de interés de los denunciantes, testigos, víctimas o denunciados.

• Las diligencias que conforme el atestado han de plasmarse cronológicamente, con expresión previa de su contenido, e indicación de su resultado.

• En el atestado se hará constar la identificación de los funcionarios que actúan como equipo instructor.

• Ha de especificarse de manera clara y concreta la actuación policial llevada a cabo, sin la utilización de conceptos genéricos o no fundamentados.

• Cuando se realice una detención, los funcionarios que las practiquen, deberán informar de manera inmediata, y de modo que le sea comprensible a la persona implicada, de los hechos que se le imputan, de las razones de su privación de libertad y de los derechos que le asisten.

• Cuando sea conveniente, o se trate de investigaciones complejas, el atestado deberá de completarse con una diligencia de informe, que de un conocimiento general de las investigaciones realizadas. Investigación:
Antecedentes.
Uso de armas.
Toma de muestras.
Situación administrativa en España del detenido extranjero. Artículo 3. Requisitos básicos.

1. Se reconocerá el derecho de asistencia jurídica gratuita a aquellas personas físicas cuyos recursos e ingresos económicos, computados anualmente por todos los conceptos y por unidad familiar, no superen el doble del salario mínimo interprofesional vigente en el momento de efectuar la solicitud. Solicitar fotografía a la víctima tanto de ella como del autor, así como de las lesiones visibles.

Dar cuenta en la declaración de:
Traslado a Centro Médico para reconocimiento de la víctima. (Copia de Parte facultativo)
Si los hechos se perpetran delante de menores (identificarles y relación con víctima y agresor)
Si se ha producido uso de armas u objetos peligrosos.
Si los hechos se han producido en el domicilio común.
Si se ha quebrantado alguna pena de prohibición de aproximación o comunicación art. 48 Código Penal.
Si ha sufrido actos similares con anterioridad y si realizó o no denuncia.  DATOS DE LA VÍCTIMA Y SU AGRESOR

Filiación de la persona o personas maltratadas.
 Domicilio y teléfono de contacto.
 Filiación del agresor o agresores y su domicilio y teléfono.
 Relación familiar afectiva o de otro tipo entre la víctima y el agresor.
 Tiempo de convivencia.
 Profesión y situación laboral del agresor. Centro de trabajo.
 Situación económica del mismo (cuanto gana).
 Comportamiento del agresor en las cargas familiares.
 Descripción del temperamento del agresor.
 Estado de salud (enfermedades, tratamientos médicos, etc).
 Adicciones, toxicomanías, etc., del agresor.
 Lugares que frecuenta.
 Armas que posea (si conoce si su tenencia es legal o ilegal y si debe portar armas debido a su trabajo). En todo caso llamar siempre a Intervención de Armas de la Guardia Civil para comprobarlo. Si informasen que la consulta es positiva dejar constancia por diligencia de las armas que posea y de la licencia o permiso correspondiente.
 Vehículo/s que utiliza el agresor.
 Fotografía actualizada de la víctima/s.
 Fotografía actualizada del presunto agresor. 
DATOS DEL GRUPO FAMILIAR

Componentes del grupo familiar, en su caso, especificando si existen hijos comunes o no y si conviven con la pareja o no. Datos de identidad y edad de los mismos.
 Existencia de procedimientos civiles de separación o divorcio y, en tal caso, juzgado en el que se han tramitado o se están tramitando y medidas que se han adoptado en relación con el uso de la vivienda y la custodia de los hijos, si los hubiera.
 Situación laboral de la víctima.
 Situación económica de la víctima (cuanta gana).
 Dependencia económica de la víctima, en su caso, respecto del agresor.
 Situación laboral de otras víctimas que convivan con ella (ascendientes, descendientes, ...).
 Situación en que se encuentran los menores que de ella dependan, si los hay.
 Lugares que frecuenta la víctima/s (lugares de trabajo, ocio, colegios, etc.).  DATOS DE LA VIVIENDA Y PATRIMONIALES

