Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Maitreyi

de Mircea Eliade
by

Roxana Sustic

on 24 February 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Maitreyi

1.Rolul și importanța familiei hinduse
Îndeplinite numai in cadrul familiei pot fi venerarea strămoșilor,nașterea unui fiu și transferarea tradițiilor socio-religoase generației următoare.
Manu definește cinci datorii sacre sau sacrificii care trebuie îndeplinite in spațiul familial:
-studierea vedelor




-aducerea de ofrande de unt topit zeilor;libațiuni pentru strămoși
-oferirea de hrană animalelor ,bolnavilor,nevoiașilor
-ospitalitatea față de străini
-milostenia față de invățăcei Maitreyi de Mircea Eliade Între "a fi" şi "a trebui". Proiect realizat de :
Bor Georgiana
Hutera Gabriel
Mihali Loredana
Mihali Roxana
Şuştic Roxana Cine poartă vina
nefericirii erotice? Cum ne influenţează pattern-ul
cultural , social şi religios
capacitatea de a lua decizii? Pattern-ul cultural Pattern-ul social Pattern-ul religios India este o ţară antică şi misterioasă, care încă din cele mai vechi timpuri este numită perla orientului. În ciuda faptului că ţara noastră şi India nu sunt învecinate, influenţa culturii indiene este destul de evidentă.
Toată lumea iubeşte ceaiul indian, mulţi preferă filme indiene, iar sculpturile cu elefanţi se pot găsi aproape în fiecare casă. Sariul Într-o zi frumoasă,Draupadi, disputată la un duel,a fost câştigată de tabăra adversă. Krishna,un zeu hindus,a promis ca o să-i protejeze virtutea şi , de aceea, în momentul în care câştigătorii duelului au vrut să se înfrupte din trofeul obţinut,nu au reuşit decât să apuce un colţ din materialul diafan care o acoperea pe frumoasa Draupadi.
Cuceritorii au continuat ” lupta” lor cu materialul,dar totul era în zadar. Şi astfel Krishna a păstrat virtutea fetei. Legendă: Cuplul
Allan – Maitreyi Dragostea dintre Allan si Maitreyi are ca substrat o confruntare între cele două lumi, cea occidentală, pe care Eliade o acuză de "un pragmatism superficial în plan uman", şi cea orientală plină de mistere si greu de pătruns.Dincolo de stratul de suprafaţa al subiectului, ne întâmpină, însa o istorie despre lipsa de comunicare dintre cele 2 culturi si mentalitaţi,acest lucru observându-se atunci când Sen respinge ideea lui Allan de a se converti la religia hindusa,spunându-i că religia sa e mai bună şi”trebuie păstrată nu din convingere,ci din dragoste si respect”. Regulile care trebuie respectate de către indieni sunt mult mai stricte decât cele ale culturii europene. In India nu este acceptată căsătoria între două persoane de religii diferite, ambele trebuie să fie convertite la hinduism, de aici, dorinţa lui Allan de a-şi schimba religia pentru a se putea căsători cu Maitreyi.În cazul în care femeia se culcă cu un alt bărbat înainte să se căsătorească, aceasta trebuie alungată din casă, fiind considerată o păcătoasă, lucru care în statele europene nu este interzis. Religia Culoarea pielii Apectul fizic diferă foarte mult atât prin culoarea pielii şi trăsăturile feţei, cât şi prin îmbrăcăminte. Femeile indiene poartă îmbrăcămintea traditională, numită sari. Atunci când Allan o întalneste pe Maitreyi pentru prima dată, îşi spune că este o femeie urâtă, datorită culorii mai închise a pielii şi a ochilor mari, pătrunzători : “mi se părea urâtă - cu ochii ei prea mari şi prea negri, cu buzele cărnoase şi răsfrânte, cu