Introducing
Your new presentation assistant.
Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.
Trending searches
Por fin queridos lectores, logramos realizar el proyecto acariciado hace mucho, de publicar una revista que responda a vuestras aspiraciones y anhelos y sea como el espejo del alma nacional infantil. En Colombia, fuera de algunos periodiquillos de escasa importancia y reducida circulación, los niños no tienen, ni han tenido hace mucho tiempo, un órgano especial, una revista propia, lo cual es como si dijéramos, que no han jugado trompo, ni echado cometa…»
Víctor E. Caro, en: Chanchito, Bogotá, vol. 1, julio 6 de 1933.
Reiteración de mensajes didactizantes
Desconfianza en lo no escolar
Alta producción de textos escolares
Currículos escolares reconocen la literatura infantil como género literario lo cual hace que se encuentre en la escuela un campo favorable para el mercado de libros infantiles y juveniles
A partir de este decreto se hacen dotaciones significativas de libros para niños y jóvenes a las instituciones educativas, los cuales fueron adquiridos en sus mayoría en España por la escasa producción nacional (limitada a textos escolares y adaptaciones).
Plan Lector
«Mejoramiento cualitativo de la educación»
Reforma educativa, decreto 088 de 1976
«Es de interés destacar algunas relaciones importantes, también frecuentemente olvidadas, entre el analfabetismo –cuando se recae en él- y los libros y hábitos de lectura. Y señalar las incongruencias de una política educativa que, respecto a la industria editora, solo mire con interés la producción de textos escolares. (…) Que las autoridades educativas no deben mirar la industria bajo el solo interés de ser la productora de textos escolares sino bajo la convicción de que solo una industria editorial en gran expansión podrá proveer a los colombianos , además de los indispensables libros texto, de mejores publicaciones para adultos. Porque ya se trate de cultura general, de periódicos o de revistas de temas variado e incluso de «comics» que cumplen una importante labor en el dominio de la lectura por los niños, la industria editorial es por su naturaleza la actividad llamada a colmar los vacios de nuestro sistema educativo.»
Tito Livio Caldas. Industria editorial cultura y desarrollo en Colombia. Libros, hábitos de lectura y recaída en el analfabetismo. Editorial Minerva, Bogotá: 1970.
1970
"crisis de la lectura"
«El imaginario de los años cuarenta-setenta se heredó de un siglo anterior, el siglo XIX.(…) Dicha forma de representación de la infancia ha cohonestado con fijar jerarquías, clasificaciones y prototipos. El hecho de que tales imágenes hayan perdurado en los manuales escolares, en los que la visión adulta confía, hace que en Colombia llevemos casi doscientos años avalándolas y recomendándolas como buenas para los ojos de los escolares». María Clemencia Venegas (2010).
"Como escritor sensible, amante de las con bellas artes y la música, recreó magistralmente con humor e imaginación esas poesías (...)"
Garralón, Ana. Historia portátil de la literatura infantil. Madrid: Anaya, 2007.
Fin de la Hegemonía conservadora
Primeras exploraciones «Cultura del periódico».
«Revolución en marcha» 1934, Alfonso López Pumarejo.
OA inafntil
Carlos Valencia Editores
Hegemonía conservadora
Cartillas de lectura
Las batallas de Rosalino
1981
Triunfo Arciniegas
Buenos días, noche.
1980
Jaime Alberto Vélez
Juán Sábalo
Leopoldo Berdella de la Espriella
1978
Charry
Justo Víctor Charry Charry
1918.
Posteriormente Cecilia Charry Lara
Publicada hasta 1982
Postre de letras
Kapeluz
Norma
Revista Rin Rin 1936
Sergio Trujillo
Ministerio de Educación.
El lector Infantil
1912
Citolegia citográfica
1917
El buen salvaje niño
Enseñaza Simultanea
1917
Alegría de leer
1930
Revista Chanchito 1933
Víctor Eduardo Caro.
El buen salvaje
Panamericana
Inverosimilitud
Los amigos del Hombre
Celso Roman
1977
EL Conejo Viajero 1949
María Esteman
Universidad Nacional (recopilación póstuma)
Ilustradores:
Lucy Tejada
Marco Ospina
Juan Reanu Berenguer
Julio Abril
Jaime Ibáñez
Enrique Grau
«En los ochenta y noventa hay un surgimiento formal de la LIJ, con editoriales dispuestas a invertir en los nuevos autores, con creaciones para todas la edades y con textos que desarrollaban un amplio abanico de temas como la escuela, la vida familiar de los niños, la muerte y el miedo, entre otros poco explorados antes por autores para niños, y con un tratamiento distinto: escritores como Gloria Cecilia Díaz, Ivar Da Coll, Irene Vasco, Yolanda Reyes y Evelio José Rosero se alejan del didactismo, introducen humor, demuestran un mayor conocimiento del niño y logran increíbles personajes literarios». Luis Bernardo Yepes, Nuevas hojas de lectura.
Cuentos tricolores 1967
Oswaldo Díaz, ilustrador
Sergio Trujillo Magnenat Ediciones Lerner
Jairo Anibal Niño
Ilustrador: Enrique Grau
Primer Premio ENKA
1976
(cc) image by jantik on Flickr
Ricardo Carrasquilla
El primer día
2010
Alfaguara
Jairo Buitrago
José Manuél Marroquin
Jurados expertos
Ilustradores profesionales
Santiago Perez Triana
Pensar el libro como un objeto cultural dirigido a un interlocutor válido.
Pensar el libro como un objeto comercial.
Pensar el libro como una respuesta a una necesidades pedagógica.
Panorama de la Literatura Infantil y Juvenil Colombiana (LIJC)
Danny Loaiza
Diego Fernando Marín
Martha Rengifo
Natalie López
Silvia Andrea Valencia
So there was an end of one, two, and three,
Heigho, says Rowley!
The Rat, the Mouse, and the little Frog-gee!
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
This put Mr. FROG in a terrible fright;
Heigho, says Rowley!
He took up his hat, and he wished them good night.
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
But as Froggy was crossing a silvery brook,
Heigho, says Rowley!
A lily-white Duck came and gobbled him up.
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
But while they were all thus a merry-making,
Heigho, says Rowley!
A Cat and her Kittens came tumbling in.
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
The Cat she seized the Rat by the crown;
Heigho, says Rowley!
The Kittens they pulled the little Mouse down.
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
Now they soon arrived at Mousey's Hall,
Heigho, says Rowley!
And gave a loud knock, and gave a loud call.
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
So off he set with his opera-hat,
Heigho, says Rowley!
And on his way he met with a Rat.
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
"Indeed, Miss MOUSE," replied Mr FROG,
Heigho, says Rowley!
"A cold has made me as hoarse as a Hog."
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
"Pray, Miss MOUSEY, are you within?"
Heigho, says Rowley!
"Oh, yes, kind Sirs, I'm sitting to spin."
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
"Since you have caught cold," Miss MOUSEY said.
Heigho, says Rowley!
"I'll sing you a song that I have just made."
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
"Pray, Mr. FROG, will you give us a song?
Heigho, says Rowley!
"But let it be something that's not very long."
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
"Pray, Miss MOUSE, will you give us some beer?"
Heigho, says Rowley!
"For Froggy and I are fond of good cheer."
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho says, Anthony Rowley!
"Pray, MR. RAT, will you go with me,"
Heigho, says Rowley!
"Pretty MISS MOUSEY for to see?"
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!
A Frog he would a-wooing go,
Heigho, says Rowley!
Whether his Mother would let him or no.
With a rowley-powley, gammon and spinach,
Heigho, says Anthony Rowley!