Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Elementos del léxico

No description
by

Mara Fuentes

on 16 March 2016

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Elementos del léxico

El léxico
- Conjunto de palabras que
componen el vocabulario
de una lengua.
- Se recoge
alfabéticamente
y se
define en el diccionario
, donde
se indica el origen etimológico
, es decir, la procedencia de cada palabra.
- El
castellano procede del latín
hablado o
vulgar
, por lo que la mayor parte de su léxico deriva de esta lengua.
- Hay otros componentes en su vocabulario como:
palabras patrimoniales, cultismos,
préstamos, neologismos, siglas y acrónimos.
Los neologismos
- Son palabras o expresiones nuevas que se han incorporado recientemente al idioma.

-2 maneras de crear un neologismo:

• Las palabras de nueva creación se suelen formar mediante los mecanismos como la derivación y la composición, entre otros. Ejemplos: pasota, elevalunas, multicine, etc.
Sin embargo, también puede tratarse de nuevas acepciones de una palabra. Ejemplo: canguro
(persona que cuida niños).

• Los nuevos préstamos o extranjerismos son generalmente adoptados para denominar nuevas realidades del mundo tecnológico, científico, etc. (tecnicismos) Ejemplos: escáner, disco duro…
– Algunos de estos préstamos se traducen o adaptan fonética y ortográficamente. Otros, en cambio, mantienen su forma original y su misma o parecida pronunciación. Ejemplos: boutique (del francés), etc.

Las palabras patrimoniales
- Palabras procedentes del latín

- Figuran en el idioma desde sus orígenes

- Han experimentado los cambios fonéticos propios de la evolución de la lengua hasta fijarse en su forma definitiva.

-Suponen 2/3 del léxico español.

EJEMPLOS:
mulierem ----> mujer; aurum ----> oro; fabulare --->hablar
Los cultismos
- Son las palabras procedentes del latín (y también del griego).

- Introducidas en el idioma en momentos históricos posteriores.

- No han sufrido los cambios fonéticos propios de la evolución de la lengua.

-Presentan una forma muy parecida al término original del que
proceden. Ejemplos:
pedagogus -->pedagogo; activitatem -- actividad; radiatio --> radiación

- Para designar conceptos nuevos (tecnicismos científicos) ej: epidermis, hemisferio, telégrafo, etc.).
Los dobletes
- Una palabra latina origina un doblete (dos palabras).
- Términos procedentes de una misma palabra latina que han sido introducidos en el idioma en dos momentos históricos distintos,
- Han dado lugar a una palabra patrimonial (en los inicios) y a un cultismo (posteriormente).

EJEMPLOS:

OCULUM: 1º Ojo (patrimonial)
2º Oculista (cultismo)

INTEGRUM: 1º Entero (patrimonial)
2º Íntegro (cultismo)
Los préstamos
- Son los términos procedentes de otras lenguas
- Se han introducido en la lengua en distintos momentos de su historia y se han adaptado
fonéticamente.
- En general, se designan teniendo en cuenta la lengua de procedencia.
- Los más importantes son:
Americanismos o indigenismos (de las lenguas indígenas de América). Se incorporaron a partir del descubrimiento de América (1492).
Anglicismos (del inglés). Entraron a partir del siglo XVIII y son especialmente abundantes en los últimos años.
Arabismos (del árabe). Se incorporaron a partir de la entrada de los árabes en la península (siglo VIII) y son muy abundantes, pues hay unos cuatro mil.
Galicismos (del francés). Entraron a lo largo de la Edad Media y a partir del siglo XVIII.
Germanismos (de las lenguas germánicas). Se introdujeron a través de los visigodos en los inicios de la Edad Media (siglo V).
Italianismos (del italiano). Se introdujeron principalmente en la época renacentista (siglo XVI).
Lusismos (del portugués). Entraron a partir del siglo XIV.
Préstamos procedentes de las otras lenguas de España: Catalanismos (del catalán), Vasquismos (del vasco), Galleguismos (del gallego).
Elementos constitutivos del léxico de la lengua castellana
Thank you!
ACTIVIDAD:
Busca tres ejemplos que estén en nuestro léxico por cada tipo de préstamo.
Siglas y acrónimos
- Palabras formadas por la unión de letras iniciales o grupos de letras de otras palabras y que constituyen una abreviatura de las mismas.

• Las siglas se forman con las letras iniciales de varias palabras. Se escriben con mayúsculas y su plural suele formarse duplicando las letras que las componen. Ejemplos: ONG (Organización no gubernamental), EE.UU. (Estados Unidos), etc.

Algunas siglas han pasado a convertirse en palabras corrientes, como por ejemplo láser (light amplification by stimulating emition of radiation), y de algunas se llegan a formar derivados (cenetista, del sindicato CNT, etc.).

• Los acrónimos se forman con las letras iniciales y finales de varias palabras. Aunque en general se escriben con mayúsculas, también algunas han pasado a constituir palabras normales. Ejemplos: BANESTO (Banco Español de Crédito), Sida (Síndrome de inmunodeficiencia adquirida), etc.
Full transcript