Régimen matrimonial (gananciales, separación de bienes,...) si estuvieran casados.
 Tipo de vivienda familiar (propiedad, alquiler, etc.)
 Medidas de seguridad con que cuenta la vivienda.
 Situación de la vivienda (en comunidad o aislada).
 Otras viviendas de su propiedad o del agresor.
 Vehículos propiedad de la víctima.
 Familiares o amigos que puedan prestarle cualquier tipo de ayuda. SOBRE LOS HECHOS

Descripción de los hechos con sus propias palabras.
Lugar de los hechos.
Fecha/s en que se produjeron.
Motivos esgrimidos por el autor.
Tipo de maltrato: físico, psíquico o moral.
Medios utilizados.
Estado de salud de la víctima (enfermedades, tratamientos médicos, etc).
Si goza del amparo de una orden de protección.
Comprobar posibles situaciones de maltrato anteriores.
Preguntar acerca de posible tratamiento médico o psicológico como consecuencia de la situación de maltrato.
Testigos que puedan corroborar los hechos denunciados (familiares, amigos, vecinos, etc.) Recomendable siempre Control dispositivos de grabación en vía pública Informe fotográfico.
Grabación de vídeo
. En la declaración dejar constancia de las siguientes circunstancias:

- Informe vecinal: no es necesario identificar, pero si citar las fuentes (vecinos, amigos de la pareja)
- Relación entre agresor y víctima
- De si los hechos se perpetran en presencia de menores de edad, con identificación de los mismos y relación con la víctima y agresor.
- De si se han utilizado armas y objetos que pudieran poner en peligro la vida o integridad física de la víctima.
- De si los hechos se han producido en el domicilio común de la pareja o en el domicilio de la víctima.
- De si se ha quebrantado una pena de las contempladas en el artículo 48 del Código Penal (prohibición de residir o acudir a determinados lugares; prohibición de aproximarse o comunicarse con la víctima u otras personas que determine el Juez o Tribunal) o una medida cautelar o de seguridad de la misma naturaleza.
DILIGENCIA DE SITUACIÓN ADMINISTRATIVA EN ESPAÑA DEL DETENIDO EXTRANJERO

(consultar supuesta situación de estancia irregular)

El Equipo Instructor, por medio de la presente diligencia, hace constar:

Que consultado el Servicio de Extranjería y Documentación de la Jefatura Superior de Policía en Cantabria (teléfono 942-359-063) sobre situación legal en España del detenido D. manifiestan que la misma es REGULAR o IRREGULAR.

Y para que conste, se manifiesta por diligencia que firma el equipo Instructor, en Santander a .

INSTRUCTOR SECRETARIO
DILIGENCIA DE CONSULTA SOBRE PERMISO / LICENCIA DE ARMAS

El Equipo Instructor, por medio de la presente diligencia, hace constar:

Que consultado el Servicio de Intervención de Armas de la Guardia Civil, se informa que:

0 NO consta ningún permiso/licencia a nombre de D. , lo que se reseña mediante
telefonema nº .

0 POSEE licencia/s de la/s clase/s o permiso/s de la/s clase/s , lo que se reseña mediante telefonema nº .


Lunes a Viernes de 07:30 a 14:30
Teléfono Intervención Armas. 942-321-400, ext. 2373;

Y para que conste, se manifiesta por diligencia que firma el equipo Instructor, en Santander a .

INSTRUCTOR SECRETARIO DILIGENCIA DE TRASLADO DEL DETENIDO AL CENTRO SANITARIO

El Equipo Instructor, por medio de la presente diligencia, hace constar:

Que siendo las horas del día de la fecha, el vehículo policial con indicativo , compuesto por los policías con nº de identificación profesional y , procederá al traslado del detenido al Centro Sanitario ubicado en , en aplicación del derecho que le asiste a ser reconocido sanitariamente y que solicita se le practique.

