Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Tradiciones y Costumbres de la Provincia de Herrera y la Com

No description
by

Jimsell Rios

on 15 November 2013

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Tradiciones y Costumbres de la Provincia de Herrera y la Com

Tradiciones y Costumbres de la Provincia de Herrera y la Comarca Guna Yala
Provincia de Herrera
Comidas
Vestido Típico
Mitos y Leyendas
Comarca Guna Yala
Corpus Christi en Ocú
EL Corpus Christi que en latín significa, ‘Cuerpo de Cristo es una fiesta de la Iglesia Católica destinada a celebrar la Eucaristia
Desde hace ocho años en el poblado de Ocú, provincia de Herrera, se ha venido incrementando la participación de propios y extraños a ésta fiesta religiosa, logrando que los pobladores se organicen y muestren su arte a través de las alfombras de honor que se preparan especialmente para ésta fecha.

Carnaval
Otro festejo de gran tradición y proyección es el carnaval de Chitré, conocido coloquialmente como el carnaval de la berraquera. El carnaval azuerense se caracteriza por la rivalidad entra las calles arriba y abajo, que se enfrentan cada año con tonadas y carros alegóricos, aunque esta tradición nació en Las Tablas ahora se celebra el carnaval de esta forma en casi todo el país. También tienen importancia el carnaval de Parita y el de Ocú, que es el único carnaval en Panamá con 3 calles: arriba, abajo y la del medio. El carnaval de Chitré es uno de los más populares en Panamá.


El Festival Nacional del Manito, es el Festival Folklórico por excelencia en la República de Panamá, destacado por ser el más auténtico y el que mejor destaca las Costumbres y Tradiciones de Panamá y sus campesinos.
El Festival del Manito de Ocú
Las polleras para las regiones de la provincia de Herrera esta, la Montuna Ocueña, este traje se acompaña de un tocado ya sea de tembleques, sombrero blanco, trenzas y flores naturales; la camisa de esta montuna es blanca con encajes.

Los vestidos masculinos que acompañan a la mujer panameña sin duda son otros complementos que enaltecen la pollera.

El vestido del hombre conlleva la llamada chácara o cebada, un machete, las cutarras y sombreros. La camisilla, esta camisa de labores diferentes por regiones ya sea blanca o confeccionada por tela manta sucia es acompañada con pantalón negro.



Blusa blanca sin labor o de fondo con pequeñas florecitas, con dos vuelos o arandelas. Esta blusa está adornada con encajes y trencillas valencianos, de hilo, letín, encajes tejidos a gancho, o encajes. Se enjareta con lana en uno o dos tonos, contrastantes, en cruz o zig-zag terminando en dos (2) lazos adelante y atrás.

Blusa Blanca
Se utilizan dos, una sencilla y la otra más elaborada. La enagua más sencilla debe colocarse de primero y la otro después. Las enaguas deben ser totalmente blancas. Su trabajo no se aprecia como en otras polleras ya que a diferencia de las santeñas la empollerada ocueña no levanta su pollera al bailar.


Enaguas
Torrejitas de maíz
: Es un postre frito hecho en su mayor parte de maíz.
El sancocho de gallina
es un cocido típico, cocinado en fogón de leña, que se compone de gallina de patio, ñame, orégano, mazorca y culantro siendo esta hierba la que le da su sabor característico.

Tamales:
son muy tradicionales en esta provincia, sin embargo lo son aún más en la mesa navideña. Se componen de maíz y de relleno pueden tener pollo, res o carne de cerdo
Suspiros:
Es un postre que tiene forma de espiral y que está hecho de harina, almidón de yuca y azúcar
Alfajores:
este postre consta de dos galletas hechas de harina y diferentes tipos de azúcar que en el centro tiene manjar y caramelo.

Fiestas
Fiestas
Uno de las fiestas tradicionales es la de el 3 de septiembre, la cual es la fecha en que fue enterrado el Sr Nele kantule, quien fue médico y uno de los gestores de la revolución kuna, esta fiesta es celebrada con bailes y actuaciones relatando lo que se vivió en la revolución.
La Boda Tradicional Kuna

Consiste en acostar a la pareja en una hamaca, 1ro el hombre y sobre él la mujer, debajo de ellos se coloca algunos troncos con un pequeño fogón, la familia permanece alrededor con los invitados y el saila emite cánticos.


