Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

DIE DEUTSCHE MUSIK

No description
by

María Mondéjar

on 27 February 2017

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of DIE DEUTSCHE MUSIK

DIE DEUTSCHE MUSIK
Main Idea
FERRAN ODINA, RAQUEL SÁNCHEZ I MARÍA MONDÉJAR
ENGLISCH
FINDE die trennbare verben
VO
CRO- TRAUM
FINDE DER AKKUSATIV UND DATIV
SPANISCH LYRICS

(Hablado)
Ariel, escúchame. Ese mundo está muy mal.
La vida bajo el mar es mucho mejor que el mundo allá arriba.

(Cantado)
Tú crees que en otros lagos las algas más verdes son
Y sueñas con ir arriba, y qué gran equivocación!
¿No ves que tu propio mundo no tiene comparación?
¿Qué puede haber allá fuera que causa tal emoción?

Bajo del mar, bajo del mar
Vives contenta, siendo sirena eres feliz
Sé que trabajan sin parar y bajo el sol para variar
Mientras nosotros siempre flotamos
Bajo el mar esta fiesta
Bajo el mar (...)



Der Schnee glänzt weiß auf den Bergen heut Nacht
Keine Spuren sind zu sehen
Ein Einsames Königreich und ich bin die Königin

Der Wind er heult so wie der Sturm ganz tief in mir
Nicht zu Kontrollieren ich hab es versucht

Lass sie nicht rein, lass sie nicht sehn
Wie du bist, nein das darf niemals geschen
Du darfst nichts fühlen zeig ihnen nicht
Dein wahres ich


The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen.
A kingdom of isolation, and it looks like I'm the Queen.

The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in; Heaven knows I've tried

Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, don't let them know
Well now they know

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door

I don't care what they're going to say
Let the storm rage on.
The cold never bothered me anyway

unter dem meer
Bajo del mar
vokabular
WUNDER
SEETANG
ERSTREBEN
NASS
SPAß
SCHICKSAL
QUALLE
KRÖTE
HARFE
WAL
LURCH

A) GRIPAU
B) MULLAT
C) MEDUSA
D) ARPA
E) DIVERSIÓ
F) BALENA
G) ASPIRAR A
H) MERAVELLA
I) ALGA
J) DESTÍ
K) AMFIBI
WUNDER-MERAVELLA
SEETANG-ALGA
ERSTREBEN-ASPIRAR A
NASS-MULLAT
SPAß-DIVERSIÓ
SCHICKSAL-DESTÍ
QUALLE-MEDUSA
KRÖTE-GRIPAU
HARFE-ARPA
WAL-BALENA
LURCH-AMFIBI
Ich lass los, lass jetzt los
Die Kraft sie ist Grenzenlos
Ich lass los, lass jetzt los
Und ich Schlag die Türen zu

Es ist Zeit, nun bin ich bereit
Und ein Sturm zieht auf
Die Kälte sie ist nun ein Teil von mir


Ich lass los
Let it go
vokabular
SCHNEE
BERGEN
SPUREN
KÖNIGREICH
KRAFT
TÜREN
ZEIT
KÄLTE
TEIL
SCHLAG
GRENZENLOS

A) REGNE
B) TEMPS
C) PART
D) RECUPERAR
E) COP
F) EN VIRTUT DE
G) SENSE LIMITS
H) NEU
I) PORTES
J) PISTA
K) FRED
UNTER DEM MEER

Ich lass los
SCHNEE-NEU
BERGEN-RECUPERAR
SPUREN-PISTA
KÖNIGREICH-REGNE
KRAFT-EN VIRTUT DE
TÜREN-PORTES
ZEIT-TEMPS
KÄLTE-FRED
TEIL-PART
SCHLAG-COP
GRENZENLOS-SENSE LÍMITS
Full transcript