Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

EBOLUSYON NG ALPABETONG FILIPINO

No description
by

Nico Marbibi

on 7 July 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of EBOLUSYON NG ALPABETONG FILIPINO

Alibata (Baybayin)
BAYBAYIN hango sa salitang “baybay” (to spell)
ALIBATA hango sa “alif bata” (2 unang titik sa Arabic: “alif” at “bet”)
Tinawag itong Alibata noong 20th dekada ni Paul Versoza.
matandang alpabeto
dahon ng saging, balat ng puno at iba pa
matutulis na mga bato at pinatulis na kawayan
EBOLUSYON NG
ALPABETONG PILIPINO

Ayon kay Miguel Lopez de Legazpi, ang mga Bisaya ay nagsusulat ng katuladsa ating ninunong Malayo kung saan nila ito unang natutunan
Ayon kay Padre Chirino, isang Kastilang mananalaysay, ang matandang alpabeto oAlibata ay pinaghalong kabihasnang Malayo, Arabe, Kambodya, Tsina, Sayam, Borneo at Indiya.
Ayon kay Jose Villa Panganiban (1994) ang alibata ay malaganap na ginagamit noong1300 sa mga pulo ng Luzon at Kabisayaan samantalang Sanskrito ang ginagamit sa Mindanao atSulu.
Pagkawala ng Baybayin
Ang Lumang Alpabeto: ABAKADA
- mula kay Lope K. Santos (1940)
- binubuo ng 20 letra
- lima (5) ang patinig (a, e, i, o, u)
- labinglima (15) ang katinig (b, k, d, g, h, l, m, n, ng, p, r, s, t, o, w, y)
ALPABETONG FILIPINO (1987)

A B C D E F G H I J K L M N Ň Ng O P Q RS T U V W X Y Z
Ang idinagdag na walong titik
(C , F , J , Ň Q , V , X , Z ) ay ginamit sa mga ss.
1.Pantanging pangalan ng tao, hayop, lunan.
Carlos Volter El Niňo Jimenez Luzo

2.Mga katutubong salita mula sa mga dialekto ng bansa.
Hadji villa hacienda canao jihad

3.Mga salitang banyaga na walang katumbas sa Filipino
Canvas jazz quorom fastfood visa xerox
ALPABETONG ABECEDARIO
ito ay binubuo ng 29 na letra at hango sa Romanong paraan ng pagbigkas at pagsulat.
Alpabetong Kastila; mula sa Alpabetong Romano
Isinusulat ang mga titik gaya ng sa alpabetong Romano
Itinuro sa piling mga mag-aaral (sa mga klaseng tinatawag na caton, kadalasan sa mga kumbento atbp.)
ALPABETONG PILIPINO (1976)
- binubuo ng 31 titik
- ang dating abakada na binubuo ng dalawampung (20) titik ay nadagdagan ng labing-isa (11) pang titik mula sa abecedario. Ang mga naidagdag na titik ay: c, ch, f, j, ll, ñ, q, rr, v, x at z
- binubuo ng 28 titik: lima (5) ang patinig at
dalampu’t tatlo (23) naman ang katinig. Ang paraan ng pagbigkas ay batay sa Ingles.
Full transcript