Introducing
Your new presentation assistant.
Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.
Trending searches
Jane Johnston Schoolcraft is a woman of a remarkable background. She was of Scottish-Irish and Ojibwa descent. Her culture greatly influenced her literary works and she was greatly skilled in writing in both her native language as well as English. Although never published during her lifetime, Schoolcraft was unique in that her prose and poetry are written in both English and the Ojibwa language. She is known for both her orignal works as well as translations of traditional Ojibwa tales and folklore.
Cont.
"The literary legacy of Schoolcraft has been difficult to trace, as she did not seek publication of her work, aside from several pieces of poetry and prose she contributed to a handwritten magazine, The Muzzeniegun or Literary Voyager, written and circulated to friends by her husband, the early anthropologist and folklorist Henry Rowe Schoolcraft, when Jane was in her midtwenties"(Johnson, p. 223, 2013).
"The remaining body of her work lies in unorganized, often unsigned papers, journals, letters, and a bound manuscript of her poems compiled and most likely revised by Henry after her death, as well as in Henry's books on American Indian culture, legends, and customs, in which he sometimes attributes particular verses and stories to individual authors—including his wife—but just as often does not"(Johnson, p. 223, 2013).
• Schoolcraft wrote poetry and short stories
• She also translated Ojibwa tales and poems into English
• Translated some of her original works from English to Ojibwa
• It is unclear whether all of her writings are original. Some of her works in English may be translation of spoken word Ojibwa stories, poems, or songs.
• Poem about Schoolcraft’s son, William Schoolcraft, who died as an infant at the age of 2 years and 8 months
• Despite the loss of her child, Schoolcraft still has faith in God
• Content and structure is similar to the writings of Anne Bradstreet and Edward Taylor.
• These authors also have poems discussing the loss of children and how it relates to their faith in God.
• Written in Ojibwa native language and translated to English
• Unclear if this is an original work or a translation of a poem from Schoolcraft’s Native culture.
• Poem rejoices her return to her home with emphasis on the beauty of nature surrounding her.
• Her writings often revolve around the beauty of nature and seeks to foster a connection to nature