Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Luigi Pirandello

Sei personaggi in cerca d'autore- Análisis Hijastra como evasora de la culpa
by

Miyi Johanna Torres

on 12 June 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Luigi Pirandello

SEIS PERSONAJES EN BUSCA DE AUTOR
Luigi Pirandello
Nace en Agrigento (Sicilia, Italia) el 28 de junio de 1867
LA OBRA
Conclusión
Luigi Pirandello
La hijastra, evasora de la culpa
Unificación de Italia en proceso
Familia de comerciantes antiborbónicos comprometidos políticamente con el movimiento de Garibaldi.
Muere en Roma, Italia el 10 de diciembre de 1936
A los doce años escribe Barbaro
En 1886, al terminar su bachillerato, colabora en la administración de las minas de azufre de su padre
Realiza estudios superiores en literatura en Palermo, Roma y Bonn.
En 1897 enseña literatura italiana en el Instituto Superior del Magisterio
Entra en crisis al perder las minas de azufre
Incursiona en el teatro construyendo guiones teatrales basados en las tramas de sus relatos (1910) ("Así es (si así os parece)")
"Hija de 18 años, descocada, casi impúdica. Muy guapa. Viste también de negro, pero con vistosa elegancia"
Regionalista
"Teatro de ideas"
Padre: ¿De broma? ¡Al contrario, caballero! Le traemos a usted un drama muy doloroso."
Padre: Está en nosotros. (Los actores se ríen.) El drama lo llevamos dentro: somos nosotros. ¡Y estamos impacientes por representarlo, como si nos empujara una pasión!"
Hijastra: ¡Sí, pero que conste también que estuvimos allí los dos!"
Hijastra: ¡Sí! ¡Me seguía por la calle; me sonreía, y, al llegar a casa, me decía adiós con la mano, así! (Hace el gesto) Yo lo miraba un poco asustada: no lo conocía."
Hijatra: (Deja a Madame Paz) ¡Más alto! ¡Qué más alto...! ¡Hay cosas que no pueden decirse en voz alta! Si he podido decirlas yo, fue para avergonzarlo (al Padre), que ésa es mi venganza. Pero para Madame Paz... ¡Eso sería mandarla a la cárcel!"
Hijastra: ¡Sí, sí! ¡Que se prepare! ¡Ardo en deseos de vivir aquella escena!"
Hijastra: (Con la cabeza baja, venciendo su repugnancia) Buenas tardes."

"Hijastra: (Rápida, anticipándose, sin dominar u repugnancia)
"Hijastra: (Que no puede más, furiosa) ¡Si no es por eso! No podría ponérmelo, porque... ¿No ve usted este vestido? ¡Podría haberse dado cuenta! (Del luto riguroso)"
"Hijastra: (...) ¿sabe lo que me contestó él, cuando yo le dije que necesitaba olvidar que estaba de luto? Pues me dijo: "El mejor remedio es quitarse ese vestido ahora mismo""
Madre: (...) Y ésta (por la Hijastr) se marchó de casa..., se perdió... ¡Y, si ahora la veo aquí, es sólo para esto: para renovar mi dolor, el dolor que me acompaña siempre, vivo..., también por ella!
[Alusión al autor] "Hijastra: [...] ¡Aquella penumbra estaba llena de nosotros, que queríamos tentarlo! Y yo también me presenté a él, tentadora. [...] ¡Ah,mi vida! ¡Qué escenas! ¡Qué escenas! ¡Qué escenas las que ofrecíamos! ¡Yo, yo... era la más tentadora!
Padre: Sí. Y quizá por tu culpa se negó él a darnos forma. ¡Por tu insistencia! ¡Por tu falta de recato!
Hijastra: [...] [Al muchacho] ¡Idiota! ¡en lugar de suicidarte, podías haber matado a cualquiera de ellos! ¡O a los dos: al padre y al hijo! ¡Esto es lo que yo hubiera hecho!
"La desnudez no es obscena en sí: ha llegado a serlo (...) De lo que habla el génesis, por un deslizamiento de lenguaje, es de la desnudez, vinculado al paso del animal al hombre en el nacimiento del pudor, que no es, dicho con otras palabras, más que el sentimiento de obscenidad."

"(...) el pudor primitivo (o arcaico) no siempre es más débil que el nuestro (...) ese pudor procede de unas creencias que un fondo de angustia mantiene vivas"


Pudor
No-pudor
Hijastra "casi impúdica"
Sentimiento de obscenidad
Sentimiento impúdico: Carencia de sentimiento de obscenidad ante la desnudez u otras alusiones al sexo.
