Introducing 

Prezi AI.

Your new presentation assistant.

Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.

Loading…
Transcript

Basic tips in French :

Number

Second exercise : card game

Some vocabulary

food : nourriture

wine : vin

cheese : fromage

theater : théatre

glass : verre

pencil : crayon

computer : ordinateur

event : évènement

langue: language or tongue

croissant

baguette

today : aujourd'hui

tomorrow : demain

yesterday : hier

day after tomorrow : après-demain

day after yesterday: avant-hier

week: semaine

closed : fermé

open : ouvert

- Some english words used in French :

happy hour

brainstorming

week-end

brunch

job

un smoking

"has been"

une interview

LOL/Thug

briefing/debriefing

meeting

streaming/replay

un bug

un dress-code

- Qui : (Cine)

Napoléon était un homme qui a réussi tout seul.

Napoleon was a man who had succeeded alone

-Que/Qu' : (Ce)

La bouteille de Coca que j’ai achetée est sans bulles.

The bottle of Coke that I bought is flat.

-Dont :

Voici les clés dont j’ai besoin!

Here are the keys (that) I need!

-Lequel/laquelle : (Care/Carui))

Une langue est un prisme à travers lequel ses usagers sont condamnés à voir le monde.

A language is a prism across which its users are condemned to see the world.

-Où : (Unde)

Dites-moi le nom du restaurant où on a mangé des sushis ?

Tell me the name of that restaurant where we ate sushi ?

- Quoi/Qu' : (Ce)

Qu'est ce que c'est ?

What is this ?

-Who : (Cine)

Qui est-ce ?

Who is this ?

-Quand : (Când)

Quand pourras-tu me prendre?

When could you pick me up?

-Combien: (cât, câtă, câţi, câte)

Combien ça coûte?

How much does it cost ?

Third exercise : Post-it game

Jean de la Fontaine (1621-1695), was the most famous French fabulist and one of the most widely read French poets of the 17th century.

The brilliant handling of the verses and the moral aim of the texts, sometimes more complex than it seems at first reading, determined the success of his unique work and the Fables of La Fontaine are still considered one of the greatest masterpieces of French literature.

What time it is ?

Quelle heure est-il?

Il est...

Ingrédients :

-2 kg de pomme de terre

-1 gousse d'ail

-35 cl de crème liquide (le gratin est moins bon avec de la crème épaisse)

-35 cl de lait

-fromage râpé

Recette :

1) Eplucher les pommes de terre et les couper en fines lamelles (on peut utiliser un robot). Les laver à l'eau afin de retirer l'amidon et les sécher autant que possible (facultatif).

2) Préchauffer le four à 180°c.

3) Mélanger la crème et le lait dans une casserole sans oublier d'y ajouter la gousse d'ail, faites chauffer, saler et poivrer.

4)Mettre les pommes de terres et la mélange dans un ordre déterminé

5) Mettre au four pendant 1 heure.

6) Ajouter le fromage râpé en cours de cuisson

Ingredients:

-2kg of potatoes

-1 clove garlic

-35cl of cream

-35cl of milk

-grated cheese

Recipe:

1) Peel the potatoes and cute them in thin strips (you can use a machine). Clean them with water in order to remove the starch and dry them as much as possible.

2) Preheat the oven at 180°c.

3) Mix the cream and the milk in a pan and add it the garlic's clove. Heat it, saled and peppered

4) Put potatoes and the mix in a determined order in the baking dish.

5) Put in the oven for 1 hour.

6)Ad the grated cheese during the baking

And in bonus:

Grammar and conjugation

Definite articles

In French the use of articles can be tricky - it depends on two things: Gender and Number. Gender is whether a noun is masculine or feminine. Number is whether it is singular or plural - in other words whether there is one or many.

Here are the three definite articles in French -

• le - this is masculine and singular.

• la - this is feminine and singular.

• les - this is the plural definite article. In plural gender is ignored, so there is only one form.

And If a word start by a vowel, there is an elision (eg:

l'escargot)

Indefinite articles

In French indefinte articles are used before a person

or an object which isn't identified yet

And here are the three indefinite articles

• un - this is masculine and singular.

