Introducing
Your new presentation assistant.
Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.
Trending searches
Los textos literarios son aquellos que comparten una serie de rasgos conocidos como la literariedad, que los diferencian de los textos de otros ámbitos.
Las principales características de la literariedad y, por tanto, de los textos literarios son:
Significado abierto
Ficción
Tradición y rupturismo
Función
Poética
Subjetividad
Voluntad de estilo
Son una invención, una recreación más o menos verosímil..
Transmiten una visión y una sensibilidad propias del autor.
Cada receptor de un texto literario lo interpreta de forma diferente, en mayor o menor grado.
ILa intención del autor de un texto literario es realizar una creación estética que refleje su visión del mundo y que sorprenda al receptor.
Destacan la forma del mensaje, para lo que utilizan diversas herramientas lingüísticas denominadas recursos literarios.
Forman parte de la tradición literaria y a la vez pueden innovar y romper con ella mediante el uso de distintas licencias métricas y estilísticas.
Los mensajes que transmiten los textos literarios se expresan de dos formas: en verso y en prosa.
Pese a la gran diversidad de textos literarios existentes, podemos agruparlos en función de su forma, contenido e intención en distintas categorías a las que denominamos géneros literarios, que sirven, por un lado, como modelo para el autor y, por otro, como marco de referencia para los lectores. Tradicionalmente, se han establecido tres géneros literarios: el lírico o poético, el épico o narrativo, y el dramático o teatral. Los textos que componen el género lírico o poético se caracterizan por utilizar la lengua literaria para transmitir la subjetividad y la perspectiva íntima de su autor, por lo que en ellos predomina la función poética del lenguaje, junto con la que aparecen otras funciones, especialmente la expresiva, como manifestación del yo poético.
Las principales características de los textos poéticos son las siguientes:
Las modalidades textuales son aquellas a través de las cuales se establecen la forma y el contenido de los discursos, ya sean orales o escritos. Estas se generan en función de las situaciones comunicativas, es decir, dependen del mensaje que se quiera transmitir y del efecto que se quiera conseguir en el interlocutor.
1. Apuntes del mapa
2. Taller libro lenguaje pa´gina
3. Ensayo literario
4. Comprensión taller
https://es.liveworksheets.com/vh1220480nt
La ardilla llevaba una nuez. → La ardilla llevaba.
Los alumnos cortan las cartulinas. → Los alumnos cortan
Argumentos. Son los complementos exigidos por el significado del verbo que ayudan a completar y comprender su significado. No pueden omitirse.
El verbo, como núcleo del predicado, puede aparecer solo o acompañado de una serie de complementos verbales que completan su significado o simplemente se añaden aportando algún significado nuevo. Estos complementos, según si son necesarios o no, se dividen en dos grupos: argumentos y adjuntos.
Adjuntos. Son los complementos que aportan una información secundaria, no exigida por el significado del verbo. Pueden omitirse sin que la oración sea agramatical.
La ardilla saltaba con agilidad. → La ardilla saltaba.
Los alumnos estudian en silencio. → Los alumnos estudian.
El complemento directo (CD) es el argumento de los verbos transitivos sobre el que incide directamente el verbo.
La función de complemento directo la puede desempeñar un grupo nominal, un grupo preposicional o una oración subordinada.
El complemento directo generalmente va detrás del verbo. Cuando va delante, se suele duplicar con el pronombre átono correspondiente.
Vi a Silvia ayer. → A Silvia la vi ayer
Identificación del complemento directo
Existen dos procedimientos para identificar el complemento directo.
Transformar la oración de activa a pasiva.
Un testigo presenció el suceso. → El suceso fue presenciado por un testigo.
Sustituir el complemento directo por los pronombres átonos lo, la, los, las.
Arreglaron el ordenador la semana pasada. → Lo arreglaron la semana pasada.
Algunos complementos indirectos son argumentos del verbo (Di el regalo a mis hijos) y otros son adjuntos (Su abuelo pintó un cuadro a mis hijos).
El complemento indirecto (CI) es el que indica a quién beneficia o perjudica la acción del verbo, o quién es el destinatario.
Dio agua al ganado.
Me regalan una entrada.
