Introducing 

Prezi AI.

Your new presentation assistant.

Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.

Loading…
Transcript

semántica

BIENVENIDOS

Sesión # 6

Objetivos

Reconocer las principales relaciones semánticas de la lengua.

Competencia:

5° Año

 Lee diversos tipos de textos escritos en su lengua materna.

La semántica

La semántica es la disciplina lingüística que estudia el significado (de las palabras, frases, oraciones y textos).

¿Me pasas la LLAVE?

La semántica

Contexto lingüístico

Es el significado que interpretamos por la relación de una palabra con las demás de la oración.

Puede ser ambiguo. No sé qué tipo de llave será.

¿Qué será?

¿Una Herramienta?

¿Qué será?

¿Un utensilio para abrir puertas?

¿Cómo desambiguamos el significado de una palabra?

¿Cómo desambiguamos el significado de una palabra?

contexto extralingüístico

Se trata de la situación comunicativa

contexto extralingüístico

Nos ayudará a desambiguar el significado de la palabra cuando el contexto lingüístico no es inequívoco.

Por ejemplo

Mi grifo ha estado goteando durante dos semanas...

... y ahora hay un señor en cuclillas en mi lavabo.

Por ejemplo

Por tanto...

Sí, es un GASFITERO...

Por tanto...

Y me está pidiendo...

signo lingüístico

Es la unidad de estudio de la lingüística.

SIGNO

LINGÜÍSTICO

SIGNIFICADO

Relaciones semánticas

Polisemia y homonimia

Ratón (sustantivo)

Relaciones semánticas

Una palabra, varios significados. Polisemia

Así aparecen en el diccionario las palabras polisémicas

Así aparecen en el diccionario las palabras polisémicas

Son palabras que se parecen mucho en su forma, aunque no suenan exactamente igual y su significado es diferente.

Tipos de homónimos

Homógrafos

Homófonos

Se escriben igual, aunque tienen un origen etimológico diferente. Muchas veces la categoría gramatical es distinta.

Suenan igual, pero se escriben de diferente forma.

Tipos de homónimos

Ej. Botas la pelota con las botas puestas.

Ej. Botas la pelota con las botas puestas mientras ella vota en la mesa electoral.

¿Cómo diferenciar los homógrafos de

las palabras polisémicas?

SI tienen la misma categoría gramatical solo podremos averiguar qué tipo de palabra son recurriendo al diccionario

¿Cómo diferenciar los homógrafos de

las palabras polisémicas?

Y entonces, ¿qué son los parónimos?

Son palabras que se parecen mucho en su forma, aunque no suenan exactamente igual y su significado es diferente. es diferente.

Son palabras que se parecen mucho en su forma, aunque no suenan exactamente igual y su significado es diferente.

Y entonces, ¿qué son los parónimos?

Ejemplos:

afecto / efecto

actitud /aptitud

aguardar / guardarr

Relaciones semánticas

¿Polisemia u homonimia?

CALLE

Relaciones semánticas

Sustantivo

Verbo

Ej. No me digas que me calle

más relaciones semánticas

sinónimos y antónimos

Tipos de sinónimos

Tipos de antónimos

sinónimos y antónimos

  • Absolutos: verano/estío
  • Parciales: rostro/cara (El cambio de moneda salió *rostro.
  • Contextuales: perro/vago (He adoptado un *vago en la perrera)
  • Complementarios: vivo/muerto; sano/enfermo, encendido/ apagado.
  • Graduales: frío/fresco/tibio/cálido/caliente.
  • Recíprocos: médico/paciente, comprar/vender, suegra/nuera

más relaciones semánticas

campo semántco

Hipónimos

Chaqueta, vestido, falda, camisa, camiseta...

campo semántco

Hiperónimo

ROPA

Relación de jerarquía semántica. Una palabra contiene todos los semas de otras (hipónimos).

FAmilia léxica

Palabras derivadas del mismo lexema. Llevan morfemas derivativos.

Familia léxica

Denotación y connotación

Denotación

connotación

colectiva

Denotación

connotación

individual

cambios semánticos

Las palabras pueden sufrir cambios en su significado. Este puede ampliarse o restringirse.

cambios semánticos

RED

POR CAUSAS HISTÓRICAs

A veces un referente evoluciona...

Por causas históricas

¿Qué será?

¿Qué será?

Antiguamente los periódicos se imprimián en una prensa. Actualmente la palabra se emplea para referirse a los diarios impresos.