sânii puternici de fecioară bengaleză“. Lipsa comunicarii Familia Allan încearcă să se adapteze stilului de viaţă oriental prin vestimentaţie,respectarea tradiţiilor şi schimbarea religiei.Ca urmare a jocului dintre Maitreyi si Allan s-a ajuns la logodna-nuntă din mijlocul naturii şi dăruirea totala a fetei,care doreşte să devină o „devi”(divina) .Din păcate intervenţia violentă a familiei Maitreyiei destramă cuplul abia înfiripat ,la fel si aventurile ocazionale ale celor doi. Relaţia dintre Allan si Maitreyi ilustrează un mit al iubirii imposibile, între cei doi aflându-se diferenţa de civilizaţie, mentalitate si religie. Spre deosebire de alte cupluri celebre din literatura lumii, aici doar femeia îşi asumă dimensiunea tragică, în timp ce bărbatul eternizează iubirea în poveste. În roman sunt prezentate câteva sari-uri cum ar fi cel al Maitreyi care este:”mult mai frumoasă,în sari de culoarea ceaiului palid,cu papucii albi cusuţi în argint,cu şalul asemenea cireşelor galbene şi buclele ei prea negre,ochi ei prea mari,buzele ei prea roşi creau parcă o viaţă mai puţin umană…”,sau al mamei acesteia Srimati Devi Indira „îmbrăcată într-o sari albastră,cu şal albastru,muiat în aur şi cu picioarele goale,tălpile şi unghiile înroşite”. Elemente
tradiţionale Zestrea fetei 1. Dacă fata este bălaie (nuanţa tenului mai deschisă). Părinţii trebuie să le dea socrilor (fata va locui în casa soţului împreuna cu socrii): ustensile pentru bucătărie, bijuterii (cel puţin zece seturi) ,sari-uri (cel puţin douăzeci). Dacă aceştia sunt înstăriţi sunt obligaţi să adauge la zestre şi cuverturi,perne,pături şi multe altele care ţin de uz casnic. 2.Dacă fata este oacheşă (nuanţa tenului mai inchisă) Părinţii întâmpină multe bătăi de cap în legătură cu măritişul acesteia. Aceştia trebuie să dea pe lângă zestrea fetei, care este pe măsură, şi o sumă de bani. Un exemplu foarte bun ar fi Chabù:”faţa ei oacheşă,frumoasă,mă făcea s-o compar în gând,amuzat,cu o ţigancuşă”şi „Chabù are să se mărite mai greu pentru că e mai neagră şi va trebui să i se dea mai mulţi bani…”. Logodna
Obiceiul este ca viitoarea mireasă să nu-şi vadă brăţara înainte de ceremonia de căsătorie; atunci va fi întâia oară când va purta acest tip de brăţară. După aceea are voie să-şi îndeplinească orice dorinţă.
„De obicei (…)mă lămuri Maitreyi,numai soţia primeşte o brăşară în care s-au împletit ,pe dinăuntru,cele două fire de aur şi de fier .”. Chooda: brăţara de căsătorie Angoothi: inelul de căsătorie Cu aceeaşi semnificaţie ca la noi, inelul de logodnă sau verigheta sunt de obicei din aur, şi sunt dăruite viitorului soţ. Maitreyi îi dăruieşte un inel lui Allan,un inel „cu nestemată verde-neagră,în forma unui corp de şopârlă,străbătută în creştet de o geană sângerie(…)din fier şi aur- ca doi şerpi încolăciţi,unul întunecat şi altul galben,cel dintâi reprezentând virilitatea,celălalt feminitatea”. Ştiaţi ca? După intrarea nurori în familie, acestora ,pe lângă responsabilitatea îngrijirii gospodăriei mai li se acorda să aibă grijă de cheile casei,dulapurilor şi seifelor cu bijuteri.
Panteist: Allan foloseşte în descrierea lui Chabù cuvântul panteist: „este un suflet panteist” adică priveşte toate obiectele naturii ca neavând altă realitate decât chiar existența lui Dumnezeu.
Limba bengali se află pe locul şapte dupa limba hindustani care se afla pe locul trei în top 10 cele mai vorbite în lume.
