Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

AMARILIS

No description
by

Susan Averos

on 25 November 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of AMARILIS




1.1Biografía
1.2Hipótesis de su identidad
1.2.1Según Guillermo Lohmann Villena
1.2.2Según Ricardo Palma
1.2.3Según la tesis de licenciatura de Carlos Milla Batres

CAPÍTULO II
2.Corriente literaria
2.1Literatura de la colonia
2.1 ETAPA RENACENTISTA
2.3Características
2.4La mujer en la colonia

CAPÍTULO III
4.La obra “Epístola a Belardo”
4.1Datos bibliográficos
4.2El autor
4.3Análisis externo
4.4Análisis interno
5.Belardo a Amarilis(respuesta de Lope de Vega)
5.1Publicación
5.2Poema Belardo a Amarilis
5.3Comentario de la respuesta de Lope de Vega
5.4Crítica a la “Epístola a Belardo”
6.Conclusión
7.Bibliografía










CAPITULO 1
Amarilis fue al parecer una poetisa anónima peruana de finales del siglo XVI.. No se sabe a ciencia cierta si fue hombre o mujer. Sobre su vida se sabe poco, tan solo se desprenden datos del análisis de su obra Epístola a Belardo.
1.2Hipótesis de su identidad
1.2.1 Según Guillermo Lohmann Villena

- Fue María de Rojas y Garay, nació en Huánuco.
-Sus padres fueron don Diego de Rojas y doña Beatriz de Garay y Salcedo.
-Tuvo una hermana llamada Luisa.
-Al morir su padre,estuvo al cuidado de a Miliana de Larrínaga Salazar.
- Contrajo matrimonio con don Gómez Ramírez de Quiñones.


1.2.2 Según Ricardo Palma

-
“Amarilis no fue una mujer sino un varón”.

-Entre la Epístola de Amarilis y la respuesta de Lope existen marcadas diferencias de estilo.

- La de una es de corte renacentista, la del otro es barroca.

1.1 Biografía
CAPÍTULO I
CAPITULO II


La colonización europea de América comenzó con la llegada de Cristóbal Colón al continente.España fue la potencia que logró una mayor presencia colonial en América. Su poderío le permitió derrotar a los dos imperios más grandes de la región: el Imperio Azteca y el Imperio Inca.


2.Contexto histórico

La notoria influencia española signó el carácter dependiente de nuestra producción literaria. A pesar de el o, algunos autores contribuyeron a constituir nuestra identidad nacional.
En sus relatos se combina la tradición literaria de Europa con la cultura americana autóctona, en un contexto de continuas luchas por el poder y sueños independentistas.Los más destacados fueron:
El Inca Garcilaso de la Vega, Amarilis, Juan de Espinoza Medrano y Juan del Valle y Caviedes.

2.1. literatura de la colonia

-Dependencia de España:
Se escribió con espíritu y sentimientos españoles.
­
-Alto valor histórico:
La literatura de ese entonces recogió testimonios del colonialismo que se implantó.
­
-Retoricismo:
Hubo preocupación por la expresión y la forma
­
-Estilo satírico:
Se usó la sátira mordaz e hiriente para criticar a personajes virreinales.
-Imitación:
Los movimientos literarios de Europa tuvieron adeptos e imitadores en Perú.


2.2. Características

Se presenta tres periodos:
­ El Barroco: Con un estilo de recargar las producciones con muchos recursos literario. Los poemas escritos en esa época poseen muchos recursos estilísticos. Representante: Juan de Espinoza Medrano

­ El Neoclasicismo: tuvo una connotación de buscar el equilibrio de la armonía clásica. Rechazó el recargado lenguaje del barroco.. Representantes: Pedro Peralta y Barnuevo, Concolorcorvo.

­ El Clasicismo: suplantó progresivamente al Barroco. Tiene un estilo de expresión literaria liberal, elimina el estilo barroco. Representantes: Amarilis, Juan del Valle y Caviedes y Diego de Hojeda.

