Send the link below via email or IMCopy
Present to your audienceStart remote presentation
- Invited audience members will follow you as you navigate and present
- People invited to a presentation do not need a Prezi account
- This link expires 10 minutes after you close the presentation
- A maximum of 30 users can follow your presentation
- Learn more about this feature in our knowledge base article
Do you really want to delete this prezi?
Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.
Make your likes visible on Facebook?
Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.
William Shakespeare's sonnet 12
Transcript of William Shakespeare's sonnet 12
Shakespeare uses the seasons to indicate the passage of time. Shakespeare illustrates the seasons as severe in order to demonstrate the harsh reality of time. He also demonstrates the use of alliteration. Alliteration, is in line eight (“Borne on the beir with white and bristly bear”). Alliteration make the sonnet appear more lyrical. SONNET 12
When I do count the clock that tells the time,
And see the brave day sunk in hideous night;
When I behold the violet past prime,
And sable curls all silver'd o'er with white;
When lofty trees I see barren of leaves
Which erst from heat did canopy the herd,
And summer's green all girded up in sheaves
Borne on the bier with white and bristly beard,
Then of thy beauty do I question make,
That thou among the wastes of time must go,
Since sweets and beauties do themselves forsake
And die as fast as they see others grow;
And nothing 'gainst Time's scythe can make defence
Save breed, to brave him when he takes thee hence. Artist: Peter Breughel the Elder
Info: Pieter Bruegel the Elder was a Flemish Renaissance painter and print maker known for his landscapes and peasant scenes . He was born in Bruegel. Sonnet formats:
Italian sonnet- he structure of a typical Italian sonnet of this time included two parts that together formed a compact form of "argument".
English sonnet- English sonnets were first introduced by Thomas Wyatt in 16th century. It has a rhyming meter, and a structural division into quatrains of a kind that now characterizes the typical English sonnet. This sonnet has translations from the Italian of Petrarch.
Spenserian sonnet- The rhyme scheme is, abab, bcbc, cdcd, ee. The form is treated as three quatrains connected by the interlocking rhyme scheme and followed by a couplet.
This poem: Shakespearean format. Rhyme scheme: 1. When I do count the clock that tells the time, A
2. And see the brave day sunk in hideous night; B
3. When I behold the violet past prime, A
4. And sable curls all silvered over with white; B
5. When lofty trees I see barren of leaves C
6. Which erst from heat did canopy the herd, D
7. And summer's green all girded up in sheaves C
8. Borne on the bier with white and bristly beard, D
9. Then of thy beauty do I question make, E
10. That thou among the wastes of time must go, F
11. Since sweets and beauties do themselves forsake E
12. And die as fast as they see others grow; F
13. And nothing against time's scythe can make defense G
14. Save breed, to brave him when he takes thee hence. G William Shakespeare Biography
When I count the ticking of the clock
and watch the beautiful day sink into black night,
when I look at the faded violet
and her petals turn white,
when I see large trees without leaves,
which before, in the summer's heat, gave shade to the animals,
and the summer's harvest gathered in sheaves
is carried on a funeral bier looking like an old, bristly beard,
then I ask myself what worth is your beauty
if in the future it will die out,
since we know that sweets and beauty spoil (over time)
and will die out even while watching others grow.
Nothing can stop the ceaseless march of Time
except breeding, which defies the inevitability of death.
Title : Sonnet 12
Attitude: It is a mixture of dark and a light mood.
Shift: There is no particular shift because the poem switches around the mood.