Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Taller de Fotografía

No description
by

Jordan Rich

on 6 December 2016

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Taller de Fotografía

¡Gracias!
!Bienvenida!
Esta elegido un modelo y ahora necesite seleccionar y cambiar la configuración.
El Editor:
Añadir texto
Si quiere cambiar el mensaje o idioma (ejemplo - Merry Christmas a Feliz Navidad), necesita eliminar y añadir texto en la carta.
Si tiene una pregunta, levante la mano.
Para la siguiente taller....
Necesita traer:
Taller de Fotografía
Haga una carta navideña
En este taller, vamos a hacer una carta navideña. Después del taller, debe:
Salir con 10 cartas profesionales y lindas.
Saber como editar fotos con el programa, Photoshop.
¡Empezamos!
Abra un navegador (IE, Firefox, Chrome)
En la barra de navegación, escriba:
www.mixbook.com
En el sitio, haga clic a 'Log In'

Aquí hay diferente modelos de las cartas. Busque un modelo que le gusta.
Recuerde, hay dos lados de la carta navideña. Se puede ver el segundo lado en Quick Preview.
Haga clic a la carta que le gusta
Haga clic a Quick Preview

Aquí, se puede verla más grande y los dos lados.
Los dos lados
Otras cosas...
Con este programa, nada es fijo. Se puede cambiar las palabras, los fotos, el tamaño, los colores -- TODO. Normalmente los frases son en ingles, pero se puede cambiar todo a español.
Cuando esta elegido su modelo, decida cuantos fotos quiere editar. Mas fotos = mas tiempo.
¿Prefiere fotos o espacio para un mensaje?
Cambie a 10 cartas
Seleccione Satin Finish
¿Prefiere esquinas cuadradas o rondas?
Cuando esta lista a editar su carta, haga clic aquí
En este taller, solamente usaremos algunos herramientas....
Añadir texto
Deshacer
Añadir fotos
Haga clic para editar el otro lado
Si no quiere cambiarlo, este parte no es importante.
Haga clic a la frase que quiere cambiar. Cuando esta seleccionando hay un cuadro amarillo.
Presione la tecla 'Backspace'. La frase debe desparecer.
Haga clic a 'Add Text'. Un nuevo cuadro amarillo debe aparecer.
En este cuadro amarillo puede escribir y cambiar el tamaño, fuente, y color de la escritura.
Cuando mueva el cursor al centro del cuadro o cerca de los lineas amarillos, el cursor cambia a un símbolo de 4 flechas.
Con el cursor de 4 flechas, puede mover el cuadro al lugar donde quiere su mensaje.
Solamente, necesita:
+Haga clic
+ Mantenga la presión y no levante su dedo
+ Arrastre al lugar
Cuando mueve el cursor a los cuadros rojos, aparece un cursor de 2 flechas.
El cursor de 2 flechas es para cambiar el tamaño del cuadro.
Solamente, necesita:
+Haga clic cuando hay 2 flechas
+ Mantenga la presión y no levante su dedo
+ Arrastre al tamaño que quiere
¡Editar el tamaño, fuente y mas!
Escribe la mensaje
Subraye la frase
Usar la barra de herramientas para cambiarla.
Fuente
Tamaño
Negrita o cursiva
Color
Vamos a usar la cuenta de la biblioteca
El correo electrónico:
tclinstructora@gmail.com
La contraseña:

taller123
Haga clic a 'Card'

'Holiday'
El foto(s) que va a usar en:
Su celular (con cable)
Su camera (con cable)
USB
También, considere:
Los fotos de cameras son mejor de fotos de celulares. Si tiene una camera, debe usarla.
¿Ya tiene fotos de su familia que quiere usar? ¿O necesita sacar fotos nuevos?
Hasta la próxima miércoles :)
Antes de salir, por favor....
1) Mande el mensaje 'Clase' a numero 313131 (entonces puedo mandar recordatorios para la siguiente clase)
2) Complete un encuesta sobre el taller (porque en la siguiente clase probablemente no tendremos suficiente tiempo)
Full transcript