Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Copy of ระดับของภาษา

No description
by

Khaniattha Talapthaisong

on 14 December 2015

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Copy of ระดับของภาษา

ระดับของภาษา
การสื่อสารของมนุษย์ นอกจากจะเข้าใจการใช้คำ ให้ตรงกับความต้องการแล้ว ยังจะต้องใช้คำเหมาะสมกับฐานะบุคคล โอกาส และกาลเทศะด้วย เช่น ในโอกาสงานพิธี ในที่ประชุม หรือในที่สาธารณะ สถานการณ์เหล่านี้ย่อมใช้ระดับภาษาที่แตกต่างกัน จึงควรทำความเข้าใจในเรื่องระดับของภาษา และใช้ภาษาระดับต่างๆ ให้ถูกต้องเพื่อให้การสื่อสารมีประสิทธิผล
สมาชิกในกลุ่ม
1. นางสาวเจริญศรี วิญญูประสิทธิ์กุล 5515020001210
2. นางสาวยุพา ผลงาม 5515020001226
3. นางสาวรัตนา แพละออง 5515020001227
4. นางสาววาสนา ฟองฟุ้ง 5515020001231
5. นางสาวสุชานาถ ศรีเพ็ชร 5515020001235

กลุ่มเรียน 55004.152 คณิตศาสตร์ 2
๑. ภาษาระดับพิธีการ
เป็นภาษาที่ใช้ในที่ประชุมที่จัดเป็นพิธีการ เช่น ในการเปิดประชุมสภา การกล่าวรายงานในพิธีมอบปริญญาบัตร การกล่าวเปิดงานและปิดงานพิธีการ เป็นต้น ผู้ส่งสารระดับนี้ต้องเป็นบุคคลสำคัญ หรือมีตำแหน่งสูง จะมีลักษณะเป็นพิธีรีตองเป็นทางการและต้อง เลือกเฟ้นคำให้ไพเราะเหมาะสม
๒. ภาษาระดับทางการ
ภาษาระดับทางการอาจจะเรียกอีกอย่างหนึ่งว่า ภาษาแบบแผน จะเป็นภาษาที่มี การเลือกสรรถ้อยคำอย่างถูกต้องตามแบบแผนของภาษาไทยที่ดี ใช้ถ้อยคำสุภาพ อาจมีการใช้ศัพท์ทางวิชาการปะปนอยู่ด้วย ผู้เขียนจะมีการเรียบเรียงและตรวจพิจารณา แก้ไขเป็นอย่างดีจนได้ภาษาที่สละสลวยสื่อความหมายได้อย่างชัดเจน สัมพันธภาพระหว่างผู้รับสารกับผู้ส่งสาร จะเกิดขึ้นเนื่องจากตำแหน่งหน้าที่ หรือการติดต่อประสานงาน ที่เป็นทางการเท่านั้น
๓. ภาษาระดับกึ่งทางการ
ภาษาระดับกึ่งทางการอาจจะเรียกอีกอย่างหนึ่งว่า ภาษากึ่งแบบแผน จะเป็นภาษา ที่มีการใช้ถ้อยคำเรียบง่ายเป็นคำสามัญไม่ใช้ศัพท์วิชาการแต่ในขณะเดียวก็ยังคงความ สุภาพของภาษาเอาไว้แต่ก็จะมีการใช้ภาษาระดับสนทนาเข้ามาประปนในบางครั้ง สัมพันธ์ภาพระหว่างผู้รับสารกับผู้ส่งสารจะมีความสนิทสนมกันมากขึ้น เป็นการติดต่อ ธุรกิจการงานที่เกี่ยวข้องกับตัวบุคคล ตัวอย่างของการใช้ภาษาระดับกึ่งทางการได้แก่ การบรรยายของอาจารย์ในชั้นเรียน การเขียนสารคดี บทความแสดงความคิดเห็น การเล่าเรื่องต่าง ๆ เป็นต้น
ภาษาแบ่งออกเป็น 5 ระดับ
๑. ภาษาระดับพิธีการ
๒. ภาษาระดับทางการ
๓. ภาษาระดับกึ่งทางการ
๔. ภาษาระดับไม่เป็นทางการ
๕. ภาษาระดับกันเอง
ข้อสังเกตการใช้ภาษาระดับพิธีการ
๑.๑ เป็นภาษาที่ใช้สื่อสารกันในที่ประชุมที่จัดขึ้นอย่างเป็นพิธีการ การกล่าวปราศรัย การเปิดประชุมรัฐสภา การกล่าวสดุดี การกล่าวรายงานพิธีมอบปริญญาบัตรหรือประกาศนียบัตร

