Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

"El Ruah de Dios"

No description
by

Jeanne Rodriguez

on 17 August 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of "El Ruah de Dios"

"EL RUAH DE DIOS"
ESPIRITU
[pneuma] espírítu; [pnéo] soplar; [pnoe] aliento, soplo, [ekpnéo] exhalar, experiar; [empnéo] respirar, jadear; [pneumatikós] espiriutal: [theópneustos] inspirado por Dios.

La raíz griega [pnew], de la que se deriva el concepto neotestamentario de espíritu, expresa un movimiento del aire cargado de la energía. Entre sus derivados, pnéo significa soplar, insuflar (referido al viento y al aire en general, y también a los instrumentos musicales); respirar (también en el sentido de estar vivo); exhalar un aroma o algo semejante (también se dice del fuego; echar chispas); irradiar ira, valentía, pero tambien bondad. Pnoé, soplo, soplido, alienteo, inspiración de una divinidad; exhalación, Ekpnéo, exhalar, cesar de respirar (tanto en el sentido de morir como en el de perder el aliento) perder el aliento.
ESPÍRITU DESDE LA CONCEPCIÓN ANTIGUA DEL ORIENTE
Según consta en la literatura hebrea, Lilith fue la primera esposa de Adán. En sumerio, la palabra "Lil" significa "Aire." El término más viejo relativo a Lilith sería la palabra sumeria "Lili" (plural "Lilitu"), que parece inferir la misma definición que nuestra palabra "espíritu". En muchas culturas antiguas, la misma palabra para "aire" o "aliento" era usada para "espirítu."

Sin embargo, en el Talmud (conjunto de escritos que recogen las discusiones rabínicas acerca de las leyes judías, sus costumbres, leyendas e historias, y que es, además, un complemento del Tanaj (la biblia judía); se menciona que antes de crear a Eva, Dios había creado para Adán a otra mujer: Lilith, quien, a diferencia de Eva, fue hecha de sedimentos y barro. En la Biblia aparece una fugaz alusión a Lilith. En Isaías 34,14
EL ALIENTO DE DIOS EN EL ANTIGUO TESTAMENTO
2. La fuerza viva invisible y sensible de ruah se presenta personalizada y dispone de una cierta iniciativa. Se reconoce en el ruah al daimón de los griegos, un "demonio" sin que esta palabra suponga apreciación moral. hay un poder personal misterioso, nuestra palabra espíritu tiene una acepción semejante.

3. El ruah puede designar también la fuerza de vida que se percibe en cada hombre. Ruah como principio vital (Hab. 2,19, y incluso para los animales (Gn. 6, 1-17); designa la vitalidad, el vigor interior. (Jos. 2,11; Sal. 76,13) a veces alude como el transfondo del hombre (Gn. 41,8; 1 Cro. 28,12)
A) Acepciones de la palabra Ruah

La raíz verbal semítica significa soplar, pero cuando es empleada en hebreo en el tiempo hifil significa olfatear. El sustantivo ruah es generalmente del genero femenino. (Jer. 4, 11 masculino)

1) Soplo, viento: desde el aliento respiratorio hasta la tempestad o el síroco. (viento del suroeste, seco y cálido) por lo general el soplo o el viento es tenido como una fuerza, como poder misterioso, una fuerza de vida. se observa que el ruah está más allá de nuestra distinción moderna entre lo físico y lo espiritual. para un hebreo la experiencia física tiene más significación espiritual.


EL ALIENTO DE DIOS EN EL ANTIGUO TESTAMENTO
EL ALIENTO DE DIOS EN EL ANTIGUO TESTAMENTO
4) El ruah designa la fuerza viva de Dios, podemos distinguir en este uso tres especificaciones correspondientes a las tres enumeradas en su empleo antropológico. Algunas veces el ruah de Dios es poder de vida, (Gn. 6,3), al contrario puede ser que el hálito de Dios sea un huracán destructor (Is. 30, 27-28) Más generalmente es el poder de Dios en cuanto interviene en la existencia de un hombre, como Is. 42,1. ruah sirve para designar lo que podría llamarse el ser íntimo de Dios (Is. 40,13)
LOS TEXTOS DEL ANTIGUO TESTAMENTO SOBRE EL RUAH DE DIOS
B) Los textos del Antiguo Testamento sobre el ruah de Dios.