La hijastra como evasora de la culpa
¿De qué es culpable?
¿Cómo evade la culpa?
¿Por qué es culpable?
"Hijastra: ¡Divertidísimo! ¿Cree usted posible que yo, después de... todo aquello, podía adoptar los modales de una señorita modesta, bien educada y virtuosa, para colmar sus malditas aspiraciones a "una sólida salud moral"?"
Hijastra: ¿Y cuando ya no cierra los ojos, cuando ha dejado de sentir la necesidad de ocultarse a sí misma su propia vergüenza..., y, en cambio, ve con frialdad, impasible, lo rojo de la vergüenza del hombre, que, sin amor, se ha cegado? ¡Ah! ¡Qué asco producen entonces todas esas complicaciones intelectuales, toda esa filosofía que descubre a la bestia... y luego quiere salvarla, disculparla...! ¡No puedo oír ciertas cosas! Porque si nos vemos obligados a simplificar la vida... así, brutalmente, quitándonos de encima el estorbo de toda aspiración casta, de todo sentimiento puro, de ideales y de deberes, del pudor y de la vergüenza, ¡nada indigna ni asquea tanto como ese remordimiento de las lágrimas de cocodrilo!"
La Madre y el Padre se casan y tienen al Hijo
La Madre se enamora del secretario y el Padre les permite estar juntos
Interesado por la nueva familia, el Padre busca tener contacto con la Hijastra siendo ella una niña
El secretario y la madre se mudan con sus hijos a otro pueblo y pierden contacto con el Padre
Muere el secretario y la Madre, ahora viuda, regresa con sus hijos al pueblo donde solían habitar
Madame Paz le da trabajo a la Madre después de fijarse en su hija
"Madre: Puede usted creerme si le digo que ni remotamente pensé que aquella bruja me daba trabajo... porque se había fijado en mi hija.
Hijastra:(...) ¿Sabe lo que hacía la modista cuando yo le llevaba el trabajo que había hecho mi madre? Me hacía ver la tela que había estropeado por dársela a coser a ella..., y la pagaba yo..., mientras la pobrecita (por la Madre) creía sacrificarse por mi."
Hijastra consiente trabajar como prostituta para Madame Paz bajo la excusa de que su madre hace mal su trabajo.
"Hijastra: Pero, señor mío, si me ha dicho lo que usted ya sabe: que el trabajo de mamá está mal hecho, que ha estropeado la tela... y que es preciso que yo me resigne... si quiero que ella siga ayudándonos a aliviar nuestra miseria.
Encuentro de la Hijastra y el Padre
EVASIÓN
CULPA
Acciones
Seducción
DRAMA
Venganza
Pudor
CULPA
Drama
Padre
Madre
Ella misma
"Y ¿qué es el propio drama para un personaje? Todo fantasma, toda criatura de arte, para existir, debe tener su drama; es decir, un drama del cual es personaje y para el cual es personaje. El drama es la razón de ser del personaje, en su función vital, necesaria para existir."
"la seducción es, ante todo, una puesta en escena de una trama que subsume a sus propios actores, trama que se inicia con una tensión, generada por la complicidad entre lo visible y lo oculto, y que se continúa en una promesa que despliega la dimensión imaginaria" Filinich
"(Miestras ella canta y baila, los Actores, especialmente los jóvenes, como atraídos por una extraña fascinación, se mueven hacia ella y alargan las manos levemente, como para agarrarla. Ella se esquiva, y como los Actores empiezan a aplaudirla...)
"Hijastra: (avanzando hacia el director sonriente y seductora)"
Hijatra: (Deja a Madame Paz) ¡Más alto! ¡Qué más alto...! ¡Hay cosas que no pueden decirse en voz alta! Si he podido decirlas yo, fue para avergonzarlo (al Padre), que ésa es mi venganza. Pero para Madame Paz... ¡Eso serúa mandarla a la cárcel!"
EVASIÓN
VENGANZA
Hijastra: (...)Él (por el Padre) quiere llegar en seguida a la representación de sus "remordimientos morales". Pero ¡yo necesito representar mi drama! ¡El mío!"
