Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

La adquisición y el aprendizaje de las lenguas. El desarrollo de competencias comunicativas.

Presentación realizada para el curso "Bilingüismo y multiculturalidad".
by

Victor Marin

on 25 January 2016

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of La adquisición y el aprendizaje de las lenguas. El desarrollo de competencias comunicativas.

El bilingüismo, un tema clave hoy
El bilingüismo es una realidad presente en
nuestra sociedad.
Aunque su presencia es irregular, ya que
entran en juego una serie de factores:
Personales
Sociales
Económicos
Culturales
Características del entorno natural:
Exposición permanente a la lengua
Entorno imitativo
Adaptación del lenguaje de los padres para comunicarse con el niño/a
Dificultad progresiva de los mensajes a medida que se incrementa la comprensión oral
La comprensión lingüística es previa a la producción
Cultura y Lengua van inseparablemente unidas, reforzándose mutuamente
El nivel socioeducativo de los padres influye en el entorno del niño y determina su grado de aprendizaje
El aprendizaje de la lengua materna en el hogar es un proceso de ensayo-error
La adquisición del lenguaje
Competencia Lingüística Subyacente Común (CLSC)
El aprendizaje de una lengua
Proceso consciente
Entorno formal
Actividad escolar
Jim Cummins
Es algo natural, un proceso subconsciente y no planificado que se inicia y se desarrolla en un entorno informal
La adquisición y el aprendizaje de las lenguas
Víctor Marín Navarro
Lenguaje formal
Competencia gramatical
Debemos intentar reproducir en el entorno escolar el ambiente natural de la L1 en los programas bilingües: "aprender la lengua en una comunicación real producida en situaciones comunicativas reales"
(J. Sierra)
Características del entorno académico:
Exposición del alumnado a un código de información o "input" comprensible dentro de un contexto de significado
Aceptación afectiva: incremento de la motivación
La comprensión precede y es condición necesaria para la producción
Proceso gradual, que dura años, con el que se van modificando las adquisiciones anteriores en base a la nueva oferta que reciben
Hipótesis de Interdependencia
Jim Cummins
Conclusiones
Cuanto mayor sea el bagaje en lengua materna que el niño aporte en la escuela mejores resultados obtendrá en L2
La experiencia en cualquier lengua promueve el desarrollo de la competencia subyacente a ambas lenguas
Motivación adecuada: personal y sociocultural
Exposición interactiva a L1 y L2: entorno y escuela
Estadios en el aprendizaje de una lengua
Simplificación
Dinamismo
Orden rígido; sujeto + verbo + objeto o complemento
Entonación ascendente para marcar la intención comunicativa
Omisiones de contenidos informativos poco importantes, de verbos auxiliares, artículos
Llenar vacíos lingüísticos con vocabulario de la L1
Sistematicidad
En la aplicación de reglas propias del alumno o alumna, aunque no sean gramaticalmente reconocidas
Cambia e incorpora nuevas reglas y palabras, como resultado de las hipótesis que va construyendo sobre la lengua objeto de aprendizaje
Fosilización
A veces puede darse una involución, cuando la adquisición lograda le permite satisfacer sus necesidades comunicativas
Variabilidad
Cambia la atención de la forma al contenido, según el interlocutor sea el profesor o profesora o un compañero/a
En la medida en que la instrucción en Lx (una lengua determinada) es efectiva en promover competencia en Lx (la misma lengua), la transferencia de esta competencia a Ly (otra lengua diferente) ocurrirá a condición de que exista una adecuada exposición a la Ly (bien en la escuela, bien en el entorno) y una adecuada motivación para aprender Ly
"El nivel de competencia en L2 que un niño bilingüe alcanza es parcialmente una función del tipo de competencia que ha desarrollado en L1 en el momento en que empieza la exposición a la L2"
Full transcript