Introducing 

Prezi AI.

Your new presentation assistant.

Refine, enhance, and tailor your content, source relevant images, and edit visuals quicker than ever before.

Loading content…
Loading…
Transcript

LAR VED

LAR YEEK-BAY

REBOSO

LAR CANN

ENAGUAS

BOLSA

ROOB

NSOBDUU

MAIZ

LAR RITZ

COBIJA

TENATE

GOOP

SERENO

BEB

ABONO ORGANICO

BLIAN

POLVORA

WUESS,S ADIVINO

TAB

MANO DE METATE

DA,A

PETATE

YEG

HOLLIN

NGIN

CERA NEGRA

MDOO

DIOS

Fotografías:

Cristina Martínez

Florencio Pérez

Rodrigo Pérez

Ubicación y traducción: Florencio Pérez

Herminia Ramírez

Yets ndedish diste´

Lengua zapoteca Miahuatlán y Pochutla, Oaxaca. Libro de texto, segundo grado SEP

DUUR

TREMENTINA

PTOO,O

NORIA O POZO

STCEL

COMAL

YIB BON,

COA

LASST

TAPANCO

MBIOC AGUILA

DIZTEE-DIZTIL

YAN,N

PLATO

YIEES

RED

LIEN,A

ESTA CHUECO

LIZ LIO MUNDO

BIXNA, A LAVARSE LA CABEZA

SNA REN DESAYUNO

DIZTTE-DIZTIL

GOO LOOG

ESCUELA

ZSEE

CAZUELA

YIB VAA

HACHA

Sala 3 / Goò Xhona

Palabra pérdidas

El zapoteco, al igual que el español, ha incorporado numerosas palabras extranjeras a su vocabulario que implican a veces cambios en la pronunciación original para adaptarlas al patrón zapoteco.

Del español vienen palabras como foto (diff fot) o del inglés, la palabra basquetbol, volibol o futbol.

Yablí - mesa

Roò / puerta

Palabras muertas / Dizh goòd

Kaní / baile

Bay yek / paliacate

Así como ninguna persona habla en la actualidad español, inglés u otra lengua en forma totalmente pura, sino que en todos los idiomas se encuentran préstamos, así también no existe ningún zapoteco nativo que se exprese en zapoteco puro, todos usan algunos préstamos del español cuya cantidad varía de persona en persona.

Galería de palabras pérdidas

Wí goó dizh dó guan

En este sentido, se ha cambiado radicalmente la pronunciación de algunas palabras tomadas del español, por ejemplo: computadora por computadorr en zapoteco.

Por tal motivo, este espacio esta dedicado a recuperar estas palabras que solo los mayores del pueblo conocen y adicionalmente reconocer su valor.

Sin embargo, esto ha provocado que los hablantes opten por usar numerosas palabras en español.

Como resultado de esta práctica, día a día desaparecen del vocabulario diario palabras en zapoteco, que solo los más grandes del pueblo conocen.

Learn more about creating dynamic, engaging presentations with Prezi