Introducing 

Prezi AI.

Your new presentation assistant.

Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.

Loading…
Transcript

LA SINTASSI DEI CASI

I casi diretti

Topic

Accusativo

Subtopic

Subtopic

Subtopic

Topic

Vocativo

Subtopic

Subtopic

Subtopic

Nominativo

Nominativo

Nominativus casus, caso che serve per nominare

È il caso del soggetto (grammaticale) nelle proposizioni che hanno un verbo di modo finito e di tutte le parti del discorso con esso concordate: cioè le espansioni riferite al soggetto (attributi e apposizioni), il predicato nominale e il complemento predicativo del soggetto

verbi copulativi, cioè che collegano soggetto e copula

- attivi: "modo di essere o di divenire" (fio, nascor, morior, videor, discedo, evado)

- passivi: "appellativi", "estimativi", "effettivi", "elettivi"

NB

Non esiste il "nominativo con l'infinito". È invece vero che questi verbi possono reggere un'infinitiva il cui soggetto "si solleva" a soggetto della sovraordinata (perciò tali infinitive vengono dette "a sollevamento")

Il doppio nominativo

Il doppio nominativo

Vercingetorix rex a suis appellatur

Vercingetorige viene chiamato re dai sui

Ligarius provinciam accepit invitus

Ligario ricevette la provincia malvolentieri

> servili

Socrates parens philosophiae iure dici potest

Socrate può essere deetto a buon diritto padre della filosofia

Videor

Sembrare... in italiano

- voi sembrate intelligenti

- sembra che voi siate intelligenti

- sembra che voi non abbiate dormito

- *voi sembrate non avere dormito

Videor

Videor, ēris, visus sum, vidēri

> in origine è il passivo di video (videor = sono visto), ma raramente viene impiegato con questo significato, mentre assume quasi sempre il valore di "sembrare"

Doppio nominativo

Doppio nominativo

Come tutti i verbi copulativi, videor può essere seguito da un predicativo del soggetto.

Videor è costruito con il predivativo del soggetto e il dativo della persona a cui sembra.

Haec tibi ridicula videntur (Cic.)

Queste cose ti sembrano ridicole

Vobis aequa et honesta postulatio videtur, iudices.

A voi, o giudici, la richiesta sembra giusta ed onesta

> notiamo la posizione del cps in italiano e in latino

Verbo all'infinito - forme perifrastiche

  • participi al nominativo
  • esse è spesso sottinteso

Videor ergo summam voti mei consecutus

Mi sembra di aver raggiunto il colmo dei miei desideri

Verbo all'infinito - consecutio

  • contemporaneità (infinito presente)

Nonne vobis Numa Pompilius vidertur loqui

Non sembra forse che Numa Pompilio parli a voi?

  • anteriorità (infinito perfetto)

Maiorum nostrorum mihi permagna fuisse sapientia videtur.

Mi sembra che la saggezza dei nostri antenati sia stata grandissima

  • posteriorità (infinito futuro)

Dionysus nostrer mihi quidem videtur etiam diutius afuturus esse

Mi sembra proprio che il nostro Dioniso starà lontano ancora più a lungo

Costruzione personale

dicere videris > tu sembri dire > sembra che tu dica

severi fuisse videbamini > voi sembrate essere stati severi> sembra che voi siate stati severi

profecti esse videbantur > essi sembravano essere partiti >sembrava che essi fossero partiti

Costruzione personale

Tu mihi videris esse bonus

> *Tu sembri a me essere buono

> Mi sembra che tu sia buono

Dopo videor costruito personalmente possiamo trovare:

- infinito del verbo sum

- infinito di qualsiasi verbo

! sia eventuali parti nominali che participi perfetti o futuri (= nomi declinabili) sono al nominativo

Come si traduce

Come si traduce

- videor presenta un soggetto, che in italiano è il soggetto della subordinata soggettiva