Posteriormente, el mismo vehículo policial trasladará al detenido a:

- Dependencias del Cuerpo Nacional de Policía para la veraz identificación del mismo.
- Dependencias de la Policía Local para .
(Señalar opción que corresponda)

Y para que conste, se manifiesta por diligencia que firma el equipo Instructor, en Santander a

INSTRUCTOR SECRETARIO
DILIGENCIA DE INFORME DANDO CUENTA DE MEDIDAS DE PROTECCIÓN ENTRE PERSONAS ENCARTADAS

El equipo Instructor, por medio de la presente diligencia, hace constar:

Consultado el Registro Central para la Protección de Víctimas de Violencia Doméstica, constan las siguientes medidas de protección entre los encartados (lo que conste en dicho registro; si no hay nada se hará constar que no hay señalamiento alguno). Para ello se accederá a VIOGEN y a través de la consulta por ID o por nombre y DNI de uno de los implicados se podrá saber si existe algún señalamiento. En diligencia posterior también se solicitarán los antecedentes del agresor, que son independientes a esta diligencia.



Y para que conste, se manifiesta por diligencia que firma el equipo Instructor, en Santander a .

INSTRUCTOR SECRETARIO OBTENCIÓN DE MUESTRAS BIOLÓGICAS DE A.D.N. DEL DETENIDO

El Equipo Instructor por medio de la presente diligencia hace constar:

Que siendo las horas de hoy, y en presencia de su letrado, se obtienen del detenido, con su consentimiento, dos muestras biológicas de carácter indubitado consistentes en frotis bucal mediante hisopo estéril, para su remisión a la Brigada Provincial de Policía Científica de la Jefatura Superior de Policía de Cantabria, con arreglo a lo establecido en la L.O. 10/2007, de 8 de octubre, reguladora de la base de datos policial sobre identificadores obtenidos a partir del ADN.

Y para que conste, se manifiesta por diligencia que firma el equipo Instructor en Santander a .

INSTRUCTOR SECRETARIO


En este momento, procede la obtención de las muestras de ADN del detenido, conforme al procedimiento establecido en la circular del día 04-06-2012. Siempre en presencia de su letrado. Si no accediera, no se realizará, haciéndose constar. Se incorporará copia del impreso en el atestado. Si las muestras se obtienen en horas nocturnas, dejar en despacho del Sargento de PJ para llevarlas a la BP Policía Científica por la mañana. Si hay constancia de haberse realizado pruebas de ADN al mismo detenido en esta PL con anterioridad, no se harán, haciéndolo constar. Extremar al máximo las precauciones para realizar la toma de muestras de forma que no se contaminen. DILIGENCIA DE REMISIÓN


En este estado, se remite:

Al Juzgado de Instrucción número , de , en funciones de Guardia

el presente Atestado que se finaliza a las horas del día de la fecha y que consta de folios útiles, escritos a una sola cara al cual se adjuntan, los siguientes efectos:

 EFECTOS E INSTRUMENTOS RESEÑADOS EN EL FOLIO NÚMERO .
 COPIA DEL INFORME DE URGENCIAS DEL HOSPITAL DE ASISTENCIA A Dª .
 COPIA DEL INFORME DE URGENCIAS DEL HOSPITAL DE ASISTENCIA Al DETENIDO D. .
 FORMULARIO DE SOLICITUD DE ORDEN DE PROTECCION
 SOBRE CERRADO INDICANDO DOMICILIO PROVISIONAL DE LA VICTIMA (Si procede).
 ACTAS DE RESEÑA DACTILAR DEL DETENIDO .
 ACTA DE TRASLADO A CALABOZOS DEL C.N.P.
 FOTOGRAFIAS DE LA VÍCTIMA Y DEL PRESUNTO AGRESOR (Ambas en sentido vertical; la del agresor en la barra de medidas).
 CÉDULA DE CITACIÓN PARA LA VÍCTIMA
 CÉDULA DE CITACIÓN PARA EL TESTIGO
 CÉDULA DE CITACIÓN PARA EL LETRADO DEL DETENIDO
 CÉDULA DE CITACIÓN PARA EL LETRADO DEL TURNO ESPECIAL DE VIOLENCIA DOMESTICA.

Y para que conste, se manifiesta por diligencia que firma el equipo Instructor, en Santander a .

INSTRUCTOR SECRETARIO



ENVIAR FAX JUZGADO INFORMANDO DE LOS HECHOS. 641,40 euros/mes año 2.012
Full transcript