Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

中国語研究会

一応完成です。少しでも改善点あればコメントを~
by

Takuro Watanabe

on 24 July 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of 中国語研究会

中国語研究会
中国語を公用語としている国は、
中華人民共和国・台湾・シンガポール。
世界人口約70億人に対して
       中国人口は約13億人
世界にいる5人に1人は中国語を話す時代です。
中国語の環境
同じ表記の漢字もあれば、
   違う表記の漢字もある
中国語と日本語
○片手で1~9まで数えられる
○中国人は音を立てて食べるの嫌う
○中国人は基本的に夏でも温かいお茶
    炭酸はぬるい、冷たいのはあまり飲まない
知らなかった?中国文化
中国語研究会
サークル紹介
中国人と話し
中国語を学び
中国の文化を知る
中国人と何を話すの?
鳥インフルから
   日本のアニメの話まで
フツーのおしゃべりします
真面目に勉強してるの?
中国語ってそもそも何?
どの地域で使われてるの?
声が大きくて、うるさい
時代は英語でしょっ!
いやいや
それでも時代は英語でしょ?

英語は当たり前
第二外国語が求められる時代です
発音はまったく違います。
漢字は主に3種類ある
中国の漢字と日本語の漢字
 意味は違うのかな?
漢字は同じ&同じじゃない
日本語で「走」
中国語で「走」
日本語に訳すと
 「歩く」
漢字は同じで意味が違う
よしっ!
意味の違いが分かったぞ~
いざ!中国へ!!!
アクセントのこと
  すっかり忘れてた
けど伝われば大丈夫しょっ!
1声
2声
3声
4声



中国語のアクセント「四声」
これからはもっと、
中国語の勉強を真面目にやろう!
時代は、
中国人に対するイメージ
通称は中研(ちゅうけん)
日本
台湾


はんたいじ
かんたいじ
にほんかんじ
意味の違い

























 し
  て
スライドショ|
中国語
日本語








朝岡君と学ぶ楽しい中国語
時代は中国語
先生の話は理解出来ました!
中国語ポイント講座
岩本先生の
岩本先生の
中国語ポイント講座
そういえば
あのとき先生は、あんなこと言ってたな...
アクセント・発音が...
日本語英語ならぬ
 日本語中国語では、伝わらない...
大事なのは、基礎!!!!
後悔...
気を取り直して
ご飯でも食べに行くか~
古林先生の
※演劇はノンフィクション、実際の体験に基づいています






中国のことを
歩く

愛人
手紙

トイレットペーパー

怪我
私のせい
ベット
走る

怪我
手紙
愛人
中国語のアクセント(四声)は主に4種類あります。
[wēn]
[wén]
[wěn]
[wèn]
アクセントが違うだけで漢字・意味、全て変わります。
朝岡君は、「    」という意味の
を言うはずが,,,
「     」という意味の

[sì]

[shí]
中国の発音は大変ややこしいです。
今なんて言った?よく聞き取れない。同じ発音じゃん。
中国語を勉強する者全てがこの問題に直面します。そのため発音の練習は何より大事なことです。
朝岡君は水が4本欲しいと言おうとしたが
発音が正しくなく10本と言い間違えた。
[wēn]
[wén]

[wěn]
[wèn]
思い出した?
同じ漢字で
意味が違う!?
質問する
キスをする
漢字の意味も同じであれば
  全く違う意味もあります
中国語研究会
進行役
主人公
先生
その他
今回の主人公
朝岡啓四郎
中国の事を何も知らない
朝岡君の先生
加藤綾子
今年台湾へ交換留学します(実話)

英語の勉強はもちろん大切なこと。
まだまだ中国は発展途上国、
将来を見据えて勉強をするなら...
中国語の勉強をオススメします
中国語の勉強
してみようと思います。
先生!中国語を教えて下さい!
いい質問ね。
意味が同じ漢字はもちろんあるわ。
ここでは、意味が違う漢字を
クイズ形式で紹介していきましょう。
※実際の会話では教科書通りの四声とは限らない
※同じ意味として使うときもある
同じ漢字と言っても中国語は外国語
駒澤大学
©
あ~あノドかわいたな~
ワハハハハハh
Full transcript