2.3. Fases o periodos
-Desde fines del siglo XVI hasta el siglo XVIII. -Los escritores van a copiar modelos europeos, insertados en el renacimiento italiano, el barroquismo y el neoclasicismo francés.
-Sin embrago van a surgir los primeros escritores criollos.
- Es decir, no existe una escuela o movimiento propio, que siga una línea determinada, sólo va ser un remedo de lo que se hacía en Europa.

2.4. El clasicismo en el Perú
CAPITULO III
4. La obra “Epístola a Belardo”
4.1Datos bibliográficos
Título:
La Filomena

Autor:
Lope de Vega

Lugar:
España


Obra: Epístola a Belardo
Movimiento literario: Literatura colonial – Etapa Renacentista
Fecha de publicación: se publica por primera vez en La Filomena, con otras diversas Rimas, Prosas, y Versos de Lope de Vega Carpio en 1621. Esta obra es dedicada a doña Leonor Pimentel, recoge la respuesta dirigida a la Amarilis indiana.


4.2 El autor:
Amarilis
-Publicada en 1621, se constituyó como una respuesta a los ataques de sus detractores.
-.Es un volumen declaradamente mixto, carácter puesto en evidencia en el mismo título: La Filomena, con otras diversas rimas, prosas y versos.
- Sea cual fuere la intención de Lope al componer los poemas mitológicos en octavas reales rivalizar con Góngora, por un lado, y contestar a los ataques de los aristotélica.

LA FILOMENA
Título del poema:
“Epístola a Belardo”

Motivo:
Amarilis hace una declaración de amor platónico a Lope de Vega.

Autor:
Amarilis

4.3. Análisis externo
Personajes

Se representa como bella huérfana, inclinada a la poesía y la religión.
“Yo siguiendo otro trato
contenta vivo en limpio celibato
con virginal estado,
a Dios con gran afecto consagrado,
y espero en su bondad y su grandeza
me tendrá de su mano…”


Hermana menor de Amarilis.
“Ha sido mi Belisa celebrada,
que este es su nombre, y Amarilis mío.
Entrambas de afición favorecidas,
Yo he sido a dulces Musas inclinada,
mi hermana aunque menor tiene más brío….
de un joven venturoso que en trofeo
a su fortuna, y vencedora palma
alegre la rindió prendas, del alma…”

Belisa
Amarilis
Amarilis describe a Belardo (Lope de Vega),como una persona con dulzura, con estilo, con valor y con un ingenuo portentoso.
“Oí, Belardo, tus conceptos bellos,
tu dulzura y estilo milagroso;
vi con cuánto favor te corresponde
el que vio de su Dafne los cabellos
trocados de su daño en lauro umbroso
y admirando tu ingenio portentoso…”




Belardo
Conquistador español del Perú
“Cuando Pizarro con su flota vino,
Fundó ciudades y dejó memorias…”

Personajes inanimados
Pizarro
Baco
Dios del vino
“Alcides: nombre de Hércules
“En este imperio oculto que el sur se baña
Más de Baco pisado que de Alcides…”

Neptuno
Dios romano del mar
“Fama inmortal ganaron a su gente
Donde Neptuno engasta su tridente…”

Aristarco
Crítico griego, que comenta y edita la obra de Homero.
“Y contra la virtud apresta el arco
Con ponzoñosas flechas
De la maligna al gaba de Aristarco..”


Apolo
Dios de la belleza
“He querido,pues viéndote en la
cima del alcazar de Apolo”

Virgen Dorotea
“ Respeta y adora todo el suelo
De esta divina y admirable Santa
Su santidad refiere…”


Celia
Referencia a los amores de Lope
“Y porque esta verdad, ausente, pruebes corresponde en recíproco cuidado al amor que en mí está depositado, Celia no se desdeñe,
por ver que en esto mi valor empeñe,
que, ofendido en sus quiebras…”

Lugares evocados
Huánuco
Departamento del Perú
“Que siempre es primavera
Merced del dueño de la cuarta esfera
La ciudad de León fue edificada…”

Río Rímac:
Río del Perú
“Y a quien del claro Lima, el agua bebe
Sus primicias te ofrece…”