"Hijastra: (Baja la cabeza. Después de una pausa, con voz grave.) ¡Es verdad! Pero piense usted que, para mí, los otros... eran también él. (...) ¡Quién es el responsable de todos mis pecados, sino el causante de mi primera caída? ¡El causante fue él, aun antes que yo hubiera nacido! ¡Mírelo, a ver si no es verdad!"
Hijastra: (...)Él (por el Padre) quiere llegar en seguida a la representación de sus "remordimientos morales". Pero ¡yo necesito representar mi drama! ¡El mío!"
Padre: Está en nosotros. (Los actores se ríen.) El drama lo llevamos dentro: somos nosotros. ¡Y estamos impacientes por representarlo, como si nos empujara una pasión!"
Padre: ¿De broma? ¡Al contrario, caballero! Le traemos a usted un drama muy doloroso."
La Madre y los hijos van a vivir con el Padre.
Hijastra trabaja en las calles
Buscan autor
La trilogía
"El 9 de mayo de 1921 la compañía de Dario Niccodemi estrena en el Teatro Valle de Roma la obra "Seis personajes en busca de autor", primera parte de una trilogía compuesta además por las obras "Cada cual a su manera" y "Esta noche se improvisa"
Rasgos
Cómicos
Trágicos
de Origen
"Hijastra: (Baja la cabeza. Después de una pausa, con voz grave.) ¡Es verdad! Pero piense usted que, para mí, los otros... eran también él. (...) ¡Quién es el responsable de todos mis pecados, sino el causante de mi primera caída? ¡El causante fue él, aun antes que yo hubiera nacido! ¡Mírelo, a ver si no es verdad!"
Decisión
"Hay personajes que en su angustiosa necesidad de aferrarse a una culpa que no han encontrado en sí mismo, de aferrarse a una culpa que explique las causas de su actual desgracia, llegan a pensar que tal vez exista un pecado de origen por el que somos castigados: el pecado original."
"En el último término, como dice Estragón, el hombre siempre podrá arrepentirse por hacer nacido en contra de su voluntad. Y arrepentirse de haber nacido es tanto como arrepentirse de nada."
"La inocencia del héroe es una de las condiciones necesarias a la tragedia (...) si el héroe no es inocente desembocamos en las formas del teatro de espanto, del terror, subgéneros, en fin, del drama."
Inocencia
"El hombre ya no se limita a la simple búsqueda de la culpa. Hay algo más en él. Aunque se sienta culpable, con esa culpabilidad inmediata y concreta de sus actos, el hombre anhela ser inocente."
"Teatro en el teatro"
“Es muy cierto que yo, como razón de existir, como función, les he dado otra, que es precisamente esa situación “imposible”, el drama de estar en busca de autor, rechazados; pero que esa sea una razón de ser, que se haya convertido para ellos, que ya tenían vida propia, en la verdadera función necesaria y suficiente para existir, ni siquiera pueden sospecharlo. Si alguien se lo dijera, no le creerían, porque no es posible creer que la única razón de nuestra vida este toda en un tormento que nos parece injusto e inexplicable.”
“The Pirandello touch here is romantic irony straight from the books of Heine, Tieck, Jean Paul Richter and F.Schlegel, to mention a few of the German Romantics with whom Pirandello was well acquainted. (…)In Pirandello, however, the romantic view disintegrates through multiplicity, contradiction and ambiguity, as has happened with other writers in the same tradition.”
“Romantic irony may be illustrated by the author who first creates and then deflates or destroy his creation. Whereas in Pirandello, once the process has started, it remains open to further dialectical developments. So that we have not only inversion or reversion but also inversion of inversion, reversion of reversion”
"Habrá efecto cómico allí donde pueda observarse una posible inversión del origen esencial de una realidad (el valiente que es presentado como un cobarde, el rico que es un avaricioso, el cristiano que actúa como un hipócrita, etc.) Desde un punto de vista artístico, lo cómico, entendido como parodia, sería resultado del acto de imitación burlesca de una experiencia seria; lo grotesco, a su vez, sería resultado de un acto de creación burlesca."
"Ante todos los hechos en los que puede desarrollar una acción, la forma de conducta del personaje cómico, el ejercicio de su libertad, siempre estará determinado por su compromiso con una idea trascendente (avaricia, celos, misantropía...) que se expresará a través de él; el personaje se convierte así en un prototipo universal de una forma específica de conducta: la avaricia, los celos, la misantropía, la hipocondría, el donjuanismo, la hipocresía, la alcahuetería, etc. Lo cómico es, pues, la expresión de una heterodoxia frente a ese orden moral, y podría interpretarse como una forma de protesta. Es el sujeto el que lleva, ahora plenamente, la iniciativa en la acción, pero lejos de comportarse siguiendo los dictámenes de la lógica de la naturaleza y su causalidad, actúa invirtiendo las relaciones de coherencia previstas, y destruyendo en consecuencia toda expectativa de orden. El efecto de la experiencia cómica consiste ante todo en las posibilidades de subversión de la lógica de la causalidad en las acciones humanas."
