Enquadramento da pesquisa
Abordagem metodológica é qualitativa;
O tipo de pesquisa é documental (LÜDKE; ANDRÉ, 1986; COHEN; MANION; MORRISON, 2007);
As fontes de documentação (GIL, 2014) são registros institucionais escritos: aqueles fornecidos por instituições governamentais.
Corpus de pesquisa
A pesquisa terá como corpus de análise as coleções com aprovadas pelo PNLD 2020 para os anos finais do Ensino Fundamental, para a disciplina Língua Portuguesa
Livros didáticos aprovados pelo PNLD 2020 – anos finais do Ensino Fundamental
Valor de aquisição de exemplares no componente língua portuguesa
Fonte: Elaborado pela autora.
Tecendo linguagens, Oliveira e Araújo (2018)
Fonte: Elaborado pela autora
Supremacia da linguagem verbal e visual na prática de produção textual, principalmente, da estática, bem como um mascaramento dos campos de atuação ao selecionar gêneros, tradicionalmente, do campo jornalístico-midiático e do artístico-literário.
Informações disponíveis em: https://www.fnde.gov.br/index.php/programas/programas-do-livro/pnld/dados-estatisticos. Acesso em 04 mar. 2021.
INTRODUÇÃO
1. JUSTIFICATIVA
2. OBJETIVOS E PERGUNTAS DE PESQUISA
3. FUNDAMENTAÇÃO TEÓRICA
3.1. Perspectiva enunciativo-discursiva
3.2. O que significa ser letrado na contemporaneidade?
3.3 Práticas de produção textual multimodal/multissemiótica na hipermodernidade
3.4. Da BNCC ao PNLD 2020
4. METODOLOGIA
4.1. Enquadramento da pesquisa
4.2. Procedimentos metodológicos de coleta e análise de dados
4.3. Metodologia de análise
5. CRONOGRAMA DE EXECUÇÃO
REFERÊNCIAS
INTRODUÇÃO
- o que já vem sendo pesquisado no escopo da BNCC sobre produção de textos multimodais/multissemióticos.
METODOLOGIA
Uma ciência autônoma que tem compromisso de produzir conhecimento científico em resposta às demandas sociais (GONÇALVES; SILVA; GÓIS, 2014).
Estuda, assim, os usos situados da linguagem, ou seja, as práticas sociais, em diferentes instâncias/esferas sociais.
“A LA trabalha além dos limites da frase, com unidades textuais ou discursivas, não isola o sujeito da língua(gem) e olha com desconfiança para a objetividade e o distanciamento do pesquisador de seu objeto de estudo” (PAIVA, 2005, s/n).
Perguntas de pesquisa
• Como os livros didáticos se apresentam quanto à prática de produção de textos multimodais/multissemióticos?
a. Como o conceito “TDIC” e a hipermídia permeia as atividades de produção de textos multimodais/multissemióticos?
b. Quais encaminhamentos didáticos são traçados para a prática de produção de textos multimodais/multissemióticos?
Significados multimodais/multissemióticos
Fonte: Elaborado com base em Rojo e Barbosa (2015) e Kalantzis, Cope e Pinheiro (2020)
Fundamentação teórica
Pressupostos bakhtinianos de linguagem
A partir do Círculo de Bakhtin (1992, 1997) e de analistas da obra.
O que significa ser letrado na contemporaneidade?
Grupo de Nova Londres, Bill Cope; Mary Kalantzis; Colin Lankshear; Michele Knobel; Jay L. Lemke. Contexto nacional, autores como Magda Soares, Angela B. Kleiman; Roxane H. Rojo.
Da retórica à prática de produção textual multimodal/multissemiótica
Concepções (texto como unidade de ensino, como objeto, discursiva) metodologias de ensino SDG, itinerários didáticos, protótipos.
Da BNCC ao PNLD 2020: conflitos, interesses e didatização
- Síntese da BNCC, campos e eixo produção de textos.
- O que problematizar aqui? (ficha de avaliação aprovada pelo PNLD 2020 baseada apenas nas habilidades).
Sumário da apresentação
JUSTIFICATIVA
- Papel ocupado na sociedade pela prática de produção de textos (orais, escritos, multimodais).
- Inovação da pesquisa, uma vez que não houve tempo hábil para pesquisar esse corpus.
Objetivo geral
Problematizar como algumas coleções de livros didáticos aprovados pelo PNLD 2020, Anos Finais do Ensino Fundamental (6º, 7º, 8º e 9º anos), articulam os saberes prescritos pela BNCC (BRASIL, 2018) às práticas de produção textual, multimodal/multissemiótica.
Objetivos específicos
a. Refletir em relação a como o conceito “TDIC”e a hipermídia são abordados nas atividades de produção textual multimodal e multissemiótica.
b. Discutir a escolha dos encaminhamentos didáticos traçados para a condução da prática de produção textual multimodal/multissemiótica;
Justamente por a linguagem ser uma atividade com que organizamos nossas próprias experiências, sempre únicas e irrepetíveis, e compartilhamos os quadros instáveis de referências comuns onde o que é único adquire algum sentido é que se torna significativo seu estudo. Adaptado de Geraldi (2010, p. 139).
GERALDI, João Wanderley. Mediações pedagógicas no processo de produção de textos. São Carlos: Pedro & João Editores, 2010.
Obrigada!
g208736@dac.unicamp.br