... Pero no, la palabra

que lo representa.

... Pero no, la palabra

que lo representa.

Cambia la realidad, pero no la palabra.

por causas lingüísticas

por causas lingüísticas

Cuando denominamos una cosa con un sintagma sucede a veces que una de las palabras absorve todo el significado.

Por ejemplo

Ordenador portátil

Por ejemplo

Otro ejemplo

En Navidad enviamos ¿Postales?

Otro ejemplo

por causas psicológicas

son cambios por asociaciones de ideas

Por causas psicológicas

metáfora

Ese hombre es un hacha

metáfora

se emplea el nombre de otro objeto o realidad porque existe una relación de semejanza (física o de actitud).

Es un fiera

etimología popular

etimología popular

Se confunden parónimos (palabras próximas en su pronunciación, pero no en su significado), o bien por confunsión (vulgarismo) o bien porque el hablante cree que hay relación semántica.

Canalones

Miniaturas

metonimia

Tengo un picasso colgado en la pared.

Se designa un objeto o realidad con el nombre de otro porque hay una relación de proximidad o contigüidad.

metonimia

ME he bebido una copa de rioja.

por causas sociales

Se evita pronunciar una palabra porque resulta de mal gusto.

el TABÚ

el TABÚ

Se utiliza otra en su lugar.

Se la llama eufemismo.

Por ejemplo

Por ejemplo

otro ejemplo

otro ejemplo

LOCO

ejemplo de desgaste del eufemismo

demente

enfermo mental

demente

el nivel léxico

Lexicología: la disciplina que se ocupa

del origen de las palabras y su formación

el nivel léxico

Lexicografía: la disciplina que se ocupa

de la creación y clasificación de los diccionarios.

Orígen del léxico español

Origen del léxico del castellano

SUSTRATO – Es la influencia que tiene una lengua perdida sobre otra posterior, que la sustituyó. Por ejemplo, el sustrato de las lenguas prerromanas sobre el castellano (fenicio, celta, íbero).

SUPERESTRATO – Es la influencia surgida del contacto entre una lengua conquistadora sobre otra conquistada. Por ejemplo, el superestrato de la lengua árabe sobre el castellano.

ADSTRATO – Es la influencia existente entre dos lenguas que conviven. Por ejemplo, el español y el gallego.

Palabras patrimoniales

Casi todo el léxico español (salvo algunos vocablos prerromanos, como perro, barro, charco) proviene del latín.

Palabras patrimoniales

Son las palabras que han evolucionado desde el latín vulgar hasta su forma actual, pasando por todas las evoluciones fonéticas; por tanto su forma será muy diferente a la palabra latina de la que provienen.

¿Qué son los cultismos?

El castellano necesitó ampliar su léxico en épocas históricas posteriores, cuando la lengua ya había evolucionado, y se tomaron palabras del latín escrito.

¿Qué son los cultismos?

Su forma es más cercana a la palabra latina de la que provienen.

Doblete

Se produce cuando una misma palabra latina da lugar a dos palabras romances, una de ellas será patrimonial y la otra, un cultismo.

Doblete

Préstamos léxicos

Germanismos: guerra, ropa, yelmo, espía, ganar, Fernando, Rodrigo.

Arabismos: alcazar, alfombra, almohada, ajedrez, azúcar, áljegra, cero, alcalde.

Galicismos: moda,menú, bota, hotel, jardín, monje.

Americanismos: maíz, patata, barbacoa, canoa, hamaca.

anglicismos: túnel, fútbol, vagón, club, blog.

Préstamos léxicos

¿Cómo se incorporan al castellano?

Xenismos: se escriben y pronuncián igual que en su lengua de origen. Spam, zapping.

¿Cómo se incorporan al castellano?

Adaptaciones: se adapta la ortografía y la pronunciación. zepelín, escaner, güisqui.

Calco semántico: se traduce literamente la palabra. Baloncesto, autoservicio.

¿Sabrías identificar préstamos?

Este fin de semana paseamos por el bosque y alquilamos un kajak. Comimos en un mesón. Yo tomé zanahorias aliñadas con aceite y limón y un postre especial de cacao picante con chile.

¿Sabrías identificar préstamos?

Este fin de semana paseamos por el bosque y alquilamos un kajak. Comimos en un mesón. Yo tomé zanahorias aliñadas con aceite y limón y un pastel especial de cacao picante con chile.

Learn more about creating dynamic, engaging presentations with Prezi