Dan importancia a la puntualidad.
El complemento indirecto se sitúa detrás del verbo. Algunas veces va delante; entonces se duplica con el pronombre átono correspondiente.
Presté el libro a Ismael.
A Ismael le presté el libro.
1. Apuntes del tema
2.
Llamamos extranjerismos a todas las palabras de una lengua que han sido tomadas de otras lenguas en cualquier época de su historia.
https://www.menti.com/2vo5gda11m
En el caso del español, no se consideran extranjerismos las palabras procedentes de las lenguas prerromanas y de las lenguas clásicas (latín y griego).
Germanismos: guerra, blanco, guarda, yelmo...
Arabismos: aceite, alfiler, albaricoque, ojalá...
Americanismos: patata, chocolate, huracán, caimán...
Galicismos: chalé, jardín, garaje, plató...
Anglicismos: esnobismo, fútbol, mitin, líder...
Japonesismos: bonsái, quimono...
Italianismos: pizza, espagueti, balcón, novela...
Portuguesismos: saudade, chubasquero…
El español no solo toma palabras de otras lenguas, sino también significados nuevos para palabras ya existentes. Este fenómeno se denomina calco semántico. Por ejemplo, la palabra agresivo significa ‘violento’ en español. Sin embargo, en los últimos años ha incorporado otra acepción, la de ‘emprendedor’, por calco semántico del inglés agressive.
Así, resulta frecuente escuchar expresiones como Miguel es un ejecutivo agresivo, o La empresa obtuvo grandes utilidades, es una de las más agresivas del mercado
1.EJERCICIO LINK
2. ACTIVIDAD LIBRO
3.
4. cOMPRENSIÓN
El Romanticismo tuvo su origen en un movimiento cultural y literario, el Sturm und Drang (Tempestad e ímpetu), que floreció en Alemania entre 1770 y 1780.
Los escritores románticos buscaron su inspiración en temas misteriosos, como las historias de fantasmas o antiguas leyendas. En sus obras, los autores pretendían expresar los aspectos de la vida que la razón no puede explicar.
Durante la Ilustración, el teatro buscó educar y cuestionar al público, por lo que se dirigía a su razón. El teatro romántico, por el contrario, quería emocionar sus corazones; por eso sus obras tratan de amores tormentosos, historias de aventuras o episodios históricos llenos de acción y dificultades.
El teatro, también recogió las condiciones que definen la nueva sensibilidad romántica y se caracterizó por tres rasgos fundamentales:
Rechazo al teatro neoclásico francés, que había dominado en el siglo anterior, debido a la rigidez de sus reglas (las tres unidades dramáticas, uso del verso endecasílabo, etc.).
Imitación del teatro de Shakespeare, que servirá como modelo del nuevo arte dramático (temas, recursos, lenguaje poético, etc.).
Una clara intención política evidenciada en sus temáticas, sus héroes y la constante exaltación de la libertad como bien supremo.
8.1 La tragedia
Se convirtió en uno de los géneros dramáticos preferidos, con héroes sublimes y personajes atormentados, incapaces de elevarse por encima de su destino.
Especialmente importante fue la contribución de Friedrich Schiller con sus tragedias históricas como Don Carlos (1787) y Guillermo Tell (1804), cuyos héroes encarnan los ideales de la libertad y la lucha contra la tiranía.
8.2 Victor Hugo: la renovación del teatro
Victor Hugo (Besançon, Francia, 1802) ya había alcanzado una fama notoria como poeta cuando, en 1825, la lectura de algunos dramas de Shakespeare despertó su vocación por el teatro, que se convirtió para él en un campo de experimentación y potencial artístico.
Hugo concibió el drama como reflejo de la vida, género caracterizador de una nueva época, donde se mezcla lo sublime y lo grotesco; lo trágico y lo cómico; al igual que la maldad y la bondad.
El teatro de Hugo parte de dos principios:
“A la libertad en el arte se corresponde la libertad en la sociedad”, lo que vincula sus ideales democráticas con la renovación dramática.
El teatro no busca lo bello (como los clásicos), sino expresar la vida, razón por la que mezcla belleza y fealdad.
