Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Vasko Popa

No description
by

Amber Harris

on 5 April 2011

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Vasko Popa

Born June 29, 1922 in Grebenac, Yugoslavia. His influence was French surrealism and Serbian folk traditions and the Socialist Realism that dominated Eastern European literature after World War II. Family His wife, Hasha Singer-Popa and sister, Dana Staechet. Famous for modern style, symbolist,
folk poetry and surrealism Famous because He worked as an editor in Belgrade and published his first major verse collection,Kora (Bark) in 1953. Vasko Popa Died on January 5, 1991, in Belgrade, Yugo. Facts
-Popa was held in a Nazi concentration camp.
-He studied at the universities of Vienna; Bucharest,Romania, and Belgrade, where he received a literature degree in 1949. Poem Analysis
Speaker: a person that has been put into a concentration camp and each day another one of their friends is killed
Form: ode- to the people that died during the Holocaust and their bravery throughout those challenging times.
Sound: none (blank)
Figurative Language: simile (we smile like conspirators)
Imagery: Sad children that marching around a concentration camp with pained smiles on their faces trying to mask the pain. Poem- Be Seeing You
After the third evening round
In the yard of the concentration camp
We disperse to our quarters

We know that before dawn
One of us will be taken out and shot

We smile like conspirators
And whisper to each other
Be seeing you

We don’t say when or where

We’ve given up the old ways
We know what we mean Citations
Flint, Peter B. "Vasko Popa, 68, poet examining life with humor." New York Times 9 Jan. 1991: D20. Gale Student Resources In Context. Web. 31 Mar. 2011.

Flint, Peter B. "Vasko Popa, 68, Poet Examining Life With Humor." New York Times 9 Jan. 1991. Gale Student Resources In Context. Web. 31 Mar. 2011.

"Vasko Popa Biography." Famous Poets and Poems - Read and Enjoy Poetry. Web. 31 Mar. 2011. <http://famouspoetsandpoems.com/poets/vasko_popa/biography>.
Poem- My Time
I sit quietly and watch
Making sure that no one is coming for me
My friend and I start to make eye contact but quickly break

No one could imagine the agony this causes us
We are just children after all

We have together survived these trying times
Keeping a bold face to seem strong
When really we are weak and crying out for help

But no one comes to our rescue

The next time I look to my friend she is gone and I know what has happened
Well, it is my time now
Full transcript