Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

El Mito de La Caverna

Filosofía 1º Bachillerato (Carlos Belmonte Treviño) I.E.S Juan Rubio Ortiz
by

Carlos Belmonte Treviño

on 30 May 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of El Mito de La Caverna

FILOSOFÍA LIBRO VII DE LA REPÚBLICA MITO DE LA CAVERNA MUNDO
SENSIBLE MUNDO
DE LAS IDEAS Platón utiliza el mito de la caverna como explicación alegórica
de la situación en la que se encuentra el hombre con respecto al conocimiento INTERPRETACIÓN
DEL MITO DIMENSIÓN ONTOLÓGICA Y EPISTEMOLÓGICA DIMENSIÓN MORAL Y POLÍTICA DIMENSIÓN ANTROPOLÓGICA AMOR A LA SABIDURÍA PUNTO DE VISTA A TRAVÉS DEL HOMBRE PUNTO DE VISTA DEL SER Y DEL CONOCIMIENTO PUNTO DE VISTA DE LA CONDUCTA Y DEL SER SOCIAL Prisioneros Hombre inserto en el mundo sensible Conocimiento de sí mismos
a través de las sombras Identificación de la realidad humana con el cuerpo liberación del prisionero Descubrimiento del mundo verdadero la visión de los objetos liberación del alma del filósofo
de las ataduras del cuerpo y
del mundo sensible Conocimiento de sí mismo,
del mundo entero Identificación de la realidad humana
con el alma SÍMBOLOS DEL
MUNDO SUBTERRÁNEO INTERPRETACIÓN
EN LA VIDA REAL Sombras en el fondo
de la caverna Sombras y reflejos
de los objetos Objetos de la caverna Objetos naturales y
artificiales Luz del fuego El sol MUNDO SUBTERRÁNEO MUNDO EXTERIOR SÍMBOLOS DEL
MUNDO EXTERIOR INTERPRETACIÓN EN LA VIDA REAL Sombras y reflejos
en el agua CONJETURA CREENCIA Cosas exteriores mismas El sol mismo Conocimiento como
subida al mundo exterior Ideas matemáticas Ideas superiores Idea del Bien Conocimiento o filosofía como "ascensión al ser" PENSAMIENTO
DISCURSIVO INTELIGENCIA Necesidad de liberar
al prisionero Regreso a la caverna Asesinato del
prisionero liberado Papel del sol
en la vida Obligación moral del filósofo de liberar a los demás Muerte de Sócrates Papel de la Idea del Bien Necesiad de la filosofía para
el cumplimiento del destino I.E.S. Juan Rubio Ortiz
Macael 2012-2013 Carlos Belmonte Treviño Platón, República, libro VII, 514a-524d -Después de eso -proseguí- compara nuestra naturaleza respecto de su educación y de su falta de educación con una experiencia como ésta. Represéntate hombres en una morada subterránea en forma de caverna, que tiene la entrada abierta, en toda su extensión, a la luz. En ella están desde niños con las piernas y el cuello encadenados, de modo que deben permanecer allí y mirar sólo delante de ellos, porque las cadenas les impiden girar en derredor la cabeza. Más arriba y más lejos se halla la luz de un fuego que brilla detrás de ellos; y entre el fuego y los prisioneros hay un camino más alto, junto al cual imagínate un tabique construido de lado a lado, como el biombo que los titiriteros levantan delante del público para mostrar, por encima del biombo, los muñecos.-Me lo imagino.-Imagínate ahora que, del otro lado del tabique, pasan sombras que llevan toda clase de utensilios y figurillas de hombres y otros animales, hechos en piedra y madera y de diversas clases; y entre los que pasan unos hablan y otros callan.-Extraña comparación haces, y extraños son esos prisioneros.-Pero son como nosotros. Pues en primer lugar, ¿crees que han visto de sí mismos, o unos de los otros, otra cosa que las sombras proyectadas por el fuego en la parte de la caverna que tienen frente a sí?-Claro que no, si toda su vida están forzados a no mover las cabezas.-¿Y no sucede lo mismo con los objetos que llevan los que pasan del otro lado del tabique?-Indudablemente.-Pues entonces, si dialogaran entre sí, ¿no te parece que entenderían estar nombrando a los objetos que pasan y que ellos ven?-Necesariamente.-Y si la prisión contara con un eco desde la pared que tienen frente a sí, y alguno de los que pasan del otro lado del tabique hablara, ¿no piensas que creerían que lo que oyen proviene de la sombra que pasa delante de ellos?-¡Por Zeus que sí!-¿Y que los prisioneros no tendrían por real otra cosa que las sombras de los objetos artificiales transportados?-Es de toda necesidad.-Examina ahora el caso de una liberación de sus cadenas y de una curación de su ignorancia, qué pasaría si naturalmente les ocurriese esto: que uno de ellos fuera liberado y forzado a levantarse de repente, volver el cuello y marchar mirando a la luz y, al hacer todo esto, sufriera y a causa del encandilamiento fuera incapaz de percibir aquellas cosas cuyas sombras había visto antes. ¿Qué piensas que respondería si se le dijese que lo que había visto antes eran fruslerías y que ahora, en cambio, está más próximo a lo real, vuelto hacia cosas más reales y que mira correctamente? Y si se le mostrara cada uno de los objetos que pasan del otro lado del tabique y se le obligara a contestar preguntas sobre lo que son, ¿no piensas que se sentirá en dificultades y que considerará que las cosas que antes veía eran más verdaderas que las que se le muestran ahora?