Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Bomba de Fuelle y Cuantímetro

Descripción de los equipos y modo de uso.
by

Yohan Garcia

on 13 May 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Bomba de Fuelle y Cuantímetro

Bomba de Fuelle
y Cuantímetro Bomba de Fuelle Funciona de forma automática, y puede utilizarse en zonas clasificadas de riesgo explosivo. Se utiliza junto con los tubos de rango corto por emboladas (100 cc por embo-lada), y es especialmente apropiada para la realización repetida de mediciones en zonas con riesgo de Explosión. Componentes Una bomba detectora de gases.
2 Tubitos de control Drager Accesorios Cabeza de la Bomba
Tamiz
Cadena de Regulación de Apertura del Fuelle
Pasador
Salida del Aire
Válvula de Seguridad Proceso peligroso que mide el instrumento Ángel Hernández C.I: 25.091.248
Yohan García C.I 24.327.847
Joan Buyes C.I 22.218.196 Las Bombas de Fuelle se utilizan para determinar la presencia de sustancias tóxicas aunque estas no solo se efectúan al aire, sino también a mezclas de líquidos y/o sólidos. Por razones de riesgo potencial mayor siempre se presiona en la determinación de las concentraciones de sustancias nocivas en el aire. En el ámbito laboral hay que seguir los siguientes pasos:

* Comprimir la bomba hasta el tope.

* Relajar la comprensión de la bomba, hasta que el fuelle de la bomba haya adqui-rido su forma original.

* Comprimir de nuevo la bomba hasta que pueda verse el punto indicador lo que indica el final de la embolada.

* Repetir esta operación hasta que el numero leído en el contador de emboladas coincida con el numero nominal de emboladas.

* Directamente después de ello, evaluar la longitud o intensidad, respectivamente de la coloración (los tubos Dräger sin abrir sirven como referencia).

* Retirar el tubo usado del cabezal.

Limpiar la bomba practicando algunas emboladas con aire ambiental limpio. Procedimiento de Monitoreo en el Ambiente Laboral Principio de operación del
instrumento COMPROBACIÓN DE LA HERMETICIDAD DE LA BOMBA

* Colocar un tubo sin abrir en el cabezal de la bomba.

* Comprimir la bomba hasta el tope.

* La hermeticidad de la bomba es adecuada cuando transcurrido unos 15 minutos todavía no alcanza a verse el punto indicador.

* Retirar el tubo sin abrir el cabezal de la bomba.

* Presionar el pulsador de “ Reset” con la punta del tubo, para poner a cero el con-tador de emboladas. Procedimiento de calibración del instrumento
* Seleccionar los tubos según la aplicación que vaya a dárseles. Seguir siempre las correspondientes instrucciones.

* Introducir la punta del tubo en el orificio de la parte inferior de la bomba, pre-sionarlo contra el cortador de cerámica, al tiempo que se gira el vidrio se rayara.

* Buscar el tubo hacia un lado hasta que se rompa su punta.

* Eliminar la punta rota.

* Abrir el otro extremo del tubo siguiendo el mismo procedimiento.

* Colocar en la bomba el tubo con sus dos extremos abiertos con la flecha seña-lando hacia la bomba. Los Tubos Indicadores con Reactivo Solido
(Tubos Colorimétricos) Son los más utilizados y se emplean acoplados a bombas de aspiración manual de tipo émbolo o fuelle principalmente. Consisten en tubos de vidrio conteniendo un soporte inerte granulado impregnado con un reactivo químico capaz de reaccionar con el contaminante a determinar, cambiando de color. Mantenimiento de la bomba de fuelle 1. Desenroscar el tornillo con ayuda del destornillador de punta hexagonal adjun-tado.

2. Levantar la placa inferior de la empuñadura, por ejemplo, empleando una mone-da.

3. Quitar el disco de válvula de su asiento.

4. Limpiar el asiento de válvula con un paño húmedo.

5. Humedecer el pivote del disco de válvula e introducirlo en el orificio central del asiento de la válvula.

6. Verificar el correcto asiento del disco de válvula tirando de él con todo cuidado.

7. Colocar la placa inferior del cuerpo de la bomba.

8. Presionarla.

9. Colocar el tornillo y ajustar fuerte.

10. Comprobar la estanqueidad de la bomba. Cuantímetro Funciona de forma automática, y puede utilizarse en zonas clasificadas de riesgo explosivo. Se utiliza junto con los tubos de rango corto por emboladas (100 cc por embo-lada), y es especialmente apropiada para la realización repetida de mediciones en zonas con riesgo de Explosión. Partes del cuantimetro * Dos pantallas digitales para contar el número de bombazos

* Cargador

* Batería Proceso peligroso o riesgo que mide el cuantímetro Precisa la detección de la concentración de gas, vapor, aerosol en el rango de par-tes por millón (ppm) de medición reproducida exacta. Procedimiento de Monitoreo en el Ambiente Laboral * Obtención de valores puntuales en concentración de gases, vapores y aerosoles.

* Medición de exposiciones personales a un gas en las zonas de respiración.

* Escapes de gases por fugas (en conducciones de tuberías, instalaciones de distribu-ción de gas entre otros)

* Análisis del aires en lugares de dimensiones reducidas (alcantarillas, tuneles, gale-rías, entre otros)

* Obtención de resultados exactos en un tiempo mínimos. Mantenimiento del cuantímetro * Revise y cargue la batería después de cada medición.

* Evítese los golpes en el aparato.

* revise la correa de transporte.

* evite golpes en el LCD. Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. Capitulo V
De los derechos sociales y de las familias en el Art 86 y el Art 87 LOPCYMAT en el art. 40-3, 56-3
y el reglamento parcial LOPCYMAT en el art. 82 CONVENIN 1056-91 Criterios para la selección y uso de los equipos de protección respiratoria. Parte 1- 2-3.
CONVENIN 2253 Exposición ocupacional a sustancias químicas CONVENIN 2670 Materiales peligrosos. Guía de respuestas de emergencias a incidentes y accidentes.
Marco Legal Reglamento de las Condiciones de Higiene y seguridad en el Trabajo; Capítulo III, De los Riesgos Químicos y Biológicos los artículos 494,495,496
CONVENIN 3153 Trabajos en espacios confinados
Gracias por su Atención "Aquel que teme ser conquistado es seguro que sera derrotado". Napoleon Bonaparte
Full transcript