„Viaţa lor în purdah.” înseamnă că sunt acoperite femile din cap până în picioare şi inclusiv şi faţa. Doar ochi se observă. Sistemul castelor Organizarea socială caracteristică civilizației indiene este casta, instituție socială închisă, formată din oameni cu origine comună, ocupații și profesii care implicau drepturi și obligații statornicite. În perioada hinduismului brahmanic, societatea hindusă a cunoscut împărţirea în patra caste, ordonate ierarhic. 1.Casta Brahmanilor Funcția brahmanului se identifică cu sacrul (un fel de zeu printre oameni), astăzi “maestru” . Brahmanilor li se pretindea să cunoască temeinic conținutul cărților sacre si să aibă o conduită morală impecabilă.Acestora le erau asigurate privilegii sociale (scutiri de taxe și Impozite), nu puteau fi pedepsiți prin tortură sau condamnare capitală. Singurele pedepse erau tunsul părului și excluderea din castă. Referitor la roman, Sen Narendra si familia acestuia sunt membri ai acestei caste. 2.Casta Kșatriya
(casta războinicilor) 3.Casta Vaisya
(casta oamenilor liberi) 4.Casta Sudra
(casta servitorilor) Religia este un element vital în India de astăzi și parte integrantă din istoria, artele și monumentele sale. Hinduismul Cuvântul „hindus” provine din Persia antică şi înseamnă „indian”, iar hinduismul se referă mai curând la un mod de viaţă caracteristic întregului popor Indian. În jur de 820 milioane de locuitori din India sunt hinduși – aproape 82% Hinduismul nu are niciun text sacru, nicio dogmă, niciun profet și nu cere nicio formă de ceremonie congregațională Hindușii cred că vaca e sfântă, simbolul viu al Mamei Pământ. Ei cred că fiecare parte a corpului acestui animal este locuită de o anumită zeitate. Brahma= creatorul Universului, fiinta suprema Vishnu= zeul conservării și protecției, zeul erotismului Shiva= zeul distrugerii Zvastica este semnul cel mai vechi si mai raspindit din lume, astazi un simbol important in hinduism.Tatuat pe corp este aducator de noroc. În lumea contemporană, hinduismul trece printr-un curent reformator, fiind influențat de creștinism și de cultura europeană. Gange Pentru hinduşi, Gangele este întruchiparea lui Ganga, zeiţa purificării. Iniţial, fluviul curgea doar în cer, dar a fost coborât pe pământ de regele Bhagiratha ca să purifice cenuşa ştrămoşilor săi. Pentru a întrerupe căderea lui, care ar fi măturat toţi oamenii de pe Pământ, apa a căzut mai întâi pe capul zeului Shiva şi s-a scurs prin buclele lui încâlcite. Templul şobolanilor Construit la începutul sec. XX, templul şobolanilor se află undeva în nordul Indiei, şi reprezintă adăpostul a peste 20.000 de şobolani. Deşi bizar pentru mentalitatea europenilor, pentru indieni, şobolanii sunt nişte animale sacre, iar pentru cei care locuiesc în regiunea acestui templu, şobolanii se află sub protecţia zeiţei Durga şi trebuie adoraţi ca protejaţi ai acesteia. Niciodata în decursul istoriei, din secolul XIV, de cand a început venerarea şobolanilor, nu a izbucnit nicio epidemie de ciumă, ceea ce îi face pe indieni să exclame fericiţi că totul este marea lucrare a zeilor, şi că este o dovadă a sacralitaţii acestor rozătoare. Bibliografie http://inlovedindia.wordpress.com
http://www.crestinortodox.ro/religiilelumii/hinduism/
http://crinapopa.wordpress.com/2009/10/21/cultura-indiei-de-a-lungul secolelor/
http://www.erd.ro/Gangele_fluviu_sacru
http://ro.wikipedia.org/wiki/Hinduism
http://ro.wikipedia.org/wiki/Casta
http://scrieliber.ro/2011/05/26/templul-sobolanilor
http://www.apropo.ro/fun/top-10-limbi-straine-vorbite-in-lume-26
https://www.google.ro/imghp?hl=ro&tab=wi
http://en.wikipedia.org/wiki/Purdah
Romanul Maitreyi de Mircea Eliade.