-Mucho más verdaderas.-Y si se le forzara a mirar hacia la luz misma, ¿no le dolerían los ojos y trataría de eludirla, volviéndose hacia aquellas cosas que podía percibir, por considerar que éstas son realmente más claras que las que se le muestran?-Así es.-Y si a la fuerza se lo arrastrara por una escarpada y empinada cuesta, sin soltarlo antes de llegar hasta la luz del sol, ¿no sufriría acaso y se irritaría por ser arrastrado y, tras llegar a la luz, tendría los ojos llenos de fulgores que le impedirían ver uno solo de los objetos que ahora decimos que son los verdaderos?-Por cierto, al menos inmediatamente.-Necesitaría acostumbrarse, para poder llegar a mirar las cosas de arriba. En primer lugar miraría con mayor facilidad las sombras, y después las figuras de los hombres y de los otros objetos reflejados en el agua, luego los hombres y los objetos mismos. A continuación contemplaría de noche lo que hay en el cielo y el cielo mismo, mirando la luz de los astros y la luna más fácilmente que, durante el día, el sol y la luz del sol.-Sin duda.-Finalmente, pienso, podría percibir el sol, no ya en imágenes en el agua o en otros lugares que le son extraños, sino contemplarlo cómo es en sí y por sí, en su propio ámbito.-Necesariamente.-Después de lo cual concluiría, con respecto al sol, que es lo que produce las estaciones y los años y que gobierna todo en el ámbito visible y que de algún modo es causa de las cosas que ellos habían visto.-Es evidente que, después de todo esto, arribaría a tales conclusiones.
-Y si se acordara de su primera morada, del tipo de sabiduría existente allí y de sus entonces compañeros de cautiverio, ¿no piensas que se sentiría feliz del cambio y que los compadecería?-Por cierto.-Respecto de los honores y elogios que se tributaban unos a otros, y de las recompensas para aquel que con mayor agudeza divisara las sombras de los objetos que pasaban detrás del tabique, y para el que mejor se acordase de cuáles habían desfilado habitualmente antes y cuáles después, y para aquel de ellos que fuese capaz de adivinar lo que iba a pasar, ¿te parece que estaría deseoso de todo eso y que envidiaría a los más honrados y poderosos entre aquéllos? ¿O más bien no le pasaría como al Aquiles de Homero, y «preferiría ser un labrador que fuera siervo de un hombre pobre» o soportar cualquier otra cosa, antes que volver a su anterior modo de opinar y a aquella vida?
-Así creo también yo, que padecería cualquier cosa antes que soportar aquella vida.-Piensa ahora esto: si descendiera nuevamente y ocupara su propio asiento, ¿no tendría ofuscados los ojos por las tinieblas, al llegar repentinamente del sol?-Sin duda.-Y si tuviera que discriminar de nuevo aquellas sombras, en ardua competencia con aquellos que han conservado en todo momento las cadenas, y viera confusamente hasta que sus ojos se reacomodaran a ese estado, y se acostumbraran en un tiempo nada breve, ¿no se expondría al ridículo y a que se dijera de él que, por haber subido hasta lo alto, se había estropeado los ojos, y que ni siquiera valdría la pena intentar marchar hacia arriba? Y si intentase desatarlos y conducirlos hacia la luz, ¿no lo matarían, si pudieran tenerlo en sus manos y matarlo?-Seguramente.-Pues bien, querido Glaucón, debemos aplicar íntegra esta alegoría a lo que anteriormente ha sido dicho, comparando la región que se manifiesta por medio de la vista con la morada-prisión, y la luz del fuego que hay en ella con el poder del sol; compara, por otro lado, el ascenso y contemplación de las cosas de arriba con el camino del alma hacia el ámbito inteligible, y no te equivocarás en cuanto a lo que estoy esperando, y que es lo que deseas oír. Dios sabe si esto es realmente cierto; en todo caso, lo que a mí me parece es que lo que dentro de lo cognoscible se ve al final, y con dificultad, es la Idea del Bien. Una vez percibida, ha de concluirse que es la causa de todas las cosas rectas y bellas, que en el ámbito visible ha engendrado la luz y al señor de ésta, y que en el ámbito inteligible es señora y productora de la verdad y de la inteligencia, y que es necesario tenerla en vista para poder obrar con sabiduría tanto en lo privado como en lo público.-Comparto tu pensamiento, en la medida que me es posible.-Mira también si lo compartes en esto: no hay que asombrarse de que quienes han llegado allí no estén dispuestos a ocuparse de los asuntos humanos, sino que sus almas aspiran a pasar el tiempo arriba; lo cual es natural, si la alegoría descrita es correcta también en esto.-Muy natural.-Tampoco sería extraño que alguien que, de contemplar las cosas divinas, pasara a las humanas, se comportase desmañadamente y quedara en ridículo por ver de modo que es lo que llamamos el Bien. ¿No es así? OPINIÓN CIENCIA
Full transcript