๑.๒ ผู้ส่งสารต้องเป็นบุคคลสำคัญหรือตำแหน่งสูงในวงการ ส่วนผู้รับสารมักจะเป็นกลุ่มชน ส่วนใหญ่ผู้สงสารจะต้องเป็นผู้กล่าวฝ่ายเดียวไม่มีการโต้ตอบลักษณะสารจะเลือกเฟ้นถ้อยคำที่ไพเราะ

๑.๓ คำศัพท์ในสารที่เป็นทางการ ต้องเตรียมล่วงหน้าและมีการส่งสารด้วยการอ่าน ผ่านสื่อมวลชนต่างๆ เช่น คำปราศรัยของฯพณฯ นายกรัฐมนตรี เนื่องในสำคัญต่างๆ
ตัวอย่างการใช้ภาษาระดับพิธีการ
- การแสดงมุทิตาจิตและอวยพรให้แก่ ข้าพเจ้าเป็นสมานฉันท์เพิ่มความปิติยินดีให้กับข้าพเจ้า

- กราบเรียน ฯ พณ ฯ พลเอกเปรม ติณสูลานนท์ ประธานองคมนตรีและรัฐบุรุษในนาม
ของราชบัณฑิตยสถาน กระผมมีความปลาบปลื้มยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ท่านประธานองคมนตรี และรัฐบุรุษได้กรุณามาเป็นประธานในพิธีเปิดงานฉลองวันสถาปนาราชบัณฑิตยสถาน

ข้อสังเกตการใช้ภาษาระดับทางการ
๒.๑ เป็นภาษาที่ใช้ในการบรรยายหรืออภิปรายอย่างเป็นทางการในที่ประชุมใหญ่ การรายงานทางวิชาการหนังสือราชการ หรือจดหมายที่ติดต่อในวงธุรกิจ คำนำหนังสือ ประกาศของทางราชการ
๒.๒ เป็นภาษาที่ใช้ตรงไปตรงมามุ่งเข้าสู่จุดประสงค์ที่ต้องการโดยเร็วอาจมีศัพท์เทคนิค หรือศัพท์ทางวิชาการบ้าง แต่ไม่ใช้คำฟุ่มเฟือย เป็นภาษาที่มีแบบแผนในการใช้

ตัวอย่างการใช้ภาษาระดับทางการ
- ภูมิแพ้อาหาร: ภัยเงียบที่ไม่ควรประมาท
- ปัจจุบันประเทศไทยเกิดปัญหา ทุจริตคดโกงจากนักการเมือง
- ในอนาคตแผ่นดินไหวจะเกิดขึ้นและรุนแรงมากขึ้น เพราะแผ่นดินไหว แต่ละครั้งมีผลกระทบต่อเปลือกโลก
- การประชุมวิชาการเรื่องโรคอ้วนครั้งนี้จัดขึ้น เนื่องจากโรคอ้วนเป็นปัญหาทางสุขภาพที่ทุกประเทศทั่วโลกกำลังประสบอยู่

ข้อสังเกตการใช้ภาษาระดับกึ่งทางการ
๓.๑ เป็นภาษาที่ใช้สื่อสารที่คล้ายกับภาษาระดับทางการ แต่ลดความเป็นการเป็นงานลงบ้าง การใช้ภาษาระดับนี้มักใช้ในการประชุมกลุ่มเล็ก การบรรยายในห้องเรียน ข่าว และบทความในหนังสือพิมพ์ โดยทั่วไปจะมีถ้อยคำ สำนวนที่ทำให้รู้สึกคุ้นเคยมากกว่า ภาษาระดับทางการ
๓.๒ เนื้อของสารมักจะเป็นเรื่องที่เกี่ยวข้องกับความรู้ทั่วไป หรือเป็นการแสดงความคิดเห็นเชิงวิชาการที่เกี่ยวกับการดำเนินการ

ตัวอย่างการใช้ภาษาระดับกึ่งทางการ
- คนไทยขาดความมั่นใจและศรัทธาในความกล้าหาญของนายก
- ไม่เคยแม้สักครั้งที่ไปถึงเมืองไหนแล้ว จะไม่ได้ออกไปชมบรรยากาศยามเช้าของเมืองนั้น
- ต้องยอมรับว่าเป็นความฉลาดปราดเปรื่องของผู้จัดที่เลือกอุทยานน้ำตกแจ้ซ้อนเป็นที่ประชุม
- กินของไทย ใช้ของไทย ร่วมใจกันประหยัด เป็นคำขวัญยอดนิยมในปีท่องเที่ยวไทย