• une - this is feminine and singular.

• des - this word is in fact a contraction of "de les", or "of the(pl)". However it is often used in the context of some or when talking about an indefinite amount of something and is therefore treated as an article. On top of this des is again the vowel-dependent form.

About gender, it can also be tricky, because they are the results of conventions accepted by everyone a long time ago.

In fact that it is nearly impossible to guess the gender of the word from the social connotations of the word. Words that might be seen as strongly male in their nature are by no means necessarily masculine and vice versa.

It is, however, often possible to guess the gender from the ending of the word itself (the suffix). Words ending with -ette, -enne, -euse and -eure are nearly always feminine

New adjectives !

-nouveau/ancien

new/old

-proche/loin

close/far

-facile/difficile

easy/difficult

-dur/mou

tough/soft

-heureux/malheureux

happy/unhappy

-content/triste

pleased/sad

-gentil/méchant

nice/mean

-sain/malade

healthy/sick

-vide/plein

empty/full

-long/court

long/short

-petit/grand

little/tall

-jeunes/vieux

young/old

-beau/moche

handsome/ugly

- Adjectives often have different masculine and feminine forms, depending on the noun they relate to.

eg: vieux(masculine) and vieille (feminine)

-Adjectives also sometimes have different singular and plural forms, though this is often just a spelling issue.

eg:

-it is far more common to put the adjective after the noun, and there are certain types adjective where speakers would virtually never put it before

-French language doesn't have suffixes for making comparative and superlative forms

How to form french adjectives

Adverbs

When the adjective ends in a single vowel in the spelling, no -e is added when forming the adverb. Note that this is really just a spelling issue: there is no pronunciation difference between the masculine and feminine forms of these adjectives. Common examples include absolu > absolument ("absolutely") and poli > poliment ("politely").

- A handful of adjectives change -e to -é when forming the corresponding adverb. Note that many of these are quite formal or literary words.

There are a handful of adverbs that we might regard as "irregular" (note that some of these are just spelling issues, though):

- Bref has the adverb brièvement ("briefly");

- Gai essentially has a regular adverb gaiement, but the latter can be written gaîment (traditional spelling) or gaiment (reformed spelling);

- Gentil gives gentiment (in reality, following the rule of an adjective ending in a single vowel once you disregard the final -l, which isn't pronounced);

- Grave has the regular adverb gravement ("seriously"), but the alternative grièvement is frequently used in phrases meaning "seriously injured" (especially grièvement blessé, but phrases such as grièvement atteint, grièvement brûlé are also possible);

- Impuni ("unpunished") has the associated adverb impunément ("without being punished", "with impunity").

Reflexive verbs are roughly the equivalent of English verbs involving -self or -selves, such as he hurt himself, they weighed themselves, we prepared ourselves etc. In these verbs, the subject and object actually represent the same thing or person.

In French, reflexive verbs have an extra object pronoun inserted between the subject and the verb. In this case, some grammars call this the reflexive pronoun. Depending on the subject (je, tu etc), the reflexive pronoun is as shown in the following table:

The conditional in French

Many french peoples are confused between the future tense and the conditonnal because their conjugations look like each other . Furthermore, the conditional is formed by adding the imperfect tense endings to the future stem of the verb. Here is an example of how to form the imperfect tense

Language and French culture

$1.25

Vol XCIII, No. 311

Monday, February 17, 2014

$1.25

Vol XCIII, No. 311

Monday, February 17, 2014

$1.25

Vol XCIII, No. 311

Monday, February 17, 2014

Vol XCIII, No. 311

$1.25

Monday, February 17, 2014

Prepositions of locations :

A little introduction...

Let's see a video about french cliches

Basic tips in French :

Introduction to the french cook

Prepositions

The French gourmet meal to the intangible heritage of UNESCO since 2010

Watch France in an original way

Important to know : barely each french national events is somehow connected to a peculiar food.

For Instance...

Mardi Gras is set 47 days before the date of Easter.

Chandeleur, every year on the February 2th

Epiphanie, second sunday after Christmas

derrière

dedans

au dessus

en dessous

sur

What should you eat ?

- gauffres, beignets

what you should eat ?

