Introducing
Your new presentation assistant.
Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.
Trending searches
- About 김환기
- 중요 단어
- 구문(1) - 문법, 구조, 해석...
- 구문(2) - 문법, 구조, 해석, 문제...
- 구문(3) - 문법, 구조, 해석...
- 구문(4) - 문법, 구조, 해석...
- 구문(5) - 문법, 구조, 해석, 문제...
negative - 부정적인
review - 비평, 감상
critic - 비평가
exhibition - 전시회
financial - 금전의, 제정적인
abstraction - 관념, 추상적 개념
gradually - 서서히
canvas - 캔버스 천, 화폭
dot - 점
masterpiece - 걸작, 명작
long for - ~을 갈망하다
take away - 제거하다, 치우다
a group of - 한 무리의
수식
s
v
맨처음에
v
s
Life (in New York)/ was not / easy.
In the beginning,/ he / received /
negative reviews / from critics.
Once / an art dealer / lied to him / and sold
his paintings /without paying him.
부정적인
lie-lied-lied (거짓말하다)
v1
s
v2
한번은
전치사 + -ing
뉴욕에서의 생활은 쉽지 않았다. 처음에, 그는
비평가들로부터 부정적인 평가를 받았다. 한번은
한 미술상이 그에게 거짓말을 하고 그에게 돈을
지불하지 않은 채 그의 그림들을 팔았다.
a group of = 한 무리의
다른 경우에는
s
v
be + p.p(수동태)
On another occasion, / a group of paintings /
were lost / during an exhibition.
With loneliness and financial difficulty,/
he / tried to find / a way( to survive /
in New York / as an artist.)
외로움
제정적인
v
s
수식
~로서
전치사
또 다른 때에는, 한 무더기의 그림들이 전시회 동안
분실되었다. 외로움과 재정적 어려움을 겪으면서,
그는 뉴욕에서 예술가로서 살아남을 수 있는
방법을 찾기 위해 노력했다.
Q : 김환기 작가에 대해 옳지 않은 것은?
1. 뉴욕에서의 삶은 쉽지 않았다.
2. 처음부터 천재성을 지녀 호평을 받은 작가였다.
3. 한 미술딜러가 그에게 사기를 치고 돈을 지불하지 않았다.
4. 전시회에서 그림을 잃어 본 적이 있다.
5. 어려움과 외로움을 극복하기 위해 스스로 살 길을 찾았다.
수식
전치사
부사
During his 11 years / (in New York), /
Kim Whanki's style / (eventually) /
reached / complete abstraction.
s
v
추상적인 개념
(=arrive at)
타동사
뉴욕에서의 11년 동안, 김환기의 화풍은 마침내
완전한 추상주의에 도달했다
부사
버리다
v1
v2
s
~와 같은
fill A with B - A를 B로 채우다
He / (gradually) / took away / figures / and filled /
his canvases / with basic elements / (such as / dots
and lines). His masterpiece,/( Where, in What
Form, Shall We Meet Again?),/( completed in 1970)
,/is covered / with thousands of blue dots
s
걸작, 명작
수식
분사구문
완성된
(=which was completed)
v
thousands of - 수천개의
그는 점차 형상들을 없앴고 그의 화폭을 점과 선처럼
기본적인 요소들로 채웠다. 1970년에 완성된 그의 걸작인
<어디서 무엇이 되어 다시 만나랴?>는 수천 개의
파란 점들로 뒤덮여 있다.
v
s
시, 운문
수식
전치사 + -ing
v
The title / was taken / from a famous poem /
(by Kim Kwangsup),/ (which / is / about
looking / at the stars / and longing /
for loved ones).
계속적 용법
(=, and it)
long for - ~을 갈망하다
병렬
그 제목은 김광섭의 유명한 시에서 가져온 것인데,
그것은 별들을 바라보며 사랑하는 사람들을
그리워하는 것에 대한 시이다.
Q : 김환기 작가의 작품을 설명하는 단어를 모두 고르시오
해학적인
산만한
추상적인
1. abstract 2. humorous 3. distracting
4. dotty 5. luxurious
점이 있는
호화로운