๔. การใช้ภาษาระดับไม่เป็นทางการ
เป็นภาษาที่ใช้ในการสนทนาโต้ตอบระหว่างบุคคลหรือกลุ่มคนเพียง ๔ – ๕ คน ในสถานที่หรือกาละที่ไม่เป็นส่วนตัว เช่น การเขียนจดหมายระหว่างเพื่อน การรายงานข่าว และการเสนอบทความ
ข้อสังเกตการใช้ภาษาระดับไม่เป็นทางการ
๔.๑ เป็นภาษาที่มักใช้ในการสนทนาโต้ตอบกันของคนที่รู้จักมักคุ้นกันอยู่ในสถานที่ และกาละที่ไม่เป็นการส่วนตัว
๔.๒ เป็นภาษาที่ใช้อาจจะเป็นคำชี้แจงหรือเป็นคำที่เข้าใจความหมายตรงกันได้ในกลุ่ม เท่านั้นต้องไม่เป็นคำหยาบหรือคำไม่สุภาพ

ตัวอย่างการใช้ภาษาระดับไม่เป็นทางการ
- เท่าที่พบการทำงานส่งครูของนักเรียน แย่มากจริงๆ
- กวินเธอเป็นคนซื่อสัตย์ใครๆก็ปลื้มเธอในเรื่องนี้
- ความตั้งใจในการเดินทางของผมครั้งนี้ขึ้นอยู่ที่การหาเส้นทางซอกแซก
ไปที่น้ำตกของอุทยานแห่งชาติเขาใหญ่
- จากกรณีที่หลวงพ่อคูณ ปริสุทโธ เกจิดังแห่งวัดบ้านไร่ ได้อาพาธลงอย่างกะทันหัน มีอาการอ่อนเพลียอย่างหนักเนื่องจากต้องตรากตรำทำพิธีปลุกเสกวัตถุมงคลและ เคาะหัวให้กับบรรดาศิษยานุศิษย์ จนไม่มี เวลาพักผ่อน ( ภาษาสนทนาในข่าว )

๕. ภาษาระดับกันเอง
เป็นภาษาที่ใช้กันในครอบครัว เพื่อนสนิท ซึ่งพูดจากันในเรื่องใดก็ได้ ใช้ในการพูดไม่นิยมบันทึกเป็นลายลักษณ์อักษร อาจเป็นภาษาเฉพาะกลุ่ม ในท้องถิ่น บุคคลที่ใช้ภาษาระดับนี้มีน้อย
ข้อสังเกตการใช้ภาษาระดับกันเอง
๕.๑ อาจมีคำคะนองสื่อความหมายตามความนิยม ในกลุ่มบุคคลซึ่งจะได้รับความนิยม เพียงชั่วครู่ เช่น
- ชอบทำตัวเป็นสาวไดอยู่เรื่อย ( ได หมายถึง ไดโนเสาร์คือโบราณ )
- ชอบทำอะไรเฟอะฟะอยู่เรื่อย ( เฟอะฟะ หมายถึง แสดงกริยาไม่น่าดู )
๕.๒ จะมีคำขานรับและคำลงท้าย ได้แก่ คะ ครับ ซินะ เถอะ รวมทั้งออกเสียงคำบางคำ ตามภาษาปาก เช่น ยังงี้ ยังงั้น
๕.๓ นิยมใช้คำอุทานเสริมบทในการพูดด้วย เช่น กินหยูกกินยา อาบน้ำอาบท่า เสื้อผ้งเสื้อผ้า
ตัวอย่างการใช้ภาษาระดับกันเอง
- นายกินเหล้านานหรือยังเสียสุขภาพจริง
- ผู้หญิงที่ปล่อยให้พุงพลุ้ยเป็นพะโล้อย่างนี้ นอกจากจะดูไม่ได้แล้ว ยังจะตายไวเสียด้วย
- เย็นนี้รีบกลับมากินแกงสายบัวพริกสดกับกุ้งนะลูก
ในการใช้ภาษาระดับกันเอง แม้เป็นภาษาที่ไม่เป็นทางการก็ตาม ผู้ส่งสารควร คำนึงถึงความเหมาะสม
- ไม่ใช้คำกระด้าง แสดงความไม่เคารพ เช่น อุทานว่า หือ อือ เออ โวย เป็นต้น
- ไม่ใช้การพูดกระชากเสียงห้วน เช่น เปล่า ไม่รู้ ไม่มี ไม่ใช่
- ไม่ใช้คำหยาบ ได้แก่คำว่า ไอ้ อี อือ ขี้ เยี่ยว หรือกล่าวคำด่าคำด่ารวมทั้ง คำพูดคำผวนที่สื่อความหมายโดยนับเกี่ยวกับเรื่องเพศ เป็นต้น