La Galette des Rois

What you should eat ?

Crêpes, crêpes and...

crêpes !!

next to : à côté

towards : vers

until : jusqu'à

on : sur

over : sur

about : à propos

for : pour

between : entre

through : à travers

without : sans

with : avec

among : parmis

in : dans

under : sous

despite : malgré

besides : hormis

First exercise : Brainstorming

At what time we eat in France ?

en haut

à l'extérieur

à l'intérieur

entre

devant

What do you know about France ?

apple

I'm looking for a white t-shirt, do you have ?

Je cherche un t-shirt blanc, est-ce que vous en avez ?

banana

And more vocabulary :

plum

kiwi

watermelon

citrus

discount : promotion

item : article

grape

cherry

Still in the street

In the market :

Food, wine, cheese, french kiss you shall think about something !

orange

raspberry

Colours and clothes :

pear

pineapple

strawberry

What are the main tourist places?

Quels sont les principaux lieux touristiques ?

Can you recommend ... ?

Pouvez-vous recommander ... ?

main street : rue principale

roundabout : rond-point

Is It far ? : C'est loin

... at the next traffic lights :

...au prochain feu rouge

apricot

l'auberge de jeunesse : the youth hostel

une banque : a bank

l'office de tourisme : the tourist information office

un bureau de change : exchange office

la gare : the train station

la gare d'autobus : the bus station

la gare routière : the coach station

un hôtel : a hotel

tomatoes

hat : chapeau

shirt : chemise

tie : cravate

suit : costume

raincoat : imperméable

jean : jeans

pants : pantalon

skirt : jupe

coat : manteau

jacket : veste

sweater : pull

dress : robe

underpants : slip or caleçon

sweatshirt : sweat

basket/sneaker : basket

boots : bottes

carrot

aubergine

broccoli

autour

à côté

l'autre côté

à travers/par

pepper

onion

And an other one

cucumber

zucchini

white : blanc

blue : bleu

yellow : jeune

brown : marron

black : noire

orange : prange

red : rouge

green : vert

radishe

potatoe

pea

cauliflower

The usual times :

breakfast : 7h or 7h30

- seven am / sept heures (du matin)

-halt past seven am / sept heures trente (du matin)

lunch: 12h-13h30

- twelve or midday / midi

-half past one pm / treize heures trente

- quarter to one / midi quanrante-cinq or une heure moins le quart

goûter : 16h30

-half past four / seize heures trente or quatre heures trente

dinner : 19h-21h

- seven pm / dix-neuf heures or sept heures

leek

la cuisine : kitchen

les ustensiles de cuisine : kitchenware

le frigo : refrigerator

le four : oven

le plan de travail : kitchen counter

la vaisselle : dishes

faire la vaisselle : to do the dishes

un couteau : knife

une fourchette : fork

une cuillère : spoon

une tasse : cup

un plat : plate/dish

un saladier : salad bowl

un coquetier : egg cup

une assiette : plate

un bol : bowl

une soupière : soup bowl

une cafetière : coffee maker/pot

un grille-pain : toaster

un mixeur : blender/mixer

une poêle : pan

une poubelle: garbage/rubbish

passoire : strainer

une table table une chaise chair

une planche à découper cutting board

un hachoir électrique mincer electric

un tire-bouchon : bottle-opener

un ouvre-boîte can-opener/tin-opener (UK)

une louche : ladle

un décapsuleur : bottle opener

un doseur : measuring cup

une nappe : tablecloth

une serviette de table : napkin

-bleu, saignant

very rare

-rosé

rare

-à point

medium-rare

-bien cuit

well done

Je suis...

I am...

allergique à...

allergic to...

diabétique

diabetic

végétarien / végétarienne

vegetarian

végétalien / végétalienne

vegan

Je ne peux pas manger...

I can't eat...

In the restaurant :

In the kitchen

-commander

to order

-Vous avez choisi ?

Have you decided?

-Que voudriez-vous ? Vous désirez ?

What would you like?

-Je vous écoute.

What would you like? (Literally, "I'm listening to you.")

-Que prenez-vous ?

What are you having?

-Qu'est-ce que je vous sers ?

