Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM


Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.


Copy of "To My Dear and Loving Husband"

No description

Minneke van Noordt

on 19 June 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Copy of "To My Dear and Loving Husband"

Title Significance
"To My Dear and Loving Husband"
(cc) photo by Metro Centric on Flickr
(cc) photo by Franco Folini on Flickr
(cc) photo by jimmyharris on Flickr
(cc) photo by Metro Centric on Flickr
If ever two were one, then surely we.
If ever man were lov'd by wife, then thee.
If ever wife was happy in a man,
Compare with me, ye women, if you can.
I prize thy love more than whole Mines of gold
Or all the riches that the East doth hold.
My love is such that Rivers cannot quench,
Nor ought but love from thee give recompense.
Thy love is such I can no way repay.
The heavens reward thee manifold, I pray.
Then while we live, in love let's so persever
That when we live no more, we may live ever.
Extremely literal and loving towards husband
No traces of sarcasm
About a girl talking to her husband
Sounds like she has something important to tell him
Could be taken as either sarcastic or literal
Overall Meaning
Straightforward; appears to be no further meaning beyond the literal
Uses a lot of figurative language - metaphor: "I prize thy love more than whole Mines of gold." and "My love is such that Rivers cannot quench."
Religious allusions: "The heavens reward thee.." "If ever two were one, then surely we."
Assonance: gold, hold, doth, whole; repay, pray, way
Consonance: thy, the, then, thee, that
Alliteration: then thee
Love-struck, adoring, and peaceful
Happy and content with her situation
Tone is consistently loving; heavily stresses love for her husband
No shift in tone
Uses words such as: love, happy, mines of gold, prize, riches, heavens reward, manifold, live ever
Tone of Poem
The Poem
Before Reading
After Reading
Woman has an enormous amount of love for her husband
He is the most important thing in her life
She wants to spend the rest of her existence with him
His love is worth more than riches and treasure
Poem written by Anne Bradstreet
by Jamie Sutherland and Sarah Long
Poem by
Anne Bradstreet
Each line has 12 syllables in it
Dipodic meter: AA BB CC DD EE FF rhyme scheme

Rhyme Scheme
3 stanzas of 4 lines each
Not specifically split up in poem
Stanzas can be split up by what each of them says
- First stanza: wife is happy with husband
- Second stanza: how much she loves him
- Third stanza: grateful for his love and
can never repay it
The Puritans
Mainly 1600s
Main text included personal diaries and stories, and sermons from church
Plain yet formal
References to religion and the Bible; about religious reform and what people needed to do to be right with God
Must glorify God to be saved by Christ
Believed that God created the universe and determined people's fates
Influences of Puritan
Formal tone: supposed to be constricted and reserved; cannot really express her love to him to the fullest because of the time period
They “were one” and she was happy; often mentions how much she loves and cherishes him and his love
Religion during time period is prominent; mentions how they "became one" (biblical reference)
Talks about going to heaven to be together: Christian belief
Not part of Puritan culture to express one’s love for another: shows how much she loved her husband and was willing to put her feelings out there when such a thing was considered abnormal
Interpretations of Poem
Written in Puritan time period
Puritans came to America with a hope of spreading their religion and light and making a peaceful home
Wanted to develop a “Nation under God”
Government had not yet been set up in New World; God was their king: they went to him for guidance and hope
Extreme religion caused them to write about god in order to praise him
God was the only thing they were familiar with and were passionate about
About the Author
Born In Northampton, England in 1612
Married Simon Bradstreet at age 16
Emigrated to America in 1630 with family and other Puritans on the Arabella
Hard times on ship to America and upon arrival in America
Lack of food, different climate, and different living arrangements caused family to have a difficult time settling down
Developed paralysis
Had eight children
Devastating fire burned their house and all of their belongings
Simon’s social standing in the community allowed them to be able to bounce back quickly and regain a home
Simon was in politics and traveled a lot; Anne spent most of her time reading her father’s books and teaching her children
Learned a lot about religion and culture
Loved poetry and writing it; kept it to herself and close family members and friends
Brother-in-law John Woodbridge able to get her works published in 1650 despite women working being considered unacceptable in that time period
Became popular: work displayed her love of religion and her husband
Later developed tuberculosis
Passed away on September 16, 1672 in Andover, MA at age 60

Works Cited
"Anne Bradstreet." Wvup.edu. N.p., n.d. Web. 12 Jan. 2012. <http://www.wvup.edu/elamb/

"Biography." Anne Bradstreet. N.p., n.d. Web. 13 Jan. 2012. <http://www.annebradstreet

Finley, Gavin. "Puritan Belief and 'Manifest Destiny.'" Endtimepilgrim.org. N.p., n.d. Web.
17 Jan. 2012. <http://endtimepilgrim.org/puritans03.htm>.

"Literary Periods and Their Characteristics." Wednet.edu. N.p., n.d. Web. 17 Jan. 2012.

Reuben, Paul P. "Puritanism & Colonial Period: to 1700." Csustan.edu. N.p., n.d. Web. 17
Jan. 2012. <http://www.csustan.edu/english/reuben/pal/chap1/chap1.html>.
Full transcript