- c'è un verbo all'infinito, che in italiano è il predicato della soggettiva

- tutto ciò che si riferisce al soggetto è posto in nominativo

Mihi (vos) videbamini beati esse

Mi sembrava che voi foste felici

Esempi

Verbo sum

Tibi stultus esse videor

Ea maxime videntur digna esse iusto homine

Verbo sum

Tibi stultus esse videor

Ti sembra che io sia sciocco

Ea maxime videntur digna esse iusto homine

Ciò sembra particolarmente degno di un uomo giusto

Infinito di qualsiasi verbo

Videor mihi satis de probitate dixisse

Si te habebo non mihi videbor plane periisse

Pompeius mihi videbatur in Hispania certe iturus esse

Pompeius visus est mihi vehementer esse perturbatus

Infinito di qualsiasi verbo

Videor mihi satis de probitate dixisse

Mi sembra di aver palrato abbastanza sull'onestà

Si te habebo non mihi videbor plane periisse

Se ti avrò vicina, non mi sembrerà di essere del tutto rovinato

Pompeius mihi videbatur in Hispania certe iturus esse

Mi sembrava che Pompeo sarebbe andato certamente in Spagna

Pompeius visus est mihi vehementer esse perturbatus

Mi sembrò che Pompeo fosse rimasto molto turbato

Se soggetto di videor e dativo coincidono

Videor mihi amens fuisse.

Epicurus beatus sibi videtur esse moriens

Se soggetto di videor e dativo coincidono

Videor mihi amens fuisse.

Mi sembra di essere stato folle.

Epicurus beatus sibi videtur esse moriens

Ad Epicuro sembra di essere felice nel momento della morte

Costruzione impersonale

Costruzione impersonale

o "apparentemente impersonale"

> il soggetto è la subordinata soggettiva

Videor è usato alla terza persona singolare ed è seguito da una proposizione soggettiva

Si ha quando

1. videor è accompagnato da un aggettivo neutro come utile, bonum,

2. videor ha valore deliberativo, cioè usato nell'accezione di "sembrare opportuno"

3. videor è accompagnato da un verbo o da un costrutto impersonale

4. se videor è unito alla perifrasi fore/futurum esse ut + congiuntivo che costituisce l'infinito futurodi un verbo mancante del supino

Costruzione impersonale propria

locuzioni incidentali, del tipo ut videtur (come sembra), valore opinativo

Esempi

1. videor + aggettivo neutro

Turpe mihi videbatur in eam urberm me reverti

Mihi arduum videtur res gesta scribere

Caesari commodissimum visum est C. Valerium Procillum ad eum mittere

1. videor + aggettivo neutro

Turpe mihi videbatur in eam urberm me reverti

Mi sembrava vergognoso tornare in quella città

Mihi arduum videtur res gesta scribere

Mi sembra un'impresa ardua narrare per iscritto le vicende storiche

Caesari commodissimum visum est C. Valerium Procillum ad eum mittere

A Cesare sembrò assai conveniente mandare da lui C. Valerio Procillo

2. videor valore deliberativo

Nocte clam ingredi visum est

Nunc mihi est visum de senectute aliquid ad te conscribere

2. videor valore deliberativo

Nocte clam ingredi visum est

Sembrò opportuno entrare di notte, di nascosto.

Nunc mihi est visum de senectute aliquid ad te conscribere

Ora mi è sembrato opportuno scrivere per te qualcosa sulla vecchia

3. videor + verbo o costrutto impersonale

Vos panitere videtur

Mihi videtur de genere belli esse dicendum (Cic.)

3. videor + verbo o costrutto impersonale

Vos panitere videtur

Sembra che vi pentiate

Mihi videtur de genere belli esse dicendum (Cic.)

Mi sembra che si debba parlare del tipo di guerra

4. videor + verbo mancante del supino

Nobis videtur fore ut senatus Cesarem timeat

Ci sembra che il senato temerà Cesare

Costruzione personale

Altri verbi con costruzione personale

Costruzione passiva personale

Verba dicendi e declarandi

dicor, narror, feror

Verba sentiendi

audior, sentior, cognoscor

Verba existimandi

putor, ducor, habeor, existimor

Verba iubendi e impediendi

cogor, iubeor, sinor, vetor

!

dicendi sentiendi e existimandi > costruzione personale al tema del presente, costruzione impersonale al tema del perfetto

iubendi/vetandi > sempre costruzione pers.

Esempi

Dicendi

Laboratorio di traduzione

Laboratorio di traduzione

Cum enim saepe mecum ageres ut de amicitia scriberem aliquid, digna mihi res cum omnium cognitione tum nostra familiaritate visa est. Itaque feci non invitus ut prodessem multis rogatu tuo. Sed ut in Catone Maiore, qui est scriptus ad te de senectute, Catonem induxi senem disputantem, quia nulla videbatur aptior persona quae de illa aetate loqueretur quam eius qui et diutissime senex fuisset et in ipsa senectute praeter ceteros floruisset, sic cum accepissemus a patribus maxime memorabilem C. Laeli et P. Scipionis familiaritatem fuisse, idonea mihi Laeli persona visa est quae de amicitia ea ipsa dissereret quae disputata ab eo meminisset Scaevola. Genus autem hoc sermonum positum in hominum veterum auctoritate, et eorum inlustrium, plus nescio quo pacto videtur habere gravitatis; itaque ipse mea legens sic afficior interdum ut Catonem, non me loqui existimem. Sed ut tum ad senem senex de senectute, sic hoc libro ad amicum amicissimus scripsi de amicitia.

