Introducing
Your new presentation assistant.
Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.
Trending searches
- Moi je parle le français très mal... avec beaucoup d'argot!
- Passe moi du fric
- Oh putain! C’est dingue!
- Oh putain! J’ai oublié mes clés dans l’appartement et j’ai claqué la porte.
- Oh putain! C’est pas vrai!
- Avec les copains hier, on s’est fait un putain de repas ! Waouh, c’était génial ! »
- J’en ai jusque-là! Mon putain de voisin n’arrête pas de mettre la musique à fond toute la journée!
Note: utiliser "punaise" c'est moins famiiier.
- Oh punaise!
- Tu me prêtes ton bouquin?
- Tu fait quoi comme taf?
- Je bosse dans une boîte de tecnologie.
- Comment s’adresser à un fumeur qui jette sa clope/son mégot par terre?
- Quoi de neuf mon pote?
- Passe moi ce truc.
- Et le truc c'est que il est pas gentil.
Note = truc est aussi une astuce
- Je vais te donner un truc pour mieux réussir ton examen.
- Ranges les courses dans le frigo.
- J’en ai marre de cette merde de travail.
- Quelle merde!
- Tu dis que de la merde!
- Quand je ne range pas ma chambre, ma mère devient dingue !
- Ils voyagent tout le temps, ils ont une vie de dingue!
- Quelle coincidence, c'est dingue!
- Il est grave chelou (bizzare) prof de maths!
- Il est trop fort ce joueur! Il est grave fort.
- Eh Manix, à propos, on doit être à 17h devant le café,
on a rendez-vous avec Mathilde !
- Ça marche !
- Il est carrément con celui-là!
- Tu aimes le cinéma?
- Ouais, carrément!
- Quel con ce type!
- Elle est trop conne
- Pauvre con!
- Oh, c’est con, j’ai oublié de mettre mes photos de vacances dans mon téléphone.
- Quel con! J’ai oublié mes clés ! »
Note: utiliser "bête" c'est moins familier
- C’est bête
- Non mais je suis trop bête
- Tu la kiffes cette série?
- Ah ouais, carrément! Je la kiffe à fond!
- Regarde ce nuage, regarde !
- Tu as vu ça ?
- On dirait un chien.
- Mais non, on dirait un oiseau.
- Et, tiens on dirait Ana là-bas. C'est elle ?
Ah non ce n’est pas elle
- François propose qu’on se retrouve à 20h devant le restaurant.
- Euh... Ouais, ça m’va.
- Je lui ai dit que son costume n'était pas beau et il l'a très mal pris.
Il s'est énervé.
- Ne le prends pas mal, mais cette couleur ne te va pas
- Tu vas voter quoi, là, aux élections?
- Ah ça ne te regarde pas !
On peut aussi utiliser
Mêles-toi de tes oignons
Ce n'est pas tes affaires
- Je te propose qu’on envoie de suite le dossier à Marie, comme ça, elle nous donnera son opinion !
- OK, ça l’fait.
- Avec mon frère on s'amuse beaucoup ensemble, je m'entends bien avec lui.
Ou, par contre ...
-Tiens, au travail toi tu t'entends bien avec Louise?
- Bof, pas trop hein.
- Ouais, tout le monde s'entend mal avec elle de toute manière. Elle est insupportable.
- C'est à qui de jouer ?
- C'est à qui le tour ?
- C'est au tour de qui ?
- Ah je sais que tu écris un livre en ce moment, et ça avance comment ton projet, t'en es où ?
- Ah ben je suis sur la fin là, bientôt fini.
- Et alors, t'en es où avec Manix?
- Vous en êtes où ?
- Ça me tarde les vacances d'été.
- Ça me tarde que Michel arrive.
- Je me suis engueulé (je me suis disputé) avec François et je suis embêté ...
- T'as qu'à l'appeler pour lui dire pardon et voilà.
- Tu peux m’aider s’il te plaît ?
- Ah non, désolé, je dois partir tout de suite, je suis à la bourre !
- Je vais encore devoir travailler un dimanche !
Ça me prend la tête ce dossier 23B-là !
- Ce type est franchement lourd !
Il commence à me prendre la tête !
- Mais quel bazar ici!
Rangez-moi de suite votre chambre les enfants !
- J'ai regardé le dossier 35C, on n’y comprend rien ! Quel bazar !
