Introducing
Your new presentation assistant.
Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.
Trending searches
Parallel first and last stanzas
First three stanzas - found alone and lost and is asked what happened to him
Last nine stanzas - recount the tale of his meeting with the faery
O what can ail thee, knight-at-arms,
Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake,
And no birds sing.
...
And this is why I sojourn here,
Alone and palely loitering,
Though the sedge is withered from the lake,
And no birds sing.
"La Belle Dame sans Merci"
"The Beautiful Lady without Mercy"
"Dame" - means lady (13),
yet likened to a faery (14, 24)
Allusion to Alain Chartier's Poem
Rhyme Scheme: ABCB
Meter: Iambic Tetrameter, except last line of stanza
Singsongy, fantasy
La Belle Dame Sans Merci is a ballad about a knight's tale of meeting a faery who seems to be infatuated with him, but after he falls asleep, he dreams of horrible things that happened to the men that were in his place before.
"O what can ail thee, knight-at-arms"
"Pale"
"On the cold hill side"
Figurative Language
https://drive.google.com/file/d/1vIatq97V_usbJvlMT-FMQScsS6n1dJUR/view?usp=sharing
"O what can ail thee, knight-at-arms,
Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake,
And no birds sing.
O what can ail thee, knight-at-arms,
So haggard and so woe-begone?
The squirrel’s granary is full,
And the harvest’s done."
...
"Her hair was long, her foot was light,
and her eyes were wild"
"Manna-dew" - the Bible
La Belle Dame sans Merci by Frank W. Dicksee
La Belle Dame sans Merci by Henry Maynell Rheam
O what can ail thee, knight-at-arms,
Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake,
And no birds sing.
O what can ail thee, knight-at-arms,
So haggard and so woe-begone?
The squirrel’s granary is full,
And the harvest’s done.
I see a lily on thy brow,
With anguish moist and fever-dew,
And on thy cheeks a fading rose
Fast withereth too.
I met a lady in the meads,
Full beautiful—a faery’s child,
Her hair was long, her foot was light,
And her eyes were wild.
I made a garland for her head,
And bracelets too, and fragrant zone;
She looked at me as she did love,
And made sweet moan
I set her on my pacing steed,
And nothing else saw all day long,
For sidelong would she bend, and sing
A faery’s song.
She found me roots of relish sweet,
And honey wild, and manna-dew,
And sure in language strange she said—
‘I love thee true’.
She took me to her Elfin grot,
And there she wept and sighed full sore,
And there I shut her wild wild eyes
With kisses four.
And there she lullèd me asleep,
And there I dreamed—Ah! woe betide!—
The latest dream I ever dreamt
On the cold hill side.
I saw pale kings and princes too,
Pale warriors, death-pale were they all;
They cried—‘La Belle Dame sans Merci
Hath thee in thrall!’
I saw their starved lips in the gloam,
With horrid warning gapèd wide,
And I awoke and found me here,
On the cold hill’s side.
And this is why I sojourn here,
Alone and palely loitering,
Though the sedge is withered from the lake,
And no birds sing.