Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Variación Lingüística

No description
by

Opus Aldonis

on 26 March 2015

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Variación Lingüística

1. Doble articulación
2. Desplazamiento
3. Open-Endedness
4. Stimulus-freedom
5. Lenguaje
6. Familia Lingüística
A. Luxemburgués
B. Vasco
C. Bretón
D. Tailandés
E. Persa (farsi)
F. Gujerati
G. Gallego
H. Húngaro
I. Hawaiano
J. Ruso
¿A qué familia pertenecen?
LENGUA
DIALECTO
Cada grupo escribe en la pizarra dos ejemplos
LENGUA
DIALECTO
VS.
1. Distancia Lingüística (Abstandsprache)
Intralingüistico
Català
Asturianu
Euskara
LENGUA
DIALECTO
VS.
2. Elaboración (Ausbausprache)
Función en la sociedad
Uso Literario:
Poesía
Teatro
Prosa Narrativa

Uso no literario:
Historia – Filología – Ciencias Humanas
Jurisprudencia – Administración – Política
Ciencias Exactas – Tecnología
Dialecto
Lengua
Temas Locales
Temas Universales
Extralingüístico
Catalán
Uso Literario:
Poesía
Teatro
Prosa Narrativa

Uso no literario:
Historia – Filología – Ciencias Humanas
Jurisprudencia – Administración – Política
Ciencias Exactas – Tecnología
Temas Locales (locales y regionales)

Temas Universales (nacionales y globales)
Lengua
Español
Ella ha cogido un libro.
Japonés (Romaji)
Kanojo-wa hon-o tori-mashita
S
V
O
Berak liburu bat hartu du.
S
V
O
S
O
V
Vasco
Tolos seres humanos nacen llibres y iguales en dignidá y drechos y, pola mor de la razón y la conciencia de so, han comportase hermaniblemente los unos colos otros.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
Tódolos seres humanos nacen libres e iguais en dignidade e dereitos e, dotados como están de razón e conciencia, díbense comportar fraternalmente uns cos outros.
Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e em direitos. Dotados de razão e de consciência, devem agir uns para com os outros em espírito de fraternidade.

Español
Asturiano
Gallego
Portugués
Asturiano
Uso Literario:
Poesía
Teatro
Prosa Narrativa

Uso no literario:
Historia – Filología – Ciencias Humanas
Jurisprudencia – Administración – Política
Ciencias Exactas – Tecnología
Temas Locales (locales y regionales)

Temas Universales (nacionales y globales
Dialecto
Cualquier
Dialecto
puede convertirse en
Lengua
Francés
(dialecto de París)
Español
(dialecto de Burgos)
Italiano
(dialecto de Florencia)
Español <> Vasco
Español <> Català
Español <> Asturianu
Inglés <> Ebonics
Español de España <> Español de Argentina

Lengua < > Lengua
Lengua <> Dialecto
Acentos
Retrocedamos 1500 años
¿Por qué hay dialectos y acentos?
Ejercicio
1 ejemplo de c/u
Una tribu en Inglaterra
Paso del tiempo
INEVITABLE
Cambio lingüístico
Nuevas palabras
Nuevos significados
Nuevas pronunciaciones
Nuevas formas gramaticales
Viejas formas caen en desuso
Tribu A
A
B
C
D
E
F
G
Ratko
Ratko
Ratko
Bear (marrón)
TRIBU A
A
B
C
D
E
F
G
Ratko
Bear
Región Sur
A
B
C
D
E
F
G
Bear
Ratko
Antes del s. XIX:
Ningún hombre podía viajar más rápido de lo que su caballo podía.
Velocidad de un caballo:
20 km/h (promedio)
La mayoría no podía pagar un caballo:
La mayoría de sus negocios se daban con gente del área inmediata y en el mejor de los casos con las personas del pueblo o el valle contiguo.
Bear
A
B
C
D
E
F
G
Bear
Ratko
Bear
Bear
Ratko
Ratko
Ferus
Con el paso del tiempo...
Inglés homogéneo
Variantes regionales
Léxico
Fonética
Fonología
Sintaxis
Morfologia
Etc...
Región Sur
A
B
C
D
E
F
G
Bear
Ratko
Bear
Bear
Ratko
Ratko
Ferus
Geordie
- Variación geográfica
Hablantes de la "misma" lengua que viven en diferentes partes de territorios continuos no hablan igual.
- Variación en el tiempo
bera > bear
APOTHEKA > bodega
SENIOREM > señor
CASEUS > queso
Ex.
Lenguas Romances
- Variación social
Personas de un mismo lugar
No hablan igual
Factores:
Edad, sexo, etnia, clase social, educación, ocupación e ingresos.
Competición de variantes
[-'a o] ['a o] ['ao] ['au]
Pescado
Clase media
Clase obrera
PESCADO
Edad, sexo, etnia, clase social, educación, ocupación e ingresos.
- Variación individual
Registro
Ningún hablante utiliza los recursos de su lenguaje de la misma manera en todas las ocasiones.
Campo
Propósito y tema de la comunicación
Variación
Modo
Canal de comunicación
Oral o escrito
Tono
La persona a quien se dirige la comunicación
Filosofía vs. El fútbol
Una carta vs. una llamada
El jefe en su oficina vs. un amigo en el bar
- Variación en el tiempo
- Variación Geográfica
- Variación Social
- Variación Individual
1. Definición propia
2. Ejemplos propios
3. A qué tipo de variación pertenecen los siguientes ejemplos:
a. chaval - pibe - chibolo - chavo
b. amigo - pata - broder - causa
c. rojo - roho / pollo - posho
d. PATER > padre
e. Estimado Profesor Aldon / Hola Jean-Pierre
¿Por qué hablamos español?
"Dos soles no pueden brillar bajo el mismo cielo"
Simón Bolivar
Y no vasco, árabe o catalán.
Hannibal
Segunda Guerra Púnica
218-201 a.C
.
209 a.C. Batalla de Cartagena (Murcia)
SCIPIO AFRICANUS MAIOR
206 a.C.: Conquista de Cádiz
Romanización de la Península Ibérica
19 a.C. Conquista de la costa cantábrica
Proceso rápido: este y sur
Proceso lento: centro, oeste y norte
Proceso nulo: País vasco
Los visigodos
V-VIII
VI: Dominio de la Península
Los visigodos
- Parcialmente romanizados al entrar en la Península.
- Influencia del visigótico en el latín: mínima.
WARDJA > guardia
- Sufijos patronímicos: ez/-oz Rodriguez, Fernández.

711
Mahoma
569-632
610: Primera revelación del (arc)angel Gabriel
Aarón
Abraham
José
María
Jesús
Moisés
Salomón
Harun
Ibrahim
Yusuf
Maryam
Isa
Musa
Sulayman
709
Tariq-ibn-Ziyad
Gibraltar
(jabal-al-Tariq)
(Montaña de Tariq)
Influencia del Árabe en el Portugués
léxico
cerca a 10,000
711-1492
1492
Cristóbal Colón
Full transcript