Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Langue du Cameroun : le Bulu

No description
by

Sylvain Rocheleau

on 16 January 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Langue du Cameroun : le Bulu

La langue boulou
Nkobô bulu
S.Rocheleau
pour le cours DIC 9320, UQÀM, 2013
Description de la langue et informations sur le pays
Caractéristique linguistiques importantes
Les ressources linguistiques existantes
Proposition d'un projet de TALN
fait partie des 1514 langues de l'Afrique sub-saharienne
800 000 locuteurs
langue agglutinante
fonctions grammaticales s'expriment avec des préfixes et des suffixes
Il n'y a pas de sons en R ni en C
18 classes nominales
S'écrit avec 2 alphabets EPC et PROPELCA
Projet Opérationnel Pour l’Enseignement des Langues au Cameroun
Les ressources linguistiques existantes
ouvrages de références en français, en anglais et en allemand
grammaire
dictionnaires imprimés et en ligne
un seul corpus parallèle: la bible
Langue peu dotée et peu présente sur le web
exemple d'une rehcerche sur Google:
white = 5 130 000 000
blanc = 441 000 000
éfumulu = 6 résultats
Bâtir un Wordnet pour le Bulu

Projet PROPELCA
35, 000 élèves apprenent une langue africaine à l'école
+
ImageNet (Wordnet en image)
+
Taux de pénétration cellulaire de 74% dont 17% téléphones intelligents
Jeu d'identification d'images
Présentation d'images à identifier
Ajout des mots entrés à Wordnet
Possibilités de bâtir de nouveaux outils linguistiques à partir de Wordnet
Avantages
Peu couteux
Nécessite seulement la connaissance d'une langue
Interconection avec d'autres Wordnet
Création de dictionnaires électroniques
Base pour la traduction français-anglais, mais aussi vers d'autres langues africaines
Avantages
Facilite la création d'applications par les chercheurs et entreprises camerounaises
Implications pour la linguistique, la sociologie, la politique...
Mvaé ésep!
Colonie allemande de 1884 à 1918
La France et l’Angleterre se partage le Cameroun après la 2ème guerre mondiale
Langues officielles :
anglais et français
Langue parlées au Cameroun : 286
Jeu interactif
permettant
de bâtir un
Wordnet Bulu
Articles
Biemann, C., & Nygaard, V. (2010). Crowdsourcing WordNet.
De Pauw, G., & de Schryver, G.-M. (2008). African Language Technology: The Data-Driven Perspective.
Pala, K., Bosch, S., & Fellbaum, C. (2008). Building resources for African languages.
Livres
Abomo-Maurin, M.-R. (2006). Parlons Boulou: Langue bantou du Cameroun. Paris: L’Harmattan.
Alexandre, P., & Binet, J. (2005). Le groupe dit Pahouin: Fang, Boulou, Beti. L’Harmattan.

Mémoires
Rosendal, T. (2008). Multilingual Cameroon: Policy, Practice, Problems and Solutions
Télesphore, G. (2001). Esquisse d’une analyse syntaxique de la phrase bulu: approche générative
Cartographie des langues par geotagging
Full transcript