http://dindragoste.unica.ro/literatura/maitreyi-mircea-eliade.php
http://prezi.com/5porviyzjhwr/maitreyi/
http://www.scribd.com/doc/14068596/Familia-Hindusa
http://www.descopera.ro/dnews/8024095-cea-mai-mare-familie-din-lume-traieste-in-india-foto
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_people_with_the_longest_marriages
http://namasteindia.ro/festival-2/scrisorile-lui-maitreyi/
http://www.editurataj.com/arsita.html Maitreyi este un roman de
dragoste, realizat într-un context oriental
romantic, mistic, fascinant, încărcat de simboluri,
mituri, tradiţii, obiceiuri, ritualuri, sensuri, subtilităţi,
semnificative pentru cultura indiană.
“Maitreyi” urmează linia simplă a unei poveşti de iubire.
Allan, europeanul lucid, cu mai puţine prejudecăţi decât
cunoscuţii săi, descoperă cu uimire o altă civilizaţie, pe care o
socoteşte iniţial primitivă, barbară, şi un alt fel de femeie,
fascinanată şi imprevizibilă.
Experienţa de dragoste dintre cei doi tineri,Allan şi Maitreyi,se
transformă într-o adevarată aventură cognitivă.Trăirile lui
Allan în India îl face pe acesta să se rupă de lume,de frivolitatea euroasienilor( “bengalezele sunt murdare”), de prejudecăţile
albilor(“am fost întotdeauna conştient de spiritul meu constructiv,
de energia mea de alb civilizator, de folosul meu pentru India”),
lăsându-se pătruns de miracolul unei civilizaţii ce
se dovedeşte deloc primitivă: “Mă
deşteptam în fiecare dimineaţă
cu o nouă mirare”. Casa profesorului Narendra Sen este un centrum mundi al romanului.Prima apariţie a femeii care-l va captiva psihic, este odată cu vizita făcută în acestă casă. Maitreyi este o apariţie divină, acaparantă care îl va duce pe personaj într-un joc de contraste; Dacă la început i se pare” cu ochii prea mari, buzele ei prea roşii, creau parcă o viaţă mai puţin umană în acest trup înfăşurat şi totuşi transparent”, ajunge absent şi rece uneori(“ Mă întrebam dacă e stupidă ca toate celelalte”), alteori fulgerat de pasiune(“ O iubesc mult, feroce şi mi-e teamă de Maitreyi” Dominantă rămâne luciditatea lui Allan. Un moment foarte important în relaţia celor doi,îl reprezinta momentul logodnei.Este pasul mult aşteptat de ambii parteneri.Pentru Maitreyi aceasta logodna nu era doar un ritual obişnuit,ci era eliberarea ei,deoarece odata logodita simţea ca se poate lega de el fară sa păcătuiască.Imediat după căsătorie îşi doreşte să îl cunoască mai mult,atât pe el cât şi lumea lui.În momentul acestei logodne ,Allan stă pentru prima data în faţa acestor tradiţii ale indienilor ,simţindu-se puţin stingherit,ca orice civilizat.Dorinţa lui supremă în acele clipe era “de a se dezrădăcina de sine”.
