Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

The Grammar Translation Method

No description
by

Elisa Tumiar Pasaribu

on 23 September 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of The Grammar Translation Method

CONCLUSION

The Grammar Translation Method was developed for the study of “dead” languages and to facilitate access to those languages’ classical literature.  That’s the way it should stay.  English is certainly not a dead or dying language, so any teacher that takes “an approach for dead language study” into an English language classroom should perhaps think about taking up Math or Science instead.  Rules, universals and memorized principles apply to those disciplines – pedagogy and communicative principles do not.

Principal Characteristics
Grammar Translation is a way of studying a language that approaches the language first through detailed analysis of its grammar rules, followed by application of this knowledge to the task of translating sentences and texts into and out of the target language.
Grammar rules = > Target Language = >Translation
Reading and writing are the major focus; little or no systematic attention is paid to speaking and listening.
Vocabulary selection is based solely on the reading texts used, and words are taught through bilingual word lists, dictionary study, and memorization.
The sentence is the basic unit of teaching and language practice. Much of the lesson is devoted to translating sentences into and out of the target language, and it is this focus on the sentence that is a distinctive feature of this method.
Grammar is taught deductively, that is, by presentation and study of grammar rules, which are then practiced through translation exercises.

Factors that lead to the rejection of Grammar-Translation Method
a. Increased opportunities for communication among Europeans created a demand for oral proficiency in foreign languages.
b. Language teaching specialists also turned their attention the way modern languages were being taught in secondary schools.
c. New approaches to language teaching were developed individual language teaching specialists.

Typical Techniques 
Diane Larsen-Freeman, in her book Techniques and Principles in Language Teaching (1986:13) provides expanded descriptions of some common/typical techniques closely associated with the Grammar Translation Method. 
The listing here is in summary form only.  
Translation of a Literary Passage                                         
(Translating target language to native language) 
Reading Comprehension Questions                                         
(Finding information in a passage, making inferences and relating to personal experience)  
Antonyms/Synonyms                                                         
(Finding antonyms and synonyms for words or sets of words).  
Cognates                                                                           
(Learning spelling/sound patterns that correspond between L1 and the target language)
 
Disadvantages
The Grammar Translation Method may make the language learning experience uninspiring and boring.
The Grammar Translation Method may also left the students with a sense of frustration when they travel to countries where the studied language is used  (they can’t understand what people say and have to struggle mightily to express themselves at the most basic level)
This method neither approaches nor encourages the students’ communicative competence.

The Grammar Translation Method
Grammar Translation Method is "a method of foreign or second language teaching which makes use of translation and grammar study as the main teaching and learning activities.
"The Grammar Translation Method was the traditional way Latin and Greek were taught in Europe. In the 19th century it began to be used to teach “modern” languages such as French, German, and English, and it is still used in some countries today. A typical lesson consists of the presentation of a grammatical rule, a study of lists of vocabulary, and a translation exercise.

Disadvantages 
The Grammar Translation Method may make the language learning experience uninspiring and boring.
The Grammar Translation Method may also left the students with a sense of frustration when they travel to countries where the studied language is used  (they can’t understand what people say and have to struggle mightily to express themselves at the most basic level)
This method neither approaches nor encourages the students’ communicative competence.
Full transcript