Analisi

1

Cum enim saepe mecum ageres ut de amicitia scriberem aliquid, digna mihi res cum omnium cognitione tum nostra familiaritate visa est.

1

Cum enim saepe mecum ageres ut de amicitia scriberem aliquid, digna mihi res cum omnium cognitione tum nostra familiaritate visa est.

visa est

cum ageres

ut scriberem

2

Itaque feci non invitus ut prodessem multis rogatu tuo.

2

Itaque feci non invitus ut prodessem multis rogatu tuo.

3

Sed ut in Catone Maiore, qui est scriptus ad te de senectute, Catonem induxi senem disputantem, quia nulla videbatur aptior persona quae de illa aetate loqueretur quam eius qui et diutissime senex fuisset et in ipsa senectute praeter ceteros floruisset, sic cum accepissemus a patribus maxime memorabilem C. Laeli et P. Scipionis familiaritatem fuisse, idonea mihi Laeli persona visa est quae de amicitia ea ipsa dissereret quae disputata ab eo meminisset Scaevola. .

3

Sed ut in Catone Maiore, qui est scriptus ad te de senectute, Catonem induxi senem disputantem, quia nulla videbatur aptior persona quae de illa aetate loqueretur quam eius qui et diutissime senex fuisset et in ipsa senectute praeter ceteros floruisset, sic cum accepissemus a patribus maxime memorabilem C. Laeli et P. Scipionis familiaritatem fuisse, idonea mihi Laeli persona visa est quae de amicitia ea ipsa dissereret quae disputata ab eo meminisset Scaevola. .

4

Genus autem hoc sermonum positum in hominum veterum auctoritate, et eorum inlustrium, plus nescio quo pacto videtur habere gravitatis; itaque ipse mea legens sic afficior interdum ut Catonem, non me loqui existimem

4

Genus autem hoc sermonum positum in hominum veterum auctoritate, et eorum inlustrium, plus nescio quo pacto videtur habere gravitatis; itaque ipse mea legens sic afficior interdum ut Catonem, non me loqui existimem

5

Sed ut tum ad senem senex de senectute, sic hoc libro ad amicum amicissimus scripsi de amicitia.

5

Sed ut tum ad senem senex de senectute, sic hoc libro ad amicum amicissimus scripsi de amicitia.

Proposta didattica

Proposta didattica

Titolo

Il verbo videor

Sintesi dell'attività

2h spiegazione

2h esercizi in classe

1 h verifica

1 h correzione

+ 2h scritto (versione)

Struttura dell'attività

Struttura dell'attività

Presentazione della classe

Secondo anno (primo biennio) del Liceo Scientifico tradizionale, la classe è costituita da 22 studenti, tra i quali sono presenti 2 alunni con DSA

Strumenti e setting dell'aula

Presentazioni multimediali (LIM della classe), libro di testo, materiali forniti dal docente

Tempistiche

6 h + 2 h versione

Metodologie didattiche

Lezione interattiva e dialogata, domande stimolo e discussione guidata, lavori di gruppo guidato in classe

Prerequisiti e obiettivi

Prerequisti

- grammatica italiana: verbi copulativi, predicativo del soggetto, subordinata soggettiva

- morfosintassi latina del nome e verbo

- costrutti sintattici (cum, ut, infinitive)

- consecutio temporum

Competenze

- Riconoscere ed utilizzare gli elementi della morfologia e della sintassi > sintassi caso nominativo

- Orientarsi nella complessità della della struttura morfo-sintattica latina

Abilità

Saper riconoscere i costrutti dei verbi copulativi, soprattutto le forme personali, app. impersonali e impersonali di videor

Saper tradurre i costrutti notevoli nella forma italiana più corretta

Valutazione

Valutazione

Verifica sommativa scritta

Interrogazione orale

Scritto di latino - versione

Learn more about creating dynamic, engaging presentations with Prezi