Dacă in Europa cel mai important aspect al logodnei este aşezarea inelului pe mâna iubitei,inel ce simbolizează iubirea şi legătura dintre cei doi îndrăgostiţi,în roman,logodna are la bază un întreg ritual,prin care cei doi fac un jurământ in faţa naturii:”Mă leg de tine,Pământule , că eu voi fi a lui Allan.şi a nimănui altuia.Voi creşte din el ca iarba din tine.Şi cum aştepţi tu ploaia,aşa îî voi aştepta eu venirea.şi cum îţi sunt ţie razele aşa va fi şi trupul lui mie.Mă leg în faţa ta ca unirea noastră va rodi,caci mie drag cu voia mea,şi tot răul,dacă va fi,să nu cadă asupra lui,ci asupra-mi căci eu l-am ales...” Prima noapte de dragoste dintre Allan şi Maitreyi are loc tocmai dupa logodnă. Gestul ei este important în relaţia lor:”venise tremurând la uşa camerei lui, în picioarele goale cu o sari verzui , subţire.”Spre surprinderea lui, Maitreyi era pregătită să se dăruiască, arătându-se sigură de ceea ce -şi doreşte.Gesturile sale veneau de la sine, spre uimirea lui Allan care era dezorientat:” nu-mi putea închipui trupul adolescent al Maitreyiei, dezvelindu-se de bună voie şi din proprie pornire în faţa mea.” Familia hindusă tradițională
-se prezintă ca o instituție eminamente religioasă
-are o structură ce poate fi evaluată ca exotică in comparație cu familia occidentală
-unui ne-hindus,rolurile memebrilor familiei hinduse i se pot părea injuste
-timp de veacuri a rezistat tuturor provocărilor și a rămas neschimbatată
-se află la o răscruce de drumuri: cadrele naționale(reglementate de dharma familiei) și emanciparea Poate nu ştiați… În romanul Maitreyi ni se prezintă familia Devi formată din:
-Narendra Sen-este un “brahman veritabil,membru fondator la Rotary Club,membru la Calcutta Club și joacă tenis perfect”;
-Srimati Devi Indira -sotia inginerului,seamănă mult cu Mitreyi,de parca i-ar fi fost soră, ,,intr-atât era de tânără,de proaspătă și de timidă”
-Maitreyi-fiica cea mare a inginerului,în vârstă de 16 ani,
pe care Allan o vede în felul următor: “cu ochii ei prea
mari şi prea negri, cu buzele cărnoase şi răsfrânte,
cu sânii puternici, de fecioară bengaleză crescută
prea plin, ca un fruct trecut în copt”
-Chitrita Devi,cu numele de alint Chabù-sora mai mică a
lui Maitreyi,în vârstă de 10-11 ani, ,,purta părul tuns”.
,,Pulpele si brațele ei goale,și fața ei oacheșă,frumoasă”
îl făceau pe Allan s-o compare în gând cu o țigăncușă.
-Mantu-vărul inginerului
-Lilu-soția lu Mantu
-Khokka-o rudă săracă a inginerului
-Sora lui Khokka 2.Căsătoria,fundament al
sacralității și continuității familiei hinduse
Căsătoria nu îi implică doar pe miri,ci întreaga familie unită deoarece,căsatoria,dincolo de faptul că legitimează și face unirea celor 2 tineri sfânt și de nedespărțit,leagă familiile mirelui și ale miresei cu o legătură la fel de puternică precum cea de sânge. a) Aranjarea unui mariaj reușit b) Vârsta și dota miresei Poate nu știați… c) Ritualul nunții 3.Roluri și relații în
cadrul familiei Cum se poate transforma
o experienţă erotică
într-o aventură cognitivă? După dăruirea deplină a Maitreyiei , care nu poate avea alt sens decât acceptarea iubirii ca iubire, în sufletul lui Allan apare din nou suspiciunea: “Spontaneitatea, vastitatea dragostei ei faţă de mine nu sunt oare simple căderi, acte determinate de conştiinţa ei barbară, superstiţioasă?