What can I get you?

-Je voudrais... J'aimerais...

I would like...

-Je vais prendre... Je prends...

I'll have...

-Combien coûte... ?

How much does ... cost?

-C'est à votre goût ?

Do you like it? Is everything ok?

-C'est terminé ?

Have you finished?

-Ça a été ?

Was everything ok?

farine : flour

couvert : cutlery

un plateau : platter

cruche : pitcher

la verseuse : jug

le bocal : jar

cocotte : slow-cooker

marmite : steamer

micro-onde : microwave

rouleau : rolling pin

fouet : whisk

gaufrier : waffle-iron

presse-fruit : juicer/squeezer

freezer : congélateur

machine à laver : washing machine

balance : scales

évier : sink

placard : cupboard

rapiére : grater

-le serveur (not garçon)

waiter

-la serveuse

waitress

-le/la chef

cook

-le menu

fixed-price meal (learn more)

-la carte

menu

-à la carte

side order (not part of le menu)

l-'addition (f)

check/bill

-le socle

base of credit card machine (learn more)

-le pourboire

tip

-service compris

tip included

-service non compris

tip not included

-A la vôtre !

Cheers!

-Bon appétit

Enjoy your meal

-défense de fumer

no smoking

-les animaux sont interdits

no pets allowed

a toll : un péage

Intersection : carrefour

traffic sign : panneau de signalisation

Where can I find....?

Où puis-je trouver... ?

Where is... ?

Où est ... ?

la charcuterie : pork butcher

la confiserie : candy store

la fromagerie : cheese shop

le magasin de fruits et légumes : greengrocer

le marchand de vins : wine shop

la pâtisserie : pastry shop

la poissonnerie : fish store

the closest : le plus prês

the best : le mieux

le caddie : shopping cart

les pomotions : offers/sales

les converves : canned food

la viande et volaille : meat and poultry

les produits

d’entretien:household products

la charcuterie : delicatessen

sales : les soldes

hardware store : quincaillerie

entrance : entrée

cash desk : la caisse

le code barres : bar code

sugar : le sucre

butter : beurre

milk : le lait

eggs : oeufs

flour : farine

pasta : pâtes

rice : riz

salt : sel

pepper : poivre

vinegar : vinaigre

mustard : moutarde

thé : tea

coffee : café

l’allée aisle

street : rue

avenue

boulevard

place

square

bistrot

to hitchhike : faire de l'auto stop

here : ici

there: là

autobus

tram

taxi

vélo taxi

money : argent

cher : expensive

pas cher : cheap

In the shop

what is the price (of this) ? : Quel le prix (de ceci)?

how much? Combien ?

How much is this t-shirt ? : Combien coûte ce t-shirt ?

une épicerie : small grocery store

le marché : farmer's market

le supermarché : supermarket

un hypermarché : superstore, giant supermarket

la boucherie : butcher shop

a boulangerie bakery

Still in the shop

In the street/In the city :

greetings + excusez-moi, pourriez vous m'indiquer où se trouve... ?

straight away: tout droit

far : loin

Everyday expressions

to the right

to the left

Your first french sentences !

Some common words in Romanian

Adjectives :

- Add -e to the masculine form to get the feminine form (if it doesn't already end in -e). As instance : aveugle (blind)

- Add -s to the singular form to get the plural form (if it doesn't already end in -s).

Let's learn to cook !

welcome: bienvenue

I'm sorry: je suis désolé

please: s'il vous plaît

you're welcome: de rien

goodbye: au revoir

excuse me: excusez moi/excuse moi

Hi !: Salut !

Je ne comprends pas le Français .

good morning: bonjour

good evening: bonsoir:

good night: bonne nuit

see you: A bientôt

tomorrow: demain

tonight: ce soir

thank you: merci

-un livre rouge / une voiture rouge

a red book / a red car

I don't understand French .

But of course there is exceptions:

- un garçon français / des garçons français

a french boy / french boys

- une fille française / des filles françaises

a French girl / French girls

Le gratin dauphinois :

bagheta: baguette

salut: salut

tara: terre

cer: ciel

femeie: femme

feu: foc

nou: non

da: oui

mersi: merçi

visavis: vis-à-vis

om: homme

mare: mer

templu: temple

patiseria: patisserie

luni: lundi

martes: mardi

Je ne parle pas le Français .

