Introducing 

Prezi AI.

Your new presentation assistant.

Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.

Loading…
Transcript

Letteratura Latina

dalle origini a Livio Andronico

Forme

Preletterarie

  • Orali: composte,recitate oralmente e tramandate talvolta per iscritto
  • Anonime: patrimonio dell'intera comunità.
  • Destinazione pratica: legati alla vita sociale, politica, e religiosa.

Forme Preletterarie

Carmina

Carmina

  • Da cano (cantare) e Camena, la musa italica ispiratrice dei poeti
  • In poesie e in prosa
  • Spesso in saturni, antico verso italico caratterizzato da due cola divisi da una dieresi
  • Ricchi di figure retoriche e procedimenti fonici per facilitarne la memorizzazione

Carmina Convivalia

Convivalia

  • Cantati dai presenti o da schiavi con l'accompagnamento della tibia o del doppio flauto etrusco
  • Recitati durante i banchetti
  • Elogio degli avi e degli eroi (impronta epica)
  • Esaltazione dei valori aristocratici

Carmina Religiosi

Religiosi

  • Culti pubblici (sacerdote) o privati (pater familias)
  • In versi saturni, o prosa ritmica
  • Propiziatori per la protezione delle divinità nelle varie sfere della vita:
  • vita privata: nascite, matrimoni, malattie
  • agricoltura: semina, raccolto
  • guerra: protezione dei confini, pace

Carmen Saliare

  • Eseguito dai sacerdoti di Marte, i Salii (istituiti da Numa Pompilio)
  • Recitato durante i riti propiziatori e di ringraziamento, a maggio e a settembre
  • Accompagnato dal Tripudium, una danza con ripetuti balzi e ritmo ternario, con esibizione di 12 scudi sacri, gli ancilia
  • Da salio, saltare
  • Invocazione a Giano
  • Versi saturni
  • Conservato dai grammatici

Carmen Arvale

Carmen Alvare

  • Da arva, campi
  • Eseguito dal collegio dei fratelli Arvali (istituiti da Romolo)
  • Recitato durante gli Ambarvalia di maggio
  • In saturni
  • Latino arcaico
  • Invocazione a diverse divinità
  • lari: protettori della casa, della famiglia e dei campi
  • Marte (Marmar, Marmor, Mars): protettore dei confini e dei poderi, dio della guerra
  • semoni: divinità della germinazione dei sementi

Carmen lustrale

  • Una precatio recitata dal pater familias
  • Durante il rito della Lustratio, una processione espiatoria attorno ad un terreno, accompagnata da Suovetaurilia (sacrificio di un maiale, un montone, e un toro)
  • Invocazione al padre Marte
  • affinché protegga il terreno dalle malattie, dalle intemperie e dalle carestie
  • affinché propizi un raccolto prospero e fecondità nel gregge
  • Prosa ritmica in latino moderno
  • Dal De Agri Coltura di Catone.

Carmina Triumphalia

Triumphalia

  • Pronunciati dai soldati a battute alterne
  • Recitati durante il trionfo
  • Insulti o battute salaci
  • Funzione apotropaica e di equilibrio sociale

Generi teatrali

Opere Teatrali

  • Funzione principalmente pratica, in secondo luogo artistica
  • Attori unicamente uomini
  • Attori chiamati ludiones
  • Origine autoctona
  • Italum acetum: la salacia dell'umorismo italico

Atellana

Atellana

  • Da Atella (tra Capua e Napoli)
  • Origine Osca
  • Recitata durante feste religiose
  • Comica
  • Rappresentata come exordium dopo una tragedia per alleggerire e distendere l'atmosfera (come in Grecia)
  • Presenza di maschere fisse:
  • pappus: il vecchio burbero
  • maccus: il ghiottone
  • bucco: il fanfarone
  • dossenus: il gobbo scaltro

Fescennino

Fescennino

  • Dalla località di Fescennio o da fascinus (l'immagine del fallo eretto)
  • Attori contadini
  • Contesto agrario
  • Umorismo nella sfera sessuale
  • Propiziatore di fertilità
  • Presenza di un canovaccio, a partire dal quale si improvvisava

Ludi Scaenici

  • Introdotti nel 364, a seguito di una grande pestilenza, come testimonia Livio
  • Cerimonia teatrale ludica
  • Fine propiziatorio
  • Ludiones etruschi
  • Danze, suono del flauto
  • Più tardi anche poesia, canto e mimo

Iscrizioni

Iscrizioni

Iscrizioni Dedicatorie

Dedicatorie

  • Manufatti artigianali
  • Riportano il nome dell'artigiano, del committente, o del destinatario
  • Vari andamenti di scrittura:
  • destrorso
  • sinistrorso
  • bustrofedico

Cippo del Foro

Maledizione a chi avesse violato il santuario ("sakros esed" significa "sia votato agli dèi degli inferi").

Invito a non profanare il luogo sacro.

