Introducing 

Prezi AI.

Your new presentation assistant.

Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.

Loading…
Transcript

MGA AKDA NI DR. JOSE RIZAL

Iprinisinta ng Ikalawang Pangkat

01-18-18

ILAN SA MGA PINAKASIKAT NA AKDA

NOLI ME TANGERE

Ano ang ibig sabihin ng Noli Me Tangere?

Ang Noli Me Tángere ay isang nobelang isinulat ni Jose Rizal, at inilathala noong 1887, sa Europa. Hango sa Latin ang pamagat nito na may kahulugang "huwag mo akong salingin (o hawakan)". Sinipi ito mula sa San Juan 20:17 kung saan sinabi ni Hesus kay Maria Magdalena na "Huwag mo akong salingin sapagkat hindi pa ako nakaaakyat sa aking ama.". Mas madalas itong tinatawag na Noli; at ang salin nito sa Ingles ay Social Cancer.

Mula sa salitang Latin na ibig sabihin ay

"huwag mo akong salingin (o hawakan)".

EL FILIBUSTERISMO

Ang nobelang El filibusterismo (literal na "Ang Pilibusterismo") o Ang Paghahari ng Kasakiman[1] ay ang pangalawang nobelang isinulat ng pambansang bayani ng Pilipinas na si José Rizal, na kaniyang buong pusong inialay sa tatlong paring martir na lalong kilala sa bansag na Gomburza o Gomez, Burgos, at Zamora.[2] Ito ang karugtong o sikwel sa Noli Me Tangere at tulad sa Noli, nagdanas si Rizal ng hírap habang sinusulat ito at,[3] tulad din nito, nakasulat ito sa Kastila. Sinimulan niya ang akda noong Oktubre ng 1887 habang nagpapraktis ng medisina sa Calamba.

Sa Aking mga Kabata

Ang Sa Aking Mga Kabata ay isang tula na nakasulat sa wikang Tagalog tungkol sa pag-ibig ng isang tao sa kanyang katutubong wika. Madalas na pinapalagay na ginawa ito ni Jose Rizal, ang Pambansang Bayani ng Pilipinas at sinasabing naisulat niya noong 1869 sa gulang na walong taon at unang tulang ginawa ni Rizal.

Mi Primera Inpiracion

unang sinulat sa Ateneo inihandog sa kaarawan ng ina

La Tragedia de San Eustaquio (Ang Kasawian ni Sa Eustaquio

dula-tulang nakasulat sa Italyano na isinatuluyang Kastila. Ito ang pinakamahabang tulang sinulat ni Rizal (2414 berso)

Memorias De Un Estudiante de Manila

aklat (kwaderno) kung saan tinipon ni Rizal ang alaala ng kanyang pinagdaanang buhay gamit ang sigasig na P. Jacinto (sa katapusan, pinirma rin ang pangalan)

Memorias De Un Estudiante de Manila

Abdel Azis y Mahoma

nagpapahayag na ang Pilipinas ay bayan ng mga Pilipino at humihiling sa mga kabataan na tumuklas ng kabantugan para sa bayan. Inilahok sa timpalak-pampanitikan ni Liceo Artistico Literario de Manila, kapisanan ng magiliwin sa sining. Nagwagi ng unang gantimpala at tumanggap ng pluming pilak.

Junto Al Pasig (Sa bayan ng Pasig)

dulang itinanghal ng Academy of Spanish Literature bilang handog sa taunang selebrasyon ng patrona ng Ateneo

A Filipinas

tulang inihandog sa samahan ng mga esultor

A Filipinas

A La Juventud Filipino (Sa Kabataang Pilipino)

nagpapahayag na ang Pilipinas ay bayan ng mga Pilipino at humihiling sa mga kabataan na tumuklas ng kabantugan para sa bayan. Inilahok sa timpalak-pampanitikan ni Liceo Artistico Literario de Manila, kapisanan ng magiliwin sa sining. Nagwagi ng unang gantimpala at tumanggap ng pluming pilak.

Me Piden Versos (Pinatutula Ako <kasamahan>)

tulang nagpapahayag ng masidhing pananabik ni Rizal sa kanyang bayan. Nalathala sa La Solidaridad sa Barcelona noong Marso 31,1889

Me Piden Versos (Pinatutula Ako <kasamahan>)

Al MRP Pablo Roman, Rector del Ateneo en sur Dias (kaarawan

tulang naglalaman ng malabis niyang pagglang at paghangad sa pari na naging napakabuti sa kanya.

Al MRP Pablo Roman, Rector del Ateneo en sur Dias (kaarawan

El Amor Patrio

tulang sinulat sa 2 wika sa Barcelona upang bigyang-daan ang kanyang kasabikan sa sariling bayan gamit ang ngalang Laong-Laan

Concejo delos Dioses (Ang Konseho ng mga Diyos

Concejo delos Dioses (Ang Konseho ng mga Diyos

dulang inilahok at nagwagi sa timpalak ng Artistic Literary Lyceum bilang paggunita sa ika-264 anibersaryo ng pagkamatay ni Cervantes (sumulat ng Don Quixote)

A Los Flores Heidelberg

tulang nagpapahiwatig ng pananabik sa sariling bayan

A Los Flores Heidelberg

La Vision del Fray Rodriguez (Ang Pangitain ni Pari Rodriguez)

La Vision del Fray Rodriguez (Ang Pangitain ni Pari Rodriguez)

sinulat bilang sagot sa sinulat ni P. Rodriguez(ang mga babasa ng nobela ni Rizal ay magkakasala) na nilimbag sa iang maliit na librito gamit ang ngalang Dimasalang.

Sa mga Kababaihang Taga-Malolos

Sa mga Kababaihang Taga-Malolos

sinulat bilang tugon sa kahilingan ni M.H. Del Pilar na sulatan niya ang mga kababaihan ng Malolos dahil sa kanilang mahigpit na pagnanasang makapagpatayo ng isang paaralang magtuturo sa kanila ng wikang Kastila sa kabila ng pagtutol ni P. Felipe Garcia

Por Telefono

2 paring naguusap tungkol sa plano sa Pilipinas na gamit ang telepono

Por Telefono

Una Profanacion/Isang Kalapastangan

bilang handog kay Mariano Hewosa dahil hindi siya binigyan ng Katolikong libing

Una Profanacion/Isang Kalapastangan

Mi ultimo adios/ Ang huling paalam

huling tulang sinulat ni Rizal sa nagsasaad ng kanyang marubdob na pag-ibig sa bayan at kapwa

Mi ultimo adios/ Ang huling paalam

Learn more about creating dynamic, engaging presentations with Prezi