Luciditatea eroului îl face pe acesta să întrezărească posibilitatea retragerii valului pasiunii:”O mai iubesc? nu, mi se părea că o iubesc, numai atât.Înţelesei pentru a suta oară că mă atrăgea altceva în Maitreyi, iraţionalul ei, virginitatea ei barbară eram vrăjit ,nu îndrăgostit”.Comportamentul ei neobişnuit , dar nativ ,pentru un european, creează un impas în relaţia lor. În roman apare un al doilea simbol, tot floral.Maitreyi îi dăruieşte lui Allan o floare de iasomie.În India, dăruită unui bărbat semnifică logodnă.Floarea de iasomie este considerată floarea sfântă a zeului hindus al dragostei ,Kama.Allan conşientizează importanţa acestui moment prin care relaţia lor se stabilizează. Actul irevocabil al despărţirii, decis de tatăl iubitei, reintensifică afectele dezvăluind o neaşteptată aptitudine a eroului-aceea de a suferi în hohot şi lacrimi, cu gânduri de sinucidere.Momentul şocului odată trecut, urmează redresarea , detaşarea:”Gândeam ca un adolescent”, va constata el privind în urmă.Lucid, cerebral, Allan încearcă să-şi tempereze febra, să se elibereza treptata de magia indiencei.Toată ultima parte a romanului urmîreşte dramatica încercare a lui Allan de a-şi organiza vindecarea prin retragerea în pustnicie.Rezultă doar o trecătoare împietrire a sensibilităţii. ...Tomar Ki manè acchè,
Maitreyi? Yadi thaké, tahalè
ki Kshama karté paro?... În ceea ce privește vârsta miresei,tradiția hindusă statornicea căsătoria foarte timpurie a fetelor.Această practică aparent inexplicabilă pentru un occidental avea insă o justificare foarte precisă: prețuirea statutului de feciorie (śudha) al unei fete era atât de mare încât se mergea până acolo încât aceasta era căsătorită “înainte de a realiza că este femie”. Zestrea,deși din anul 1961 este interzisă prin lege,este tot mai răspândită.Cea tradiționala consta în bani,haine sau bijuterii,dar cea modernă a trecut la obiecte casnice foarte scumpe,însă și la terenuri,apartamente sau case. Zestrea prea mică sau promisiunile neonorate ale familiei sunt plătite chiar cu prețul vieții de către mireasă. Presa indiană relatează frecvent cazuri în care un socru, așteptând vreme îndelungată zestrea, și-a pierdut răbdarea. Cuprins de furie,el își autorizează nevasta,cu aprobarea eventuală a fiului, să arunce pe nora sa un vas cu petrol,iar nefericita arde ca o torță.Narendra Sen o iubea pe Maitreyi nespus de mult deoarece,chiar după ce află de dragostea ei și alui Allan nu vrea s-o gonească și încearcă sa facă pace cuvânzătorul de fructe căruia Maitreyi i s-a dat. Când Allan s-a întâlnit cu nepotul doamnei Sen, J. acesta i-a spus : "Sen nu vrea sub nici un chip s-o gonească. A spus că mai bine o omoară cu mâna lui decât s-o dea afară. Vor s-o facă poate filozoafă, mai ştiu eu ce... O păstrau pentru o partidă bună, dar acum se ştie aproape tot...Cine are s-o mai ia? Şi,totuşi, nu vor s-o gonească. Maitreyi ţipă întruna: "De ce numă daţi la câini? De ce nu mă aruncaţi în stradă?!"amenințarea suportării unor consecințe dezastruoase pentru cine încălca aceste prescripții. De asta se ocupă familia!Pentru familia unei fete,alegerea unui mire potrivit este influiențată de: reputația acestuia,vărsta,sănătatea,aspectul fizic,educația,potențialul economic. Aceste aspirații sunt in funcție de zestrea pe care familia o poate oferi și,cel mai important,de convingerea că fata va fi ingrijită cum se cuvine,atât în calitate de soție, dar și dacă va rămâne văduvă. În ceea ce privește alegerea miresei,contează mult familia acesteia. Indiferent de bogăția și respectabilitatea familiei fetei,nu trebuie aleasă o soție care neglijează dharma și nu au dat naștere de băieți. Un alt criteriu important al căsătoriei este ca viitorii miri să fie din aceeași castă. Este de preferat pentru un hindus dintr-o castă superioară să-și căsătorească fiica cu cun bărbat care mai are si alte soții,decât cu unul dintr-o castă inferioară. În familia Devi nu au fost născuți fii,de aceea fetele aumai puțin șanse de căsătorie.Familia Devi dorește să-l adopte pe Allan deoarece viitoarea lui soție ar aduce zestre,dat fiind că fetele,la căsătorie vor știrbi din averea părinților.Găsirea unui mire sau mirese se face de obicei prin intermediul cumnaților/cumnatelor din familie,a brahmanului din comunitate sau prin intermediul anunțurilor matrimoniale din presă.Ceilalți memebrii ai familiei scriu anunțurile matrimoniale. Un exemplu sună astfel: „Arora [casta]. Căutăm o mireasă zveltă,frumoasăşi fermecătoare pentru un tânăr informatician programator specializat în Microsoft MCA, zvelt, chipeș şi atrăgător, de 25 de ani, 1,78 m şi 67 kg. Contact: …Tatăl deţine firma … Băiatul este director la firma tatălui său.Mireasa trebuie să fie din casta Arora sau Khatri.” În 1926, Kathrine Myo intervieva un brahman emancipat imbrăcat în haine europene si cu o engleză excelentă:
„ -Să presupunem că aveţi o fiică . La ce vârstă aţi căsători-o?