"Vemos, pues, que al hombre se le hace preciso encontrar la culpa por la que es castigado y que, cuando no la encuentra, se angustia. Vemos que el hombre, muy en el fondo de sí mismo, se afana en una búsqueda de tal naturaleza (...) es éste al fin y al cabo, un modo de quedar tranquilo, casi en paz con uno mismo. "
Reflexión
"El hombre, cuanto menos reflexivo es, suele hallar la culpabilidad en sí mismo."
Desaparecen los temas políticos y el coro
Aparece el estilo familiar, decae el lírico
Se combina caracterización realistica de personajes y temas con la búsqueda de la evasión, ahondando precisamente en la cotidianidad de los pretextos argumentales y en la complicación que se introducen en las tramas,
Personajes son psicológicos
Humorismo
En la tragedia moderna y contemporánea, pese a la fuerza de toda inferencia metafísica –no hay tragedia sin espectros–, todas las formas de lucha proceden del mundo real, y todas ellas se encuentran fundamentadas en la realidad. El principal impulso dinámico de la tragedia moderna lo representa la libertad en lucha con la libertad, es decir, el enfrentamiento de la libertad personal en su lucha contra la libertad ajena.
“En la obra de Shakespeare, la causalidad de los hechos trágicos recae sobre el sujeto en la medida en que es el propio sujeto quien se deja influir por sentimientos perversos, o quien se resiste a su seducción, de modo que sólo el personaje es, en última instancia, el responsable de sus propios actos, así como de las consecuencias trágicas que se derivan de sus acciones más personales.”
“En la obra de Shakespeare, la causalidad de los hechos trágicos recae sobre el sujeto en la medida en que es el propio sujeto quien se deja influir por sentimientos perversos, o quien se resiste a su seducción, de modo que sólo el personaje es, en última instancia, el responsable de sus propios actos, así como de las consecuencias trágicas que se derivan de sus acciones más personales.”
"En Shakespeare la causalidad del mal, así como su responsabilidad, recae finalmente en el sujeto, pero sólo en la medida en que el propio ser humano compromete su libertad con el ejercicio y la ansiedad de poderes subversivos respecto al orden moral vigente. Banquo no se deja engañar por la voz de las brujas, pero Macbeth sí; en consecuencia, no es el destino o la realidad trascendente, sino el sujeto, el que decide."
En la tragedia antigua, el poder de los dioses y del destino inconmovible «jugaban» con la libertad del individuo; en la tragedia moderna, el sujeto dispone de posibilidades propias para el desarrollo de la acción, y su libertad sólo está condicionada por la naturaleza y sus procesos, como conjunto insuperable de causalidades. En consecuencia, en la tragedia moderna no existe una sola y única forma para la acción: el desarrollo de la voluntad humana no está determinado por un destino único, de modo que la acción humana es superior e irreductible al desenlace de una única solución.
"Si el héroe no está completamente convencido de su culpabilidad tampoco su arrepentimiento puede ser pleno."
Ciclo de conferencias sobre el "L'umorismo". Publicados el 17 de marzo de 1907.
"melancolía de un espíritu superior que llega incluso a divertirse con aquello que le entristece." (Ritcher) (p. 155)
CONTRADICCIÓN
Advertida
Sentida
Observación de la contradicción, del ridículo que desemboca en la risa
"Así puedo, de buenas a primeras y superficialmente, detenerme en esta impresión cómica. Lo cómico es precisamente un advertir lo contrario." (p. 162)
"En la concepción de toda obra humorística, la reflexión no se esconde, no permanece invisible; es decir, no permanece casi como una forma del sentimiento, casi como un espejo en el que el sentimiento se mira sino que se pone ante él como un juez, lo analiza, desapasionadamente, y descompone su imagen (...) de esta descomposición, surge o emana otro sentimiento (...), el sentimiento de lo contrario." (162)
Superar la primera observación penetrando más profundo en ella para desembocar en el humorismo.