- An adjective generally doubles the final -n in the feminine if it ends in -en or -on and if you're using an adjective with a feminine noun, then you'll need to double the -n.

I don't speak french .

- un plat italien / une voiture italienne

an Italian meal / an Italian car

- un

But you will !!!

- If the masculine form of an adjective ends in -f, then the feminine form will change this to -ve.

-neuf/neuve

brand-new

-juif/juive

jew

-créatif/créative

creativ

- actif/active

activ

-frais/périmé

fresh/out-of-date

-sale/propre

dirty/clean

-épais/mince

thick/thin

-épicé/doux

spicy/weet

-simple/complexe

simple/complex

-salé/poivré

salty/peppery

Relative pronouns and others:

Informally, adverbs are generally "optional" words that indicate manner, and related notions such as time, location, extent.

Vebs and pronouns

- most adjectives ending in -et have feminine forms ending in -ette. Same for adjectives ending in -el (-elle in plural) And don't forget to ad -s if it's a plural form

- Many French adjectives can be turned into adverbs by adding the suffix -ment (roughly equivalent of English -ly);

- There exist a few, generally short, words that are adverbs in their own right (the equivalent of English soon, here etc).

-Generally, -ment is added to the feminine form of the adjective, particularly where the feminine form differs in pronunciation from the masculine.

- beau/moche

beautiful/ugly

- bon/mauvais

good/bad

-riche pauvre

rich/poor

-froid chaud

cold/hot

-léger/lourd

light/heavy

-propre/sale

clean/dirty

-sec/humide

dry/wet

-muet / muette

mute

-désuet / désuète

obsolete

-inquiet / inquiète

worried

-pleine(plein)/pleinement

full/fully

-particulière(particulier)/particulièrement

particular/particularly

-franche(franc)/franchement

honest/honestly

- parfaite(parfait)/parfaitement

perfect/perfectly

-ant changes to -amment.

-ent changes to -emment (i.e. in -emment, the first e is pronounced like an a).

to have : avoir

-évident ("obvious") > évidemment ("obviously");

-récent ("recent") > récemment ("recently"),

-fréquent ("frequent") > fréquemment ("frequently");

-apparent ("apparent") > apparemment ("apparently");

-constant ("constant") > constamment ("constantly");

-courant ("common", "current") > couramment ("commonly", "fluently").

twenty: vingt

twenty-one: vingt-et-un

thirty: trente

thirty-two: trente deux

fourty: quarante

fourty-three: quarante trois

fifty: cinquante

sixty: soixante

seventy: soixante-dix

seventy-five: soixante-quinze

eighty: quatre-vingt

eighty-six: quatre-vint-six

ninety: quatre-vingt-dix

ninety-seven: quatre-vingt-seize

hundred: cent

thousand:mille

zero: zèro

one: un

two: deux

three: trois

four: quatre:

five: cinq

six: six

seven: sept

eight: huit

nine: neuf

ten: dix

eleven: onze

twelve: douze

thirteen: treize

fourteen: quatorze

fifteen: quinze

sixteen: seize

seventeen: dix-sept

to be : être

I am

you are

he/she/it is

we are

you are

they are

Antonym's game !

I'll say a word and you will say the opposite word.

And of course, here is the irregular adverbs :

je suis

tu es

il/elle est

nous sommes

vous êtes

ils sont

I have

You have

he/she/it has

we have

you have

they have

j'ai

tu as

il a

nous avons

vous avez

ils ont

Articles : see word file

Cooking time !

Vebs and pronouns

The past participle

The conditional verb form is used in French with similar functions to the formula would ... (or 'd) in English. That is, it is mainly used for pragmatic functions such as to express politeness (I'd like ...) or conjecture (I'd say ...).

Find the good order !