-La cinci ani, la şapte ani, dar cu siguranţă ar trebui să o căsătoresc înainte să împlinească nouă ani.
-Şi dacă nu, care sunt consecinţele şi cine le suportă ?
-Eu le suport. Sunt repudiat de casta mea. Nimeni din casta mea nu va mai mânca cu mine, nu-mi va mai da apă să beau şi nu mă va mai primi la ceremonii. Nimeni nu-şi va mai căsători fiica cu fiul meu, aşa că nu voi putea avea nepoţi. De fapt,nu voi mai exista social. Nici un bărbat din casta mea nu-mi va lua pe umeri trupul, pentru a-l duce la rugul funerar. Iar pedeapsa din viaţa viitoare va fi şi mai grea.
- Dar fiicei ce i se va întâmpla?
- După legea noastră, trebuie să o alung din casă şi să o trimit singură în pădure, unde trebuie să o abandonez... Nici un hindus nu-i va putea da mâncare sau o va apăra de animalele sălbatice, sub ameninţarea blestemului.
-Şi veţi putea face asta?
- Nu, pentru motivul că nu voi avea ocazia. Nu voi săvârşi niciodată acest păcat,încât să fiu nevoit să-i suport consecinţele.”
K. Mayo,Mother India, Harcourt Brace and Company, New York, 1927. a)Bărbatul –karta si swami in familie(domn)Bărbatul familist poate fi considerat ca jucând rolul fiecărei caste pentru familia sa:ca preot al familiei,el e brahman; ca protector al ei,este kṣatriya ,ca susținător material al familiei el este(vaiśya),ca servitor al familiei,el este śūdra.
b)Femeia există numai ca fiică,noră sau soacră Manavadharma-śāstra: O fată,o femeie tânară,o femeie înaintată în vârstă nu trebuie să facă niciodată ceva după voința lor proprie,nici chiar în casa lor. În timpul copilăriei,femeie trebuie să depindă de tată,în tinerețe depinde de bărbat,iar daca i-a murit bărbatul,de fii.,dacă n-are fii,de rude.O femeie nu trebuie să se conducă după placul său.
Nașterea unui fiu este prilej de mare bucurie pentru întreaga familie,ir nașterea uneifiice este privită cu indiferență și considerată un mare nenoroc. Frecvent,aceasta este urmată de condoleanțe formale ale prietenilor familiei,iar părinții încep să se gandească la zestre. Prima fiică este întotdeauna binevenită,chiar dacă nu se țin ceremonii speciale pentru a sărbători venirea ei pe lume. Un studiu realizat in 1986 in Bombay arăta că,din cei 8000 de fetuși avortați in urma testului de stabilire a sexului copilului,aproape toți erau de sex feminin.O zicală populară indinană spune : ,, A avea un fiu este ca și cum ai răsădi și uda o plantă din propria curte,ca atunci când aceasta va crește să-ți dea umbra si fructe;dar a avea o fiică este ca și cum ai răsădi și uda o plantă din curtea altcuiva,pentru că ajutorul și afecțiunea ea le va da altora”.În cazul romanului,familia are trei fete,ceea ce este considerat chiar un blestem. Maitreyi,fiind prima fiică,a fost bine-primită,dar,cum este obiceiul,părinții așteaptă apoi un băiat. Constă într-o succesiune de 7 ritualuri.