Arabia,Persia,Camesaya,Cefala,Tíbar,Alcidalia
“Las dos Arabias bálsamo y olores
Camesaya sus diamantes, Tíbar oro,
marfil Cefala, Persia su tesoro,
perlas los orientales,
el Rojo mar finísimos corales,
balajales los Celianes,
áloe precioso Sanaos y Campanes
rubíes Pegugamba y Nubia algalia,
amatistas Rarsinga,
y prósperos sucesos Acidalia”

Estructura
335 versos, divididos en 19 estrofas de 18 versos cada una, alternan versos de once y de siete sílabas.
Se trata de un poema rimado, con rimas consonantes que se ordenan de manera dispar, con tendencia a conformar pareados y cuartetos. Básicamente la Epístola es una composición de tema amoroso desarrollado sobre el molde de la poesía culta española de su tiempo.

Amarilis hace una declaración de amor platónico a Lope de Vega.
“El sustentarse amor sin esperanza,
es fineza tan rara, que quisiera
saber si en algún pecho se ha hallado,
que las más veces la desconfianza
amortigua la llama que pudiera
obligar con amar lo deseado;
mas nunca tuve por dichoso estado
amar bienes posibles…”

Tema principal
Amor
“y así quiero hacer una reseña
de amor dificultoso,
que sin pensar desvela mi reposo,
amando a quien no veo y me lastima:
ved qué extraños contrarios,
venidos de otro mundo y de otro clima…”

1.2.3 Según la tesis de licenciatura de Carlos Milla-Batres
Propuesta Nº1
Por su composición, versos endecasílabos y heptasílabos, es una silva.
Propuesta Nº2
Canción italiana o estancias
La canción es una composición lírica de origen provenzal. Es un poema admirativo que expresa una emoción y el tema, por lo general, amoroso que llegó a España en el Renacimiento a través de la literatura italiana.
Las primeras 5 estrofas – introducción
Corpo
1° parte
- 2 estrofas: dirigidas a Lope de Vega
2° parte
– 5 estrofas: se habla sobre la historia peruana y
personal
3° parte
– 2 estrofas: contrasta el amor corto de Amarilis y el profano de Celia ( amor de Lope)
Coda
Ofrenda
Petición
Despedida

3. La mujer en la colonia.
Amarilis es doña Gerónima Garay y Muchuy, viuda de don Diego de Acuño.
-Hija de Don Antonio de Garay y nieta de Francisco de Garay.
-Su madre fue la cacica india doña Luisa Muchuy.
- “Soy mujer viuda, honrada, honesta y recogida y que he vivido cuarenta años en clausura”.
-Los argumentos que en ella plantea asocian el nombre de doña Gerónima con la de Amarilis.
- Murió en septiembre del año de 1623.
-.Acualmente un distrito en Huánuco lleva su nombre: el distrito de Amarilis.



-Fue de acuerdo a su posición social.
-Sus educadores se dedicaban a enseñarles a leer, a dominar labores manuales, a preparar apetitosos platos y a tocar algún instrumento musical.
-La doctrina cristiana y practicara las virtudes marianas de castidad, obediencia, laboriosidad y piedad.
-Hasta fines del periodo colonial esta concepción de la educación cambió.


Asuntos secundarios
La autografía de la autora
“De padres nobles dos hermanas fuimos
que nos dejaron con temprana muerte,
aún no desnudos de pueriles paños,
el cielo, y una tía que tuvimos
suplió la soledad de nuestra suerte…”

“Bien pudiera Belardo si quisiera
decir hazañas de mis dos abuelos
que este nuevo mundo conquistaron.
Y esta ciudad también edificaron,
por su rey, su vida y sangre dieron…”

“Ha sido mi Belisa celebrada,
que este es su nombre, y Amarilis mío.
Entrambas de afición favoreciLadas,
Yo he sido a dulces Musas inclinada,
mi hermana aunque menor tiene más brío”
…yo siguiendo otro trato
contenta vivo en limpio celibato
con virginal estado…”


La descripción geográfica de su patria
“Cuando Pizarro con su flota vino,
fundó ciudades y dejó memorias
que eternas quedarán en las historias.
Aquí, en un valle ameno,
de tantos bienes y delicias lleno
que siempre es primavera,
merced del dueño de la cuarta esfera
la ciudad de León fue edificada
y con hado dichoso
quedó de héroes fortísimos poblada…”

Pedido a Lope para que escriba la vida una Santa

“¡Oh, qué sujeto, mi Belardo, tienes
con que de lauro coronar tus sienes,
podrás, si no emperezas,

Formula doble
Mas suele en los oídos retratarla
Con tal
virtud y adorno
,
Que solo necesita escuchar para imaginarse cómo es la persona de la que le están hablando.