- Il s'est cassé la jambe et du coup il n'a pas pu aller skier.
- Il doit travailler du coup, il ne peut pas partir en vacances.
Note:
Ne pas confondre avec: d'un coup.
qui veut dire soudainement.
- Fais comme tu veux mais débrouille-toi pour arriver à l'heure.
- Tu te débrouilles bien pour une première fois.
- Mais tu vas partir dans cette nouvelle ville, habiter là-bas, sans travaiL...
- T'inquiète pas, je vais me débrouiller.
- Vous avez laissé tous vos papiers sur la table.
C’est du n’importe quoi ! Rangez ce bazar immédiatement.
- Je pense qu’on peut dire
la vérité à Jean maintenant !
- Bah, je ne sais pas. Faut voir, je n’en suis pas si sûr !
- Je dois encore aller au docteur demain, ça me saoule !
- Il est déjà 8h, oh, faut que je file ! (plus mignon)
- Bon, c’est nul ici, moi je me casse ! (plus fort)
- Tu sais Ana, demain André ne peux pas venir au resto avec nous, et moi j'ai pas envie de tenir la chandelle. On peux le changer de jour?
- Hier, j’ai vu Jean-Marc, alors ça faisait deux ans que je ne l’avais pas vu, et oh là là, il a pris un coup de vieux, je ne l’ai presque pas reconnu.
- Je lui ai posé un lapin.
- Hier, j’ai attendu Nicolas pendant deux heures,
il n’est pas venu cet imbécile, il m’a posé un lapin !
- Tu vas t’acheter la nouvelle voiture finalement, Pierre ?
- Non, non, finalement non, en ce moment je tire le diable par la queue.
- Mathieu a essayé de draguer Sandrine toute la soirée et il s’est pris un râteau.
- Je me suis pris un râteau.
- Hier, la soirée a été bien arrosée, hein ?
- Oui, mais alors ce matin, j’ai une de ces gueules de bois !
- Il est très à cheval sur les principes. Ne le contrarie pas!
- Antoine ne veut jamais changer son emploi du temps, il m’exaspère.
- Oui, je pense qu’il est trop à cheval sur ses principes.
- Tu as vu l’explication du chef de projet dans la réunion ? On ne comprenait rien !
- Ah oui, on ne comprenait rien, cette explication, c’était vraiment tiré par les cheveux.
- Hier, j’ai vu Muriel. Tu sais quoi ?
- Non.
- Elle m’a dit que Guillaume allait divorcer.
- N’importe quoi, elle raconte que
des salades celle-là, ne l’écoute pas !
- Prends ce parapluie Noemi, au cas où il pleuvrait.
- Soyez sur vos gardes au cas où l'inspecteur arriverait par surprise!
- J'en ai racheté, juste au cas où (au cas où j'en aurais besoin)
Note: C'est toujours utilisé avec Le Conditionnel.
- On se marre bien hein?
- Ah, je me marre trop avec toi.
- Regarde cette voiture, elle est marrante (originale et bizzare)
- Eh mais, tu as bu de la bière, non?
- Non, absolument pas!
- C'est marrant parce que ça sent l'alcool!
- Cette personne compte beaucoup pour moi
- Avoir de bons amis dans la vie, c'est quelque chose qui compte
- Je comptes beaucoup sur toi pour m'aider.
- Tu peux me prêter ton stylo, s'il te plait?
- Oui mais attention, hein ? Parce que j'y tiens énormément.
- (Ça) fait chier
- (Ça) fait chier / c'est chiant! Demain je dois travailler le dimanche.
- Oh là là, ce type il commence vraiment à me faire chier
- C’est pas possible, il est chiant ce mec! Il arrête pas de parler de lui tout le temps.
Tenir à quelque chose ou à quelqu'un
Carrément
Se marrer / C'est marrant
Au cas où
Compter
Putain
Con
Dingue
Merde
Chier / Chiant
- Tu savais que Jean allait se marier avec Juliette ?
- Oui, Juliette, tu te souviens d’ailleurs, elle avait une cousine qui s’appelait Marie, et elle habitait en Bretagne.
- Moi, j’adore la Bretagne. Enfin, bref, revenons à nos moutons, donc il va se marier.
- Ah, demain encore examen de maths, j’en ai marre !
- Ah oui, moi aussi, j’en ai ras-le-bol, je n’en peux plus.
- Tu as vu chez Stéphanie il y a de super belles plantes!
