Introducing 

Prezi AI.

Your new presentation assistant.

Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.

Loading…
Transcript

Trastornos del estado de ánimo

OBJETIVOS:

El estado de ánimo

It is the predominant type of emotion of a person at a given time. It is a state, a way of being or remaining.

Es el tipo de emoción predominante

de una persona en un momento dado.

Es un estado, una forma de estar o permanecer.

EL ESTADO DE ÁNIMO

Episodio maniaco

Episodio maniaco

Un episodio maníaco se define por un período concreto durante el cual el estado de ánimo es anormal y persistentemente elevado, expansivo o irritable.

A manic episode is defined by a specific period during which the mood is abnormally and persistently elevated, expansive, or irritable.

Trastorno hipomaniaco

Trastorno hipomaniaco

La hipomanía es definida como un estado de exaltación que se caracteriza por una disminución de la necesidad de dormir, un nivel alto de energía, la aceleración del metabolismo, hiperactividad y/o irritabilidad y aumento de la actividad psicomotora.

Hypomania is defined as a state of elation characterized by a decreased need for sleep, a higher level of energy, accelerated metabolism, hyperactivity and/or irritability, and increased psychomotor activity.

Trastornos depresivos

They are a set of diseases that have as a symptom in common the presence of pathological sadness. In medicine, the symptom of sadness is defined as the presence of a feeling of grief that is more intense than expected and that continuously limits a persons performance in their usual activities.

TRASTORNOS DEPRESIVOS

Son un conjunto de enfermedades que tienen como síntoma en común la presencia de tristeza patológica. En medicina se define el síntoma de tristeza como la presencia de un sentimiento de pena más intenso de lo esperable y que limita de forma mantenida que una persona pueda rendir en sus actividades

habituales.

TRISTEZA

Problem

Tipos de

trastorno depresivo

En base a los síntomas más frecuentes, a la respuesta a los diversos tratamientos existentes y al pronóstico a corto, medio y largo plazo, los trastornos depresivos se dividen en:

TIPOS DE TRASTORNO DEPRESIVO

Based on the most frequent symptoms, the response to the various existing treatments and the short, medium and long-term prognosis, depressive disorders are divided into:

Trastorno adaptativo

El trastorno adaptativo con ánimo deprimido se caracteriza por:

  • El propio paciente identifica un desencadenante (estresor) reciente como el origen de los síntomas actuales.

  • El estresor desencadenante (o sus consecuencias directas) todavía está presente.

La exposición a situaciones ambientales

intensas da paso, transitoriamente,

a un rendimiento adecuado.

Trastorno distímico

El trastorno distímico o distimia se caracteriza por:

  • Presencia crónica (meses o años, no días o semanas) de sensación de insatisfacción, de desánimo y abatimiento

  • El paciente describe su sentimiento de tristeza como normal. Lo que le llama la atención es la aparente ausencia de situaciones desencadenantes concretas.

  • Chronic presence (months or years, not days or weeks) of feelings of dissatisfaction, discouragement, and despondency.

  • The patient describes his feeling of sadness as normal. What strikes him is the apparant absence of concrete triggering situations.
  • Al igual que sucede en el trastorno adaptativo, la exposición a situaciones ambientales intensas da paso, transitoriamente, a un rendimiento adecuado.

  • Con frecuencia, pero no siempre, estos pacientes tienen una personalidad de base muy emocional y/o muy dependiente.

  • As in adjustment disorder, exposure to intense environmental situations teporarily gives way to adequate performance.

  • Often, but not always, these patients have a very emotional and/or dependent personality.

Depresión mayor

El episodio depresivo (o depresión mayor) se caracteriza por:

  • El paciente describe su sentimiento de tristeza como cualitativamente diferente al sentimiento normal de tristeza, considerándolo una vivencia nueva.

  • The patient describes his feeling of sadness as qualitatively different from the normal feeling of sadness, considering it is a new experience.

  • A diferencia de lo que sucede en el trastorno adaptativo y en la distimia, la exposición a situaciones ambientales intensas comporta una oscilación escasa o nula en su estado de ánimo (es decir, su estado de ánimo no es fácilmente modificable mediante situaciones ambientales concretas).

  • Unike adjustment disorder and dysthymia, exposure to intense environmental results in little or no change in mood (ie, mood is not easily modifiable by specific environmental situations).

Los

trastornos bipolares.

Bipolar disorders are characterized by episodes of mania and depression, which can alternate although in many patients one predominates over the other. The exact cause is unknown, but heredity, changes in brain neurotransmitter levels, and psychological factors may be involved. The dignosis is based on the history. Treatment consists of mood stabilizer drugs, sometimes with psychotherapy.

LOS TRASTORNOS BIPOLARES.

Los trastornos bipolares se caracterizan

por episodios de manía y depresión, que pueden alternar aunque en muchos pacientes predomina uno sobre el otro. Se desconoce la causa exacta, pero pueden estar implicados la herencia, cambios en las concentraciones de los neurotransmisores cerebrales y factores psicológicos. El diagnóstico se basa en la anamnesis.

El tratamiento consiste en

fármacos estabilizadores del

estado de ánimo, a veces con

psicoterapia.

Trastorno bipolar

• Trastorno bipolar I

• Trastorno bipolar II

  • Definido por la presencia de por lo menos un episodio maníaco completo (es decir, que interrumpe la función social y laboral normal) y habitualmente episodios depresivos.

  • Defined by the presence of atleast one full manic episode (ie, interrupting normal social and occupasional function) and usually depressive episodes.
  • Definido por la presencia de episodios depresivos mayores al menos con un episodio hipomaníaco pero sin episodios maníacos completos

  • Defined by the presence of major depressive episodes with atleast one hypomanic episode but without full manic episodes.

Trastorno ciclotímico

En el trastorno ciclotímico

  • Los pacientes tienen períodos prolongados (al menos de 2 años) que incluyen episodios tanto hipomaníacos como depresivos; sin embargo, estos episodios no cumplen con los criterios específicos para un trastorno bipolar.

  • Patients have prolonged periods (at least two years) that include both hypomanic and depressive episodes; however, these episodes do not meet the specific criteria for bipolar disorder.

Las personas que están teniendo un episodio maníaco pueden:

• Sentirse muy “animadas” o felices

• Tener problemas para dormir

• Hablar rápido sobre muchas cosas diferentes

  • Feeling very up or happy
  • Having trouble sleeping
  • Talk fast about many different things

• Estar agitadas, irritables o muy sensibles.

• Sentir que sus pensamientos van muy rápido.

• Hacer cosas arriesgadas, como gastar mucho dinero o tener sexo de manera imprudente.

  • Being agitated, irritable or very sensitive.
  • Feeling that your thoughts are going too fast.
  • Doing risky things, like spending a lot of money or having sex recklessly.

Las personas que están teniendo un episodio depresivo pueden:

• Dormir demasiado o muy poco

• Sentirse cómo que no pueden disfrutar de nada

• Sentirse preocupadas o vacías

  • Sleeping too much or too little
  • Feeling like they cannot enjoy anything
  • Feeling worried or empty

• Tener problemas para concentrarse

• Olvidarse mucho las cosas

• Comer demasiado o muy poco

• Tener dificultad para dormirse

• Pensar en la muerte o el suicidio

  • Have trouble concentrating
  • Forgetting things a lot
  • Eating too much or too little
  • Having trouble falling asleep
  • Thinking about death or suicide

Gracias

Learn more about creating dynamic, engaging presentations with Prezi