Introducing 

Prezi AI.

Your new presentation assistant.

Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.

Loading…
Transcript

Othello

Caterina Brevi, 3A

Settings

Venice (first act)

Places

Main characters

Iago

Othello

Cyprus' island (majiority of the play)

The structure

Round character

Typical of tragedy

Greatness and weakness

Devil himself

Initial situation of order

Insecure

Hypocrite

Development

Main themes

Climax

Jealousy

Use of words

Time

Late 16th century

Monologue

Iago: Ha! I like not that

Othello: What dost thou say?

Iago: Nothing my lord; or if- I know not what

III.3

"O, beware, my lord, of jealousy!

It is the green-eyed monster, which doth mock

The meat it feeds on. [...]"

Iago, III.3

End

...

The play

Plot

Iago's plan

Personal opinion

A Tragedy

William Shakespeare

The jealousy

Hard reading

Written in 1603

Distant from my way of thinking

The murder

The extract

The deceivement

The suicide

Iago: Look where he comes!

Not poppy, nor mandragora,

Nor all the drowsy syrups of the world,

Shall ever medicine thee to that sweet sleep

Which thou owed'st yesterday.

[...]

Othello: Avaunt! Be gone!

Thou hast set me on the rack.

I swear 'tis to be much abused,

Than but to know a litttle

Iago: How now, my lord!

Othello: What sense had I of her stolen hours of lust?

I saw't not, thought it not, it harmed not me.

I slept the next night well, was free and marry;

I found not Cassio's kisses on her lips.

He that is robbed, not wanting what is stolen,

Let him know't. and he's not robbed at all

[...]

Othello: I had been happy if the general camp,

Pioners and all, had tasted her sweet body,

So I had nothing to know. [...]

Iago: Eccolo che viene!

Nè il papavero, nè la mandragora

Né tutti i sonniferi del mondo ti potranno

Guarire e ridarti quel dolce sonno

Che avevi ieri.

[...]

Othello: Via! Vattene!

Mi hai messo alla tortura.

Giuro che è molto meglio essere ingannati

Che sapere soltanto un poco.

Iago: Ma come, mio signore!

Othello: Che senso avevo delle sue ore rubate di lussuria?

Non le vedevo, non ci pensavo, non mi facevano male.

La notte dormivo bene, ero libero e allegro;

sulle sue labbra non trovavo i baci di Cassio.

Chi è derubato, senza sapere cosa gli rubano

E' come se non fosse derubato affatto.

[...]

Othello: Sarei stato felice se l'intero accampamento,

Zappatori e tuttti, avessero gustato il suo dolce corpo

Purchè io non lo sapessi. [...]

Learn more about creating dynamic, engaging presentations with Prezi