ปัจจัยที่กำหนดระดับภาษา
๓. ลักษณะของเนื้อหา


เนื้อหาย่อมขึ้นอยู่กับโอกาสไม่น้อย เช่น เนื้อหาเกี่ยวกับ เรื่องส่วนตัวก็ไม่น่าไปใช้กับภาษาระดับพิธีการหรือทางการ

๒. สัมพันธภาพระหว่างบุคคล

บุคคลมีสัมพันธภาพ หลายลักษณะ เช่น บุคคลที่ไม่เคยรู้จัก บุคคลที่เพิ่งรู้จัก บุคคลที่เป็นเพื่อนสนิท นี่ก็เป็นปัจจัยให้ใช้ภาษาต่างระดับกัน แต่อย่างไรก็ตามต้องยึด หลักพิจารณาโอกาสและสถานที่ด้วย
๑. โอกาสและสถานที่

ปัจจัยที่ทำให้ใช้ภาษาต่างระดับกันอยู่ที่โอกาสและสถานที่ ถ้าสื่อสารกับบุคคลกลุ่มใหญ่ในที่ประชุมก็จะใช้ภาษาระดับหนึ่ง ถ้าพูดกันในตลาดร้านค้าภาษาก็ต่างระดับกันออกไป
๔. สื่อที่ใช้ในการสื่อสาร

สื่อที่ใช้ก็ทำให้ภาษาเปลี่ยนระดับได้ เช่น จดหมายปิดผนึก กับไปรษณียบัตร ระดับภาษาที่ไม่ต้องตรงกัน เมื่อพูดด้วยปากกับพูดด้วยเครื่องขยายเสียง หรือพูดทางวิทยุ ทางโทรทัศน์ ระดับภาษาที่ใช้ย่อมแตกต่างกัน
แหล่งอ้างอิง
http://www2.eduzones.com/yimyim/3359

http://www.thaigoodview.com/node/18424

http://krusurang.wordpress.com

http://www.slideshare.net/tery40/ss-9763034

https://sites.google.com/site/018schoolnet/bth-thi1-radab-phasa-laea-kha-rachasaphth/1
ภาษาแบบแผน
ภาษากึ่งแบบแผน

ภาษาปาก
ภาษาที่เป็นทางการ
ภาษากึ่งทางการ

ภาษาไม่เป็นทางการ

ข้าพเจ้า กระผม ดิฉัน
ผม ฉัน เรา

ผม ฉัน หนู
บิดา
คุณพ่อ

พ่อ
มารดา
คุณแม่

แม่
โรงภาพยนตร์
โรงหนัง

โรงหนัง
ใบอนุญาตขับรถยนต์
ใบขับขี่

ใบขับขี่
หนังสือรับรอง
ใบรับรอง

ใบรับรอง
ดวงตราไปรษณียากร
แสตมป์

แสตมป์
กรุงเทพมหานคร
กรุงเทพ ฯ

บางกอก
ศีรษะ

หัว
กบาล
ฌาปนกิจศพ
ปลงศพ

เผาศพ
ประทับตรา

ตีตรา
ตีตรา ปั๊มตรา
รับประทาน

กิน ยัด แดก ซัด
กิน ยัด แดก ซัด
ดื่มสุรา

ดื่มเหล้า
กินเหล้า ซัดเหล้า
อย่างนั้น,อย่างนี้,อย่างไร
ยังงั้น,ยังงี้,ยังไง
มาก มากมาย


เยอะ เยอะแยะ

เยอะแยะ ถมไป


ระดับภาษา คือ การใช้ภาษาพูดหรือภาษาเขียนในโอกาสที่แตกต่าง หรือใช้กับผู้รับสารแต่ละบุคคลย่อมมีการใช้ภาษาที่แตกต่างกันไป
ทำไมเราต้องรู้ระดับของภาษา
Full transcript