Gnoga Gope
Danza tradicional que significa tomar la chicha fuerte en totuma. Durante una ceremonia ritual el totumero (copero) danzando ofrece la chicha fuerte al invitado. Es una danza de tipo coreográfica que consta de doce integrantes, seis damas y seis caballeros. Los caballeros llevan la melodía con Kammu Purwi (flautas pequeñas) y las damas marcan el ritmo conNasis (maracas).

El Dule Masi
: es un plato tradicional que lleva como ingredientes el pescado, el plátano y el caldo de la leche de coco acompañado del limón y el picante.

Comidas
Historias Kunas
El de Ibeorgun relata que el llego del mar en un bote con dos personas más y trajo enseñanzas sobre la naturaleza y fortaleció el lenguaje kuna en el pueblo, ya que hablaban pero no de una manera clara, les enseño costumbres, como sembrar, conseguir medicinas y siempre dar las gracias a la madre naturaleza, les enseño sobre Baba (la vegetación y animales) y nana (el mar, la lluvia y el viento) y tener una creencia fuerte en ellos.
El de Olonadili cuenta sobre 4 hermanos que se escaparon de la casa y vivieron en la selva, pero ellos salían todas las mañanas y regresaban en las noches, pero ocurrió que una vez encontraron la casa limpia y la comida hecha, pensaron que era la mama y día tras día sucedía lo mismo, un día el hermano mayor decide quedarse y esconderse para ver quién es, se dice que el joven escucha fuertes estruendos y aparece olonala (plato grande de oro) y de ahí salen 4 muchachas las cuales entraron a la casa, limpiaron y cocinaron, al atardecer se suben al plato grande y desaparecen en el cielo…
La Mola
(prenda de vestir) se elaboran con vistosos colores con telas sobre puestas hasta de tres a cuatro capas. Los temas son del diario vivir, de la naturaleza, la fauna y de todo su entorno.
Las mujeres se visten con camisas de mola alusiva a la fauna y flora que los rodea, y faldas de tres yardas anudadas a la cintura. Se adornan con aretes redondos de oro, la característica argolla en la naríz, se pintan las mejillas de rojo y se delinean la naríz con tinta negra de "jagua", utilizan pulseras y tobilleras de chaquiras, collares de oro y una pañoleta de color rojo y amarillo les cubre la cabeza cada vez que salen de sus hogares.
Además en otros lugares las mujeres usan una falda y una blusa de vívidos colores, decorada en el pecho y la espalda con la famosa Mola, la expresión más auténtica de arte indígena. En las muñecas y los tobillos usan adornos de cuentas de colores; también usan cadenas, pectorales, y anillos de oro en la nariz, completando así los atavíos de uso diario.
Los hombres se visten muy sencillo, con camisa de corte europeo de principios del siglo XX y pantalón largo de tela lisa. Adornan su cabeza con sombrero y para las ceremonias importantes usan corbata con diges de oro.
Conclusiones

Aprendizajes

Motivación
Danza Kuna en Ailigandi
La Tepesa
Si de pronto, encima del ulular del viento nocturno se escucha un plañidero quejido, gemidos de mujer angustiada la cual llama en la oscuridad a su hijo perdido, no respondas, no abras la puerta y resguarda a tus infantes sin bautizar a toda costa, pues bien pronto estarás en presencia de LA TEPESA, o Tulivieja, una criatura espeluznante y mortífera, de desdichada historia.
La Pavita de Tierra


–¿Y qué me dice, mano Juan, de la Pavita de Tierra?

¿Qué le ha pasado que ya no sale?

—Sabe que toavía se oye, a vece, aunque ya aquí en er pueblo no creen en esaj cosa. Y también se oyen, de tiempo en tiempo,er chivato y er chivito, manque usté no lo crea —respondió mano Juan.
http://cadija2010.podcast.es/categoria.php?usuario=CaDiJa2010&categoria=3849
Full transcript