Cippo del Foro

  • Documento più antico (VI a.C.)
  • Parte del basamento del tempio in onore di Vulcano
  • Caratteri arcaici
  • Andamento bustrofedico

Vaso di Duenos

Contenente un profumo o un filtro per garantire la fedeltà dell'innamorato

Vaso di Duenos

  • Tradizione etrusca
  • Tre righe sinistrorse
  • Significato di Duenos:
  • nome proprio dell'artigiano
  • forma arcaica di bonus

Cista Ficoroni

Portagioielli in bronzo decorato di forma cilindrica con iscrizione sul coperchio

Cista Ficoroni

  • Scoperta dell'antiquario Ficoroni (1738)
  • Castore e Polluce, protettori dei cavalieri
  • Commemorazione di:
  • committente: Dindia Macolnia
  • destinatario: figlia (forse dono di nozze)
  • artigiano: Novio Plautio
  • luogo di fabbricazione: Roma

Iscrizioni Funerarie

Funerarie

  • Celebrazioni di aristocratici famosi
  • Elogia articolati secondo uno schema fisso:
  • titulus
  • cursus honorum
  • res gestae/virtutes
  • Distico elegiaco/saturni
  • Principalmente uomini (Scipione Barbato 298, Scipione l'Africano 139)
  • Più tardi anche donne (Claudia 150)

Annales Pontificis

Maximi

Annales Pontificis Maximi

  • Compilazione cronachistica annuale
  • Redatta dal capo del collegio sacerdotale dei pontefici (incaricato di moderare i rapporti tra uomini e dei)
  • Esposta fuori dalla Regia e compilata con gli eventi durante l'anno
  • Contenuto:
  • calamità naturali, eclissi, annata agricola
  • res gestae schematiche

Intento:

informare il popolo

conservare il ricordo

Origine storiografia latina

Leggi delle XII Tavole

"Fons omnis publici privatique iuris"

"aequare leges omnibus" -Livio

Leggi delle XII Tavole

  • Primo corpus di leggi scritte a cui tutti i cittadini potevano appellarsi (grande significato sociale e politico)
  • Passaggio dal carattere religioso della legge al laico
  • Stese dai decemviri legibus scribundis, capeggiati da Appio Claudio Crasso nel 451 a.C.
  • Inizialmente pubblicate su 12 lastre di bronzo, ci sono pervenute per tradizione indiretta
  • Diritto penale, patria potestà,successione,

legge del taglione,

Personalità letterarie

Forme letterarie

NASCITA DELLA LETTERATURA: 240 a. C.

240 a.C.

  • 240 a.C.: Livio Andronico allestì per la prima volta un'opera teatrale.
  • La letteratura latina nacque dopo l'affermazione di Roma come potenza del Mediterraneo.
  • I Romani imitarono la letteratura greca, sentita come punto di riferimento ideale.
  • I modelli preletterari, soprattutto i Carmina, influenzarono la prima produzione letteraria latina.

Appio Claudio Cieco

350-271 aC

Appio Claudio Cieco

  • Patrizio di un'antica famiglia nobile della Sabina
  • Comandante durante le guerre sannitiche
  • Censore nel 312 a. C.
  • Console due volte (307, 296 a.C.)
  • Illustre oratore.
  • Legittimazione del rotacismo

Carmen de Sententiis

raccolta di massime di derivazione greca, inizialmente in saturni

Carmen de Sententiis

Fabrum esse suae quemque fortunae

Ciascuno è artefice della propria fortuna

Ius Flavianum

  • Pubblicata nel 304 a.C. a cura di Gneo Flavio, suo segretario
  • Testo di formule di procedura civile mediante le quali il cittadino poteva effettivamente ricorrere alle leggi
  • Divulgazione e democratizzazione del diritto, prima monopolio dei pontefici

Livio Andronico

prima personalità letteraria

Livio Andronico

  • Originario di Taranto (nome greco)
  • Precettore schiavo dei figli di Livio Salinatore (bilingue)
  • Affrancato assume il nome del patrono
  • 207 a.C. Inno in onore di Giunone Regina (seconda guerra punica)
  • Grammatico, "traduttore", commediografo, insegnante
  • Direzione del collegium scribarum histrionumque (corporazione di autori di testi drammatici)

Odusia

  • Traduzione nata dall'esigenza di confronto
  • Saga nota a causa dei collegamenti con il mito delle origini di Roma
  • 30 frammenti ca.
  • Fedele al testo omerico nello stile altisonante e nell'uso di arcaismi.
  • Adattamenti alla cultura romana:
  • saturni anziché esametri
  • adattamento alla cultura e tradizione romane (virum mihi Camena insece versutum)
  • VERTERE: "traduzione artistica", trasposizione di un testo da un codice linguistico ad un altro non solo per scopi pratici, ma anche di espressione poetica.
  • L'Odusia, oltre ad essere una traduzione del testo omerico, è anche una sua interpretazione.

Odissea

Learn more about creating dynamic, engaging presentations with Prezi