Chiar dacă sunt dintre cele mai sărace familii,mirele și mireasa sunt înveșmântați și considerați asemenea zeilor și regilor,iar la ceremonia căsătoriei participă toate rudele,prietenii,vecinii,membrii castei respective din apropiere,iar în zonele rurale,întreaga comunitate.
În roman nu are loc o nuntă,in schimb o logodnă.
Logonda dintre Maitreyi și Allan constă mai întâi în dăruirea unei coronițe de iasomie,iar apoi prin dăruirea inelului de logodnă din fier și aur,ca doi șerpi încolăciți si în rostirea unei incantații mistice de Maitreyi:"Ma leg pe tine, pământule, ca eu voi fi a lui Allan si a nimanui altuia, voi crește din el ca iarba din tine și cum aștepți tu ploaia,așa îi voi aștepta eu venirea,și cum îți sunt ție razele,așa va fi trupul lui mie. Mă leg in fața ta că unirea noastră va rodi, căci mi-e drag cu voia mea, și tot răul, dacă va fi, să nu cadă asupra lui, ci asupră-mi, caci eu l-am ales. Tu, mă auzi, mamă pamăntule, tu nu mă minți, maica mea. Dacă mă simți aproape cum te simt eu acum,și cu mâna și cu inelul,întărește-mă să-l iubesc totdeauna,bucurie necunoscută lui să-i aduc,viață de rod si de joc să-i dau.Ploaia să fie sărutul nostru și cum tu niciodată nu obosești,maica mea,tot astfel să nu obosească nici inima mea în dragoste pentru Allan,pe care cerul l-a născut departe și tu,maica mea, mi l-ai adus aproape". Cea mai mare familie din lume trăiește în India.
Ziona Chana, un bărbat în vârstă de 67 de ani din Mizoram, regiune situată în nord-estul Indiei, are cea mai numeroasă familie din lume,alcătuită din 181 de membri, dintre care 39 de soţii, 94 de copii, 14 nurori şi 33 de nepoţi.
Toată familia indiană trăieşte laolaltă, într-o casă de patru etaje şi cu 100 de camere, în mijlocul satului de pe dealuri Baktwang. Momentul în care Allan se îmbolnăveşte de malarie, devine unul din momentele cheie: invitaţia de a locui împreună cu familia inginerului în casa acestuia, simbolizează tocmai cufundarea inconştientă într-o iubire fascinantă, suferindă.Odată ajuns în casă, Allan se izolează, petrecând o mare parte a timpului în odaia lui:”Niciodată nu m-am gândit la dragoste în primele 5 luni”.
Punctul comun găsit de cei doi -meditaţiile pentru învăţarea limbii- este un prilej în plus de a petrece timp împreună şi de a se cunoaşte; Un rol hotărâtor în instalarea sentimentului devastator al iubirii, îl are spaţiul intens erotizat din casa lui Sen-biblioteca.Aici Allan îi destăinuie ceea ce simte pentru ea, are loc primul sărut, ajungând să se cunoască mai bine. Simbolică este şi scena dăruirii unei flori de către Maitreyi lui Allan, care ascunde un fir de păr împletit pe codiţa florii; acesta nu realizează importanţa gestului şi semnificaţia lui: dovada că Maitreyi simte legătura ce se formează între ei.Cultura Indiei şi misterul acesteia sunt un teren ambiguu pentru Allan; detaliile şi comportamentul acestei civilizaţii, sunt poate nesemnificative pentru un european.
Full transcript