Impresión de perplejidad
NAVARRO, Mª Teresa. Prólogo en Seis personajes en busca de autor. Editorial Edaf. 2008. México. ISBN 978-84-414-0847-0. p. 26-27
ILLIANO, Antonio. Pirandello's Six Characters in Search of an Author: A Comedy in the Making. En: Revista Italica. Vol. 44, No. 1 (Mar., 1967), p. 7-8
Nivel sobre-real. Combina los planos real y fantástico.
MAESTRO, Jesús G. Tragedia, comedia y canon desde la teoría literaria moderna: El personaje nihilista de la Celestina. Alicante: Biblioteca virtual Miguel de Cervantes. 2003. Disponible en: http://www.cervantesvirtual.com/obra/tragedia-comedia-y-canon-desde-la-teora-literaria-moderna-el-personaje-nihilista-en-la-celestina-0/
PIRANDELLO, Luigi. El humorismo. En: Ensayos. Ediciones Guadarrama. Madrid. 1968. p.155-169.
MAESTRO, Jesús G. Tragedia, comedia y canon desde la teoría literaria moderna: El personaje nihilista de la Celestina. Alicante: Biblioteca virtual Miguel de Cervantes. 2003. Disponible en: http://www.cervantesvirtual.com/obra/tragedia-comedia-y-canon-desde-la-teora-literaria-moderna-el-personaje-nihilista-en-la-celestina-0/
"Ellos se han separado ya de mi, viven por su cuenta; han adquirido voz y movimiento; en esta lucha que han tenido que sostener conmigo por su vida se han convertido, pues, por sí solos, en personajes dramáticos."
"Y ocurrió, naturalmente, lo que tenía que ocurrir: una mezcla de lo trágico y lo cómico, de lo fantástico y de lo real (...) un drama que, por sí solo y por medio de sus personajes, que respiran hablan y se mueven, que lo llevan y lo sufren dentro de sí mismos, quiere encontrar, a toda costa, la manera de ser representado, y la comedia de la inútil tentativa de su representación improvisada."
"He querido representar seis personajes que buscan un autor. El drama no consigue ser representado precisamente porque falta el autor que ellos buscan; y, en cambio, se representa la comedia de esa inútil tentativa, con todo lo que tiene de trágico por el hecho de que esos seis personajes han sido rechazados."
"Sobre todo, dos personajes de los seis, el Padre y la Hijastra, hablan de esta atroz e inderogable fijeza de su forma, en la cual el uno y la otra ven expresadas para siempre, inmutablemente, su esencia, que para el uno significa castigo y para la otra venganza"
La descomposición de la personalidad: fragmentación en la percepción del otro.
Dificultad para distinguir entre la realidad y apariencia.
El fracaso de la comunicación humana.
Imposibilidad de captar plenamente la realidad objetiva.
Maestros de la literatura universal: Italia. Oveja negra. Bogotá. 1984. ISBN 848280678-5. 618 p.
"Padre: (...) ¿Qué hace, si no, la mujer? Nos mira incitante, provocativa..., y apenas sitiada cierra los ojos para no verlo. Es la señal de su rendición. El signo con que dice al hombre: "Ciégate; yo estoy ciega""
Primera Guerra Mundial
En una carta pública dirigida a Mussolini pide la entrada al partido fascista.
Obtiene el premio Nobel de Literatura en 1934
1925 acepta dirección artística del "teatro d'arte" de Roma. En este mismo año publica la edición definitiva de "seis personajes..." (con el prefacio)
Hijastra: ¡Sí, tú! ¡A ver quién tiene la culpa de que yo esté paseámndome por la aceras! (Gesto de horror en los Actores) ¡A ver si no fuiste tú, con tu actitud, el que impidió, no ya la cordialidad en la casa, sino hasta un mínimo de delicadeza que hiciera soportable la situación a los que se veían recogidos por caridad."
BATAILLE, Georges. El erotismo. (1957) Disponible en: http://www.lapetus.uchile.cl/lapetus/archivos/1324994411Bataille,Georges.ElErotismo.pdf P.160, 89
FILINICH, Mª Teresa. La trama de la seducción. Revista Topos y Tropos. Vol. 1, N. 1. 2004. Disponible en: http://www.toposytropos.com.ar/N1/Decires/la_trama_%20de_la_seduccion.htm
Georgetown University performance of Six Characters in Search of an Author, World Premiere Adaptation, October 21, 2009. Written by Luigi Pirandello; adapted and directed by Professor Derek Goldman.
Full transcript