- Oui, c’est vrai qu’elle a la main verte Stéphanie.
- Maintenant qu’elle a gagné au loto, elle ne se prive de rien, elle vit la vie de château.
- On dirait qu'elle vit la vie de château, mais c'est que instagram.
- Quand est-ce que ta mère va arrêter de me critiquer ?
- Quand les poules auront des dents, mon amour !
- Ah tiens, j'ai vu le dernier jeu vidéo sur la Playstation, c'est un truc de ouf! Il est trop bien.
- Ce prof il est un chelou, non?
- Grave chelou ce mec.
- Jean est tombé immédiatement amoureux de Julie. Il a eu un coup de foudre.
– Ah ! J’ai adoré ce livre, j’ai eu un coup de foudre.
Revenir à nos moutons
Avoir la main verte
En avoir ras-le-bol
La vie de château
Quand les poules auront des dents
Un truc de ouf
Grave / trop
Kiffer
À plus
C'est chelou
– Le patron de Didier n’attendait qu’une chose, qu’un prétexte pour le renvoyer. Et Didier est arrivé en retard. Il s’est vraiment jeté dans la gueule du loup.
- Arrête de râler et fais tes devoirs. Ce n’est quand même pas la mer à boire !
- Hier, j’ai demandé une augmentation, mais la directrice m’a envoyée sur les roses.
– Viens on séche le cours et on va à la plage!
- Tu as vu ? Charlotte a encore un nouveau copain,
– Ah, celle-là c’est un vrai cœur d’artichaut.
- Ça ne fait que deux ans que Jacques est dans la boîte. Et il est déjà directeur des ressources humaines. Pff, c’est un gros pistonné.
- Il a été pistonné par un ami, j’en suis sûr !
- Hier, j’ai attendu Sandrine pendant une demi-heure Et j’ai poireauté devant le café pendant une demi-heure.
- Ah j'ai trop boufé, j'ai un coup de barre.
Oh, je suis stressé, c’est horrible. Tu as vu tout le travail ? Je dois tout réviser, le dossier 167-3BA et 437 !
– Mais enfin, ne te noie pas d'un verre d'eau
Se noyer dans un verre d’eau
Avoir un coup de barre
Poireauter
Avoir un cœur d’artichaut
Envoyer quelqu’un sur les roses
Se jeter dans la gueule du loup
Pistonner quelqu’un, être pistonné
Sécher les cours
C'est pas la mer à boir
Avoir un coup de foudre
- On a tous ce petit côté beauf qui ressort de temps en temps,
Note: « beauf », ça peut aussi vouloir dire « mon beau-frère »
- Elle est où ta caisse/bagnole?
- J'ai que de la malbouffe
- Hier soir, t’en avais qui jouaient de la gratte
- Je vais m’acheter des pompes.
- Je vais acheter des fringues.
- J'ai la trouille
- Tu es un trouillard
- Le voleur a fini en taule.
- Je te fais visiter ma taule.
Il va y avoir de la flotte toute la journée!
- Hier, j’ai pris une cuite à son anniversaire.
- On se retrouve devant le bahut?
- Tu as une belle baraque!
- Je vais chercher les gamins à l’école.
- J’ai vu mon frangin et ma frangine hier soir.
- Eh, au fait ! Qu'est-ce que tu vas offrir à Daniel pour son anniversaire ?
- Ah... Je ne sais pas !
- Au fait ! Tu savais que je suis passé à la télé dimanche dernier ?"
- Oh cool
- En fait, Marie, je dois vous l'avouer, je ne vous ai jamais aimée.
- Il ne nous a rien dit, mais en fait, il le savait depuis bien longtemps.
- Mais en fait, il est chiant!
- J'ai acheté du lait, mais en fait, il y en avait à la maison.
- Demain, je ne pourrai pas passer te voir.
- En effet, je serai chez mes parents
- La pollution est un problème important. En effet, depuis 50 ans...
- Ça fait deux ans que j'apprends le français
- Il fait un temps magnifique !
- Tout à fait !
- Le fait d'être malade n'est pas une raison valable pour rester au lit toute la journée.
Fainéant! (flemmard)
- Oui, il a voulu s'échapper, mais on l'a attrapé. Il est fait comme un rat!
- Ça y est, il est fait comme un rat !
- Ce pays n'est plus une démocratie, c'est un fait!