-ir,-oir

to eat : manger

- To form a conditionnal, you need to take the infinitive a a verbs and put the conjugations of the tense

to understand : comprendre

Conditonnal:

je -ais

tu -ais

il/elle - ait

nous -ions

vous -iez

ils/elles -aient

Futur:

je -ai

tu -as

il/elle -a

nous -ons

vous -ez

ils/elles -ont

The past participle, called ''le participe passé'' in French, is very similar in French and English. The French past participle usually ends in -é, -i, or -u, while its English equivalent usually ends in -ed or -en.

Few examples :

-J'ai travaillé hier.

I worked yesterday.

window :

fenêtre

table

wall : mur

-Il est arrivé à midi.

He arrived at noon.

Vocabulary :

eplucher : to peel

couper : to cut

laver : to clean

sécher : to dry

mélanger : to mix

chauffer : to heat

mettre : to put

ajouter : to add

Learn vocabulary with

post-it

Choose one and stick it

where you think it belongs

pommes de terre : potatoes

ail : garlic

crème : cream

lait : milk

fromage râpé : grated cheese

casserole : pan

four : oven

plat de cuisson : baking dish

to speak : parler

I speak

you speak

he/she/it speaks

we speak

you speak

they speak

je comprends

tu comprends

il/elle comprend

nous comprenons

vous comprenez

ils/elles comprennent

I understand

you understand

he/she/it understands

we understand

you understand

they understand

je parle

tu parles

il/elle parle

nous parlons

vous parlez

ils/elles parlent

for more informations, see the word file

bouteille :

bottle

paper : papier

pillow :

oreiller

And of course, there is irregular futur and semi-regular futur... Bur this is an other story :)

Thank you so much for attending this language and cultural french lesson !

Days and months

The Crow and the Fox

Le Corbeau et le Renard

A famous french poem in France :

The Crow and the Fox (Le Corbeau et le Renard)

july : juillet

august : aout

september : septembre

october : octobre

november : novembre

december : décembre

january : janvier

february : février

march : mars

april : avril

may : mai

june : juin

monday : lundi

tuesday : mardi

wednesday : mercredi

thursday : jeudi

friday : vendredi

saturday : samedi

sunday : dimanche

Master Crow perched on a tree,

Was holding a cheese in his beak.

Master Fox attracted by the smell

Said something like this:

"Well, Hello Mister Crow!

How beautiful you are! how nice you seem to me!

Really, if your voice

Is like your plumage,

You are the phoenix of all the inhabitants of these woods."

At these words, the Crow is overjoyed.

And in order to show off his beautiful voice,

He opens his beak wide, lets his prey fall

The Fox grabs it, and says: "My good man,

Learn that every flatterer

Lives at the expense of the one who listens to him.

This lesson, without doubt, is well worth a cheese."

The Crow, ashamed and embarrassed,

Swore, but a little late, that he would not be taken again.

Maître Corbeau, sur un arbre perché,

Tenait en son bec un fromage.

Maître Renard, par l'odeur alléché,

Lui tint à peu près ce langage :

"Hé ! bonjour, Monsieur du Corbeau.

Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !

Sans mentir, si votre ramage

Se rapporte à votre plumage,

Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois."

A ces mots le Corbeau ne se sent pas de joie ;

Et pour montrer sa belle voix,

Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie.

Le Renard s'en saisit, et dit : "Mon bon Monsieur,

Apprenez que tout flatteur

Vit aux dépens de celui qui l'écoute :

Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute. "

Le Corbeau, honteux et confus,

Jura, mais un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus.

Learn to count with a

french card game

-First game :

In teams, order the cards

in a correct sequence

as fast as possible.

-Second game :

Each numbers is affiliate to a gesture.

When I move say the number, when I say a number, move.

Which one of tose sequences are in order ? (You have 10 seconds)

jeudi-vendredi-mardi-lundi-mercredi-dimanche-samedi

mercredi-vendredi-jeudi-lundi-dimanche-samedi-mardi

lundi-mardi-mercredi-jeudi-vendredi-samedi-dimanche

lundi-mardi-dimanche-jeudi-samedi-mercredi-vendredi

mardi-dimanche-jeudi-samedi-lundi-vendredi-mercredi

jeudi-samedi-dimanche-vendredi-lundi-mardi-mercredi

Learn more about creating dynamic, engaging presentations with Prezi