Por estas razones, varias de sus obras teatrales, como Marion de Lorme y El rey se divierte, fueron prohibidas en esa época.
El realismo se afianzó en el campo de la pintura, entre el taller parisino del pintor Courbet, donde un grupo de contertulios decidieron combatir los presupuestos del Romanticismo.
La narración responde a los objetivos de los escritores realistas. Por ello, fueron los géneros narrativos, y de manera especial la novela, los que más se cultivaron en la segunda mitad del siglo XIX. La consolidación definitiva de la novela como género de la literatura burguesa ocurrió en Francia. En la segunda mitad del siglo XIX se destacan cuatro autores: Stendhal, Balzac, Flaubert y Zola.
10.1 El Realismo francés
Aunque este realismo moderno en la literatura, concretamente en la novela, se impone en la década de 1850 a 1860, ya en los años treinta de ese siglo, dos autores, Stendhal y Balzac, habían conducido su narrativa por este nuevo camino realista. Tal es así que se les considera creadores del Realismo contemporáneo.
10.3 Zola: escritor, periodista y editor
Émile Zola (1840-1902) nació en París. Su infancia y sus primeros años de juventud transcurrieron en el sur de Francia, donde conoció y entabló amistad con el pintor Paul Cézanne. Su regreso definitivo a París estuvo motivado por la muerte de su padre y la precaria situación económica de la familia. En la capital francesa, encontró trabajo en la editorial Hachette, y pronto ascendió.
Después, se dedicó al periodismo, que aprovechó para promover el naturalismo. Precisamente, en Le Salut Public, de Lyon (1865), hizo una reseña favorable de la novela de los Goncourt, Germinie Lacerteux. Esta novela fue para él una revelación, y a partir de entonces, Zola comenzó la batalla por el naturalismo, siendo él quien formuló sus principios.
Sus novelas
Aplicando el método científico en la narrativa, escribió su ciclo de los Rougon-Macquart, un conjunto de veinte novelas que relatan la historia de una familia cuya conducta y evolución están sometidas a las leyes hereditarias y a los condicionamientos del ambiente en el que viven sus personajes. Entre estas se destacan Naná, Germinal, La obra, La bestia humana, Las tres ciudades y Los cuatro evangelios.
Respecto al siglo XIX francés, hay que mencionar también a George Sand (seudónimo de Aurore Dupin), Prosper Merimée, Guy de Maupassant y Anatole France. En general, son autores que incursionaron en el realismo, caracterizado por la utilización del lenguaje formal para describir de forma minuciosa los paisajes y los aspectos psicológicos de los personajes.
En la segunda mitad del siglo XIX se vive una difícil situación socioeconómica y espiritual debido a la Revolución Industrial y al ascenso de la burguesía al poder. Los escritores se encargaron de plasmar toda esta situación en lo que se denominó narrativa realista, una narrativa con toque crítico que analiza a los individuos y sus circunstancias sociales.
Activa
Escribe una lista de medios nacionales de comunicación: periódicos, emisoras y canales de televisión.
Determina a qué grupos económicos pertenecen los medios que escribiste en tu lista y qué otras empresas integran dicho grupo.
Consulta quiénes son sus fundadores.
12.1 Clasificación de los medios según su intencionalidad
Medios monopólicos. Son producto del monopolio de grandes empresas de comunicación, por lo que llegan a todos los rincones de un país o delmundo, aprovechando las cadenas de radio, televisión, periódico e Internet. Al ser propiedad de adinerados empresarios, estos medios tienden a transmitir la información que favorece sus intereses. Por ejemplo, CNN y Fox (EE. UU.), Televisa (México) y RCN y Caracol (Colombia).
Medios alternativos. Se caracterizan por intentar revelar lo que no se publica en los medios monopólicos. Si bien no hay muchos ejemplos representativos, podríamos decir que la internet es la más importante de sus plataformas comunicativas. Un ejemplo, fuera de la red, podría ser Canal Uno (Colombia).
Medios populares. Aunque también buscan mostrar lo que no se muestra en los medios monopólicos, la intención de estos canales es constituirse en vehículos de información local entre sus vecinos o habitantes: los barrios, las veredas, los resguardos indígenas, las instituciones educativas, etc.