1. La experiencia histórica del Ruah de Dios.
El Dios de Israel es un Dios vivo que se relaciona con los hombres, que se "muestra" en lo que hace.

a) La experiencia de la felicidad o de la desgracia colectiva. Israel reconoce siempre en estas circunstancias el soplo de Dios y no el azar (idea moderna). 2 Sam. 22,16; el siroco que quema la tierra Os. 13, 15 ; o el huracán devastador Is. 30,28.

b) La experiencia misteriosa de la vida. Para el creyente del Antiguo Testamento la vida, tanto la de los animales como la de los hombres, es misterio de su aparición y desaparición, es vivida como la comunicación en el tiemo de esa fuerza viva que es "el aliento de Dios" Sal. 104,30; Job 27,3; 34,14; Gen. 6,3; Ez. 37, 9-10.


LOS TEXTOS DEL ANTIGUO TESTAMENTO SOBRE EL RUAH DE DIOS
c) La experiencia de los inspirados, los nebiim.
Es una experiencia individual o de la colectividad. Nabi es traducido como profeta; el nabi, solo o en grupo, vive estados excepcionales de exaltación psicofisiológica, con gesticulaciones, gritos, fenómenos de insensibilidad que recuerdan expresamente la locura (1 Sam 10,6 y 10; 19,20ss).

Estos fenómenos no son específicos de Israel. 1 R 18, 19 habla de los cuatrocientos cincuenta nebiim de Baal, El nabii recibe el nombre de ich-ha-ruah, el hombre del aliento divino. todas partes se atribuyen estos estados de trance pasajero a la intervensión de un poder exterior, de una divinidad que se posesiona del hombre.

lo que diferencia el nebi israelita del cananeo, es lo que hace que uno sea verdadero y otro falso profeta: si en él interviene auténticamente Yahve, el soplo "verdadero" Dt. 18,20-21
LOS TEXTOS DEL ANTIGUO TESTAMENTO SOBRE EL RUAH DE DIOS
2. la fe en la acción del ruah de Dios.
La experiencia ha revelado a los israelitas que Yahvé de la vida y se comunica con los hombres por su aliento. A partir de esta revelación experiencial, Israel cree en la acción del aliento de Dios, mejor dicho, cree que Dios interviene por su soplo.

Es así que, reconociéndole como animador de toda vida, el aliento de Dios es, a la vez, proclamado por la fe creador universal: Sal 33,6.
a) Fe en el hecho de que el aliento de Dios inspira palabras a los profetas. Zac 7, 12; Neh. 9,30, Is. 59,21.
b) Fe en el hecho de que las acciones decisivas más o menos milagrosas de la historia de Israel han sido o son realizadas bajo el impulso del aliento de Dios. que "dinamiza" a los hombres escogidos. (Nm. 11,16-17) Josué, (34,9) los héroes de las conquistas (Jue. 3,10) Los reyes (1 Sam. 16,13)
LOS TEXTOS DEL ANTIGUO TESTAMENTO SOBRE EL RUAH DE DIOS
3. La esperanza de la misión escatológica del ruah
Algo distintivo de la religión de Israel es que su Dios se ha manifestado al pueblo (experiencia-revelación) y puede ser reconocido siempre de manera renovada (fe) y ese Dios se manifestará un día de manera radiante (esperanza escatológica); la alianza sellada en los acontecimientos del pasado, comporta seguridad confiada en el presente.

La importancia que Israel concede a la acción del aliento de Dios irradia en las diversas representaciones escatológicas:
a) Su mesías sera elegido por Dios pero más lleno del espíritu de yahvé (Is. 11,2).
b) El pueblo escatológico será dotado del aliento de Yahvé. Is. 44,3; Ez. 39,29.
- Como aliento que da vida a todos (resurrección?) Ez 37,14.
- como aliento de que da a todos sabiduría religiosa Ez. 36,26-27
c) La creación entera y la sociedad serán renovadas por el espíritu de Yahvé. Is 32,15
Full transcript