Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Les expressions idiomatiques

No description
by

Nicole Rodier

on 14 July 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Les expressions idiomatiques

Les expressions idiomatiques du monde
Expressions Québecoises
Les expressions d'origine Québecois se retrouvent souvent ici au Manitoba aussi!
Expressions
Belges
Explorons les expressions provenant de Belgique!
Expressions Africaines
Les expressions sont nées sous le soleil du Sénégal, du Bénin, de la Côte d’Ivoire, en passant par le Niger, le Cameroun, le Congo, partout où les dialectes locaux se mélangent avec fantaisie à la langue française.
Avoir l'air en mauvais état
Être ravi, être dans un tel transport de joie
Être peureux, lâche.
Avoir peur de tout.
Parler de quelque chose qu’on
connaît à peine ou pas du tout
Passer une mauvaise nuit,
mal dormir
Faire une crise de colère
ou d’impatience
Se prendre pour le patron et agir comme celui qui sait et connaît tout. Agir en petit chef.
Marcher lentement - Congo
Un joyeux luron qui aime
faire la fête - Afrique de l’Ouest
Être bavard - Niger
Offrir un cadeau - Tchad
Tomber amoureux - Mali
Être vaincu - Burkina Faso
Une tong, une claquette, une sandale à lanières - Cameroun
Faire la fête
Avoir peur, avoir la trouille, la pétoche
Être le capitaine de soirée
Être prétentieux , faire montre d’arrogance.
Être épris de quelqu'un
Boire son verre d'un seul trait
Abuser de la patience ou de la compréhension (de quelqu’un)
Passer la nuit au poste de police
Être en état d'ivresse
Expressions
Françaises
Amusez-vous à (re)découvrir à quel point la langue française est amusante!
Être habile à cultiver les plantes
Être distrait; se perdre dans des rêveries confuses
Renoncer à deviner, à trouver la solution
Raconter des histoires, des mensonges
Être brutalement indiscret
Être épuisé, très fatigué
Fumer beaucoup, sans cesse
Avoir une passion violente et soudaine
Expressions
Suisses
Notre voyageur francophone, a revêtu
le costume du bredzon du dimanche, vêtement masculin traditionnel,
véritable symbole souverain de l’appartenance à la classe paysanne,
pour faire un petit tour en Romandie,
région suisse où l’on parle le
français de Suisse.
Faire le poirier
(ou l'arbre fourchu)
Bouder
Faire un somme,
une sieste
Tomber, se casser la figure
Aller se coucher
Autres expressions!
Être généreux sans spontanéité
Être gonflé d'orgueil, de prétention, avoir la grosse tête
Un acte inutile, sans effet
Être sur ses gardes, se cacher
S’évanouir
Se faire tromper, duper
Être très dépensier
Obtenir l'impossible
Raffiner à l'excès, s'arrêter à des détails
Affirmer énergiquement
Full transcript