Tu
dulzura y estilo
milagroso;
Que sus obras son divinas, tanto en palabras como en su forma de escribirlas.

Tu dulce Musa
alienta y resucita
,
La persona de la que obtiene inspiración siempre está con él para animarlo y nunca muere.

de esta
divina y admirable
Santa
su santidad refiere,
el ser santa es algo divino (referente a lo celestial) y admirable porque no es fácil llegar a ser santa.

que eres
único y solo
en cuanto miran uno…
que no hay nadie igual que Lope en el mundo.

allí serán más
dulces y perfectos.
Que las obras que escribe Lope serán mejores y más valorados.

Enumeración
Navegad, buen viaje, haced la vela
Guiad un alma, que sin alas vuela
Enumeración de acciones que Lope según Amarilis debe hacer.

Prosopopeya
El corazón, que piensa entretenerse,
Con
dulce imaginar
para alentarse ..
Pensamientos bonitos que le generan alegría.

Y así quiero hacer una reseña
de
amor dificultoso,
un amor que es difícil de ser correspondido.

Exclamación
¡oh que dello me debes¡
Se refiere a la carta que espera recibir de Lope.

¡Oh, que sujeto, mi Belardo, tienes
con que de lauro coronar tus sienes,
podrás, si no emperezas,
contando de esta virgen las grandezas,
que reconoce el cielo,
y respeta y adora todo el suelo:
de esta divina y admirable Santa
su santidad refiere,
y dulcemente su martirio canta¡
Es una invitación a que vaya al lugar donde ella vive.

Metáfora
de lo animado a lo inanimado
Ha sido y es tan fuerte
que por ellos no entró
Sombra de muerte
La sombra se puede ver pero no la muerte.

Símil
Tanto
como
la vista, la noticia
de grandes cosas suele las más veces
al alma tiernamente aficionarla,


Está comparando la vista con la noticia (escuchar), que uno puede impresionarse o admirarse de alguien a través de las cosas que le cuentan de esa persona.
Figuras Literarias
5. Belardo a Amarilis (respuesta de Lope de Vega)
5.1. Publicación


En su misma obra, La filomena, en 1621, Lope de Vega compone un poema a modo de respuesta a Amarilis ,en su epístola séptima «Belardo a Amarilis».

Comentario de la respuesta
de Belardo a Amarilis
El poema emplea recursos del barroco: los hipérbatos, oposiciones y metáforas. Dice querer acomodarse al dulce estilo de Amarilis. Cuenta un poco sobre su vida,dice Belardo
"fue piedra en mi primer nacimiento"
y termina diciendo:
"En fin, por celos soy, ¡qué nacimiento! imaginad de vos, que haber nacido de tan inquieta causa fue portento".
Washington Delgado: “la respuesta de Lope de Vega posee otro tono barroco y apicarado. Lope manifiesta su deseo de acomodarse al dulce estilo de Amarilis y así lo hace al tratar del amor espiritual , aunque deslizando una sutil ironía. Belardo discurre sobre diversos tópicos: el menosprecio del corte, el amor a los libros, el elogio a la amistad, la indiferencia senequista ante el vituperio o el aplauso”.

Washington Delgado:“ha marcado la diferencia entre Belardo y Amarilis: “él engendrado entre pobrezas, celos y engaños; ella, hija de nobles padres y nieta de valerosos conquistadores”. Ella habla con el diáfano orgullo de una heroína de poema épico o de sentimental novela renacentista, Belardo con la cínica desenvoltura de un personaje de la picaresca. La respuesta de Belardo a Amarilis, inferior en mérito a la de su admiradora. La Epístola a Belardo, es un poema lirico donde varios