Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Literatura

La finalidad de esta presentación redunda en una mejor comprensión de la Literatura Precolombina, de la Conquista y la Colonia en Latinoamérica.
by

Sandra María Bedoya Meneses

on 12 March 2012

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Literatura

Arte que crea belleza por medio de las palabras. Es una de las Bellas Artes, junto con la Arquitectura, la Escultura, la Pintura, la Música, la Declamación y la Danza. Arte que crea belleza por medio de las palabras. Es una de las Bellas Artes, junto con la Arquitectura, la Escultura, la Pintura, la Música, la Declamación y la Danza. 5.Conjunto de obras literarias producidas en una época: Literatura Es un conjunto de obras literarias producidas en una época. Es el arte que crea belleza por medio de las palabras. Es una de las Bellas Artes, junto con la Arquitectura, la Escultura, la Pintura, la Música, la Declamación y la Danza. La literatura ni se "aprende" ni se "estudia": se vive, se experimenta, se asimila... en si misma nunca es historia pero tampoco es ajena a la historia, porque sólo existe en el acto de la escritura y en el acto de la lectura. ¿Se puede clasificar la Literatura? Se clasifica sólo para organizar los textos de acuerdo con: las épocas las ideologías los movimientos •Literatura Griega •Literatura Romana






•Renacimiento •Ilustración Barroco •Romanticismo
•Realismo Naturalismo Vanguardismo Latinoamericana Aborigen De la Conquista De la Colonia Antes de la llegada de los españoles a Latinoamérica existían diversas culturas ¿Por qué se llama Latina?

Todos estos pueblos fueron conquistados y colonizados por España, Portugal y Francia, cuyos idiomas provienen del latín. De ahí que, el término latinoamericano ha servido para denominar a los países que esas metrópolis sometieron.

http://literaturademariana.blogspot.com/2007/11/rabinal-achi.html http://www.paraquefuturoeducamos.com/2010/07/culturas-precolombinas.html
Literatura maya
"El Libro de Chilam Balam"
Es uno de los escritos mayas más famosos, pues refleja la desesperación del aborigen por la invasión de los conquistadores. Se hallaron varias versiones de esta obra, con contenidos distintos según el pueblo que la hubiera escrito, pues se hacían diferentes versiones en los distintos clanes. Pero por su contenido de diversos temas: religiosos, históricos, literarios, sobre astronomía y calendarios, se puede apreciar toda la sabiduría del pueblo maya.Se cree que sus autores fueron sacerdotes que transcribieron manuscritos sagrados, a los que acotaron noticias locales y elementos de la historia de cada lugar. Eran considerados libros sagrados y se los leía en ocasiones especiales.Las copias que se conservan no son las originales, sino transcripciones de alrededor del siglo XVI.

"Popol Vuh" o "Las antiguas Historias del Quiché"
Es el libro sagrado de los indios quichés que habitaban en la zona de Guatemala.Se explicaba en él el origen del mundo y de los indios mayas. También se relataba la historia de todos los soberanos.Se puede señalar que hay allí una conjunción de religión, mitología, historia, costumbres y leyendas. Es esencialmente una descripción del conjunto de tradiciones mayas de quienes habitaban la región guatemalteca; pero también aparecen agregadas algunas ideas cristianas, lo que hace suponer que el autor conocía a misioneros católicos. No se conoce el nombre del autor pero por datos sacados del contenido de la obra, se supone que ha sido escrito hacia 1544.Fue escrito originalmente en piel de venado, posteriormente trascripto en 1542 al latín por Fray Alonso del Portillo de Noreña. La versión española fue realizada sobre este último texto en el siglo XVIII (1701) por el fraile dominico Francisco Ximénez que se había establecido en Santo Tomás Chichicastenango. Y "Popol Vuh" lo llamó un estudioso de temas americanistas, que en el siglo XIX lo tradujo al francés, Charles Etienne Brasseur de Bourbourg.
Leyenda Azteca del quinto sol Mito inca "De los orígenes" ...al mundo de la Literatura ¿Qué es Literatura? ¿Qué ideas se pasan por tu pensamiento
cuando escuchas o lees esa palabra? Hola!!!
Bienvenidos... Piensa en las siguientes preguntas: pues bien, empezaremos con decirte que ... no hay una definición exacta veamos encontramos algunas aproximaciones al concepto: Azteca Inca Maya En latín litteratura significaba una instrucción o un conjunto de saberes o habilidades de escribir y leer bien En fin, la literatura nos permite ser otros y nosotros mismos del ensueño de viaje de la fantasía de la belleza del asombro de la contemplación de la vida de la muerte de otras vidas En la visión maya del cosmos, las cuevas son entradas al acuoso inframundo -el Xibalbá, o Lugar del Miedo-, que desempeña un papel clave en la historia de la creación, según se describe en el Popol Vuh, libro sagrado de los mayas.La leyenda habla de unos hermanos gemelos muy hábiles en el tradicional juego de pelota. Cuando jugaban, hacían tanto ruido que molestaban a los dioses del Xibalbá, quienes los retaron a un torneo. Los dioses vencieron a los gemelos, los sacrificaron y sepultaron sus cuerpos debajo del campo de juego. La cabeza de uno de ellos, Hun Hunahpú, fue colgada de un árbol que producía calabazas con forma humana. Una diosa llamada Xquic oyó hablar del extraño árbol y decidió ir a conocerlo. Cuando se acercó a él, la cabeza de Hun Hunahpú le escupió en la mano, fecundándola. Así concibió a Hunahpú y Xbalanqué, conocidos como los Héroes Gemelos. Con el tiempo se convirtieron en jugadores como su padre y su tío. Los dioses los convocaron al Xibalbá y los vencieron en el campo de juego, molieron sus huesos y los esparcieron en un río, donde los gemelos renacieron, primero como peces y luego como actores itinerantes.
Al regresar al Xibalbá, para tomar venganza, urdieron una trampa. Tras interpretar diversos números asombrosos, Xbalanqué decapitó a Hunahpú y volvió a colocarle la cabeza. Los dioses, encantados con el espectáculo, les rogaron que los decapitaran y les devolvieran la vida también a ellos. Los Héroes Gemelos simularon obedecer y procedieron a decapitar a los dioses. Al final lograron consumar su venganza: se negaron a recomponer sus cuerpos y los derrotaron para siempre. Así fue cómo triunfó el bien sobre el mal, y el mundo estuvo preparado para la creación de los seres humanos. Xbalanqué y Hunahpú emergieron del Xibalbá como el sol y la luna -dones para los mayas- y se elevaron al cielo. Cada día reinterpretan su viaje al mundo del Más Allá y su jubiloso retorno.



es el medio que nos lleva ... al mundo Así que se habla de... Antecedentes
Full transcript