Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Semántica

No description
by

Jonathan Rojas Casallas

on 29 April 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Semántica

Yuli Rivera
Jonathan Rojas
Gustavo Roa
Julián Gamboa Componente semántico
del lenguaje Semántica Es un sistema de reglas que gobiernan
el significado o el contenido de las palabras
y su combinación.


No representan la realidad en si misma,
si no nuestras ideas y conceptos sobre ella. Historia •Nace en 1987 con Michael Breal, al proponer
hallar las leyes que rigen el cambio de significado.
•En 1905 Meillet proporciona una clasificación
de las causas del cambio de significado.
•En 1962 Stephen Ullmann profundizó sobre las causas sociales y de influencia extranjera.
•En 1930 Ipsen y Trier proponen
la teoría de los “campos semánticos”. Significado -Es la totalidad de la información que un mensaje lingüístico trasmite
o puede trasmitir.
-Esta basado en lo que nosotros como individuos conocemos.

Cada significado de las palabras consta de dos partes:
-Rasgos semánticos
-Rasgos de selección Factores que determinan el significado Antropológicos conocimiento del mundo y la experiencia. Sociales estructura social, funciones del lenguaje, uso de la lengua, situaciones. Semiológicos entonación, intención comunicativa, pausas, acento, paralinguistico y cinesicos. Tipos de significado Connotativo Significados de la palabra por asociación.
Ej: niño = cariñoso, divertido, suave, imprudente, rebelde, etc. Denotativo Significar una realidad en la que coincide toda la comunidad.
Ej: niño = ser humano que tiene pocos años. Rasgos semánticos Son aspectos del significado que caracterizan la palabra.
Ej. : El rasgo semántico mama incluye a padres y femenino. Uno de los rasgos es compartido con papá, el otro con mujer. Rasgos de selección Se basan en rasgos específicos que prohíben ciertas combinaciones de palabras puesto que ellas no son significativas o son redundantes.
Ej.: Masculino/mamá, no tiene significado debido a que una palabra tiene el rasgo masculino y otra femenino; femenino mamá es redundante puesto que las madres biológicas son femenino. Palabras sinónimas Estas presentan una relación en la cual comparten rasgos. Entre más rasgos comparten dos palabras más parecidas son. Las palabras con más rasgos idénticos son sinónimas.
Ej.: alegre / feliz Palabras antónimas Son palabras que difieren solamente en el valor opuesto de un rasgo único importante.
Ej.: alegre / triste Hipónimos Son palabras cuyos rasgos semánticos están contenidos total o parcialmente en los rasgos de otra palabra:
Hombre - Humano Otras relaciones semánticas Homonimia una palabra con dos significados. La palabra generalmente tiene diferentes categoría gramatical o etimología. Ej: gato – gato Homófonos se pronuncian igual pero de escriben diferente Ej. Hasta –asta, casa – caza. Homógrafos •Inversión: cuando dos palabras expresan la misma relación desde diferentes perspectivas. Ej: compra- venta.
•Solidaridad: dos palabras que siempre van juntas en la cadena hablada. Ej: ladrido- perro.
•Polisemia: una palabra con dos significados sin diferencias de etimología. Ej: se hizo daño en el pie- esperaba al pie de la escalera. Metonimia Causa - Efecto Sinécdoque Parte - Todo Metáfora Comparación tácita Referencias y categorías semánticas Entidades

Acciones

Cualidades

Relaciones (Objetos, nombres, animales)

(Actividades, estados)

(Forma, tamaño, color)

(Espaciales, posesivas, modales, temporales, negación-afirmación) Características léxicas Nominales
Onomatopeyas
Verbales
Imperativos
Atributos
Adverbiales
Sociales
(Nombres) (Imitación de un sonido) (Acciones) (Modos) (Valoración, tamaño, cuantificación) (Negación, afirmación, localización, modalidad, temporalidad) (Saludos, cortesía) Desarrollo del lenguaje Primer mes •Llorar

•Responder a la voz humana

•Interacción

•Emisión de sonidos Segundo mes •Distingue sonidos del habla

•Preferencia por los rostros Tercer mes •Producción de silabas (CV)

•Realiza sonidos vocálicos Cuarto mes •Sonríe

•Turnos vocales y vocalización concurrente

•Balbuceo de cadenas consonánticas Quinto mes •Discrimina voces emocionales

•Imita algunos sonidos

•Responde al nombre

•Imitación facial Sexto mes •Variación de aspectos suprasegmentales

•Produce chillidos

•Imitaciones y expresiones no verbales Séptimo mes •Juega vocalmente
•Produce varios sonidos en una sola respiración
•Escucha las vocalizaciones de otros Octavo mes •Escucha selectivamente
•Reconoce algunas palabras
•Repite las sílabas acentuadas
•Imita gestos y calidad vocal del tono adulto Noveno mes •Produce patrones distintivos de entonación
•Imita tos, seseos, sonidos con la lengua
•Gestos sociales y jerga Infantil Décimo mes
•Imita el habla del adulto si el sonido está en el repertorio
•Obedece algunas órdenes Onceavo mes •Imita inflexiones, ritmos y expresiones faciales
•Responde cerca de la mitad de las peticiones verbales y no verbales de la madre Doceavo mes •Habla una o más palabras
•Practica palabras que sabe
•Mezcla palabras y jerga De 1 a 5 años •Tiene 4 a 6 palabras, comprende 50 (Primer año)
•El significado de sus expresiones es difícil de interpretar, ya que omite palabras como artículos y preposiciones (segundo Año)
•900 a 1000 palabras en su vocabulario, crea de 3 a 4 palabras en oraciones (Tercer año)
•Muchos interrogantes, recuerda historias recientes y pasadas (cuarto año)
•2100 A 2200 palabras, discute sentimientos (quinto año) De 6 a 12 años •Vocabulario expresivo de 2600 palabras, receptividad de 20000 a 24000 (sexto año)
•Usa su lenguaje para adquirir más lenguaje (séptimo año)
•Habla mucho, comunica su pensamiento (octavo año)
•Tiene todos los elementos de las definiciones adultas convencionales (décimo año)
•Vocabulario receptivo 50000 palabras, construye definiciones como un adulto (doceavo año) Semántica de la frase La frase es una estructura lingüística que a nivel semántico presenta diferentes relaciones por las cuales se puede definir si es aceptable o no en cuanto a la confrontación con la realidad. Ambigüedad Existe una ambigüedad en la frase cuando esta puede ser interpretada de diferentes formas, ej: El pez esta listo para comer.

Puede interpretarse como:
El pez esta en su punto para ser consumido.
El pez esta dispuesto para alimentarse. Tautología Una tautología es aquella frase en la que se reafirma uno de sus rasgos sin aportar información nueva, por lo cual son poco aceptables semánticamente, ej:

Esa canción suena
Ese gato es un mamífero Contradicciones Son frases inaceptables semánticamente por que se niega uno de sus rasgos semánticos, ej:

La vaca no es un animal
El sol no es una estrella Restricción semántica Esta relación se da cuando en una frase se encuentran dos palabras semánticamente opuestas, ej:

Quiero beber esa fruta
La gallina ya parió Relaciones entre las frases Sinonimia o paráfrasis Relación entre dos frases que presentan el mismo significado o valor de verdad, ej:

Tu hermano saco a tu perro a pasear
Tu hermano saco a tu mascota a pasear Implicación Las implicaciones son aquellas afirmaciones que se pueden inferir a partir de los rasgos semánticos de una frase, ej:

Maria se divorció
Implica que:
Maria tenia un esposo Inconsistencia Cuando dos frases que se encuentran contienen palabras que son opuestas, nos encontramos con una inconsistencia, en la que si una de las frases es verdadera la otra necesariamente es falsa, ej:

Camila va a dar a luz a una niña
Camila va a dar a luz a un niño Presuposición Es una relación que se da cuando la valides de una frase garantiza de inmediato la otra frase. La frase presupuesto se resiste a las pruebas de negación e interrogación, ej:

David fue a la escuela hoy.
David no fue a la escuela hoy
¿David fue a la escuela hoy?
Presupuesto: David esta estudiando en una escuela. Tipos de presupuestos Referenciales Contraste con la realidad:
La escuela existe. Lógicos A partir de inferencias mas subjetivas y de razonamiento:
Existe un David que puede ir a la escuela, a las escuelas van los niños a aprender. Pragmáticos Condiciones de validez en el contexto en el que se produce la frase. Relaciones fácticas Son las relaciones existentes entre la realidad y la frase y se basan en el conocimiento de la realidad, ej:

Miranda vive en Colombia
Miranda vive en el país de Garcia Marquez Semántica del texto El texto es una unidad lingüística formada por dos o mas frases y en cuyo interior también se establecen relaciones semánticas. Referencia Cuando varios enunciados o frases del texto, están referidos a un mismo objeto, concepto o aspecto. Julián llego de viaje, el viaje ha sido muy agotador. Cuando frases con rasgos distintos son usados para referirse al mismo referente. Mañana entrevistare a William Ospina, el autor de la Franja amarilla. Cuando en una misma frase se hace alusión a diferentes referentes Ayer salí a visitar a mis dos abuelos, uno no estaba en casa pero el otro me invito a almorzar. Pronominalización Se utilizan pronombres para hacer alusión a un referente previamente identificado. José no asistió a clase, el tenia una cita médica a esa misma hora. Deixis Son elementos que se recuperan en el contenido haciendo referencia explicita al mismo. Esto, eso, aquí, allá, el cual, entonces, tu, mío. Anáforas y cataforas Son deícticos del texto. Me remiten a información previa o posterior en el texto. alla es un buen lugar para visitar, Cuba es un país con un clima cálido y su gente es muy amable. Formadores lógicos Son elementos que refuerzan lingüísticamente propiedades lógicas y establecen relaciones entre proposiciones. Ordenadores: No, y, o, si.... entonces Cuantificadores: Todo, nada, ciertos Topicalización En toda frase o enunciado existen dos elementos: Tema: Punto de partida, lo dicho Rema: Información nueva, lo que se dice Estudiare el fin de semana
Tema: Yo
Rema: Estudiare el fin de semana Relaciones de caso Elementos que permiten responder a diferentes elementos tales como: - Que
- Quien
-Cómo
-Cuándo
-Dónde
-Entre otros. Las relaciones semánticas o de caso son: Agentivo o agente
Objetivo o paciente
Causativo
Locativo
Instrumental
Consecutivo
Dativo
Modal Finalidad
Nominativo
Equivalencia
Pertenencia
Materia Agentivo o agente El que ejecuta la acción o los procesos. Ejemplo: Juan corta la leña. La relación de caso responde al QUIEN (lo hizo). Objetivo o paciente El qué-quién recibe la consecuencia del proceso. Ejemplo: Juan se murió. La relación de caso responde al QUE (le pasó). Dativo Al que se da juicio, objeto u acción-proceso. El médico receto drogas a mi hijo. La relación de caso responde (a) QUIÉN. Causativo Relación de Causa (agente inanimado) y Motivo (agente animado) Conexión: fenómeno y objeto-acción. Causa: Fenómeno a partir de otro. Algunos metales se disuelven por el ácido. Motivo: En este se justifica una acción, un proceso, un fenómeno o una acción-proceso. Los soldados huyeron por el miedo. La relación responde al (por) QUÉ. Locativo Refiere a un lugar o un tiempo determinado de un fenómeno. Vive en el tercer piso.
Murió en invierno. La relación responde al DÓNDE (de, por, a), y al CUÁNDO. Instrumental Objeto participe en el fenómeno o acción. Ejemplo: Rompí la ventana con la piedra. La relación responde al (con) QUÉ. Consecutivo Agente animado que se involucra en el fenómeno o acción. Ejemplo: Hice la exposición con mis compañeros. La relación responde al (con) QUIÉN. Modal Forma o manera de la realización de la acción. Ejemplo: Ascendió sin dificultad. La relación responde al CÓMO. Finalidad Meta u objetivo de la acción-proceso. Ejemplo: Presentaron pruebas para condenarlo. La relación responde al (para) QUÉ. Materia De que están hechas las cosas. Ejemplo: La cadena de oro. La relación responde al (de) QUÉ (esta hecho). Pertenencia Propiedad de algo Ejemplo: Esos son mis zapatos. La relación responde al (de) QUIÉN Equivalencia Valor o estimación de las cosas Ejemplo: La pluma cuesta mil pesos. La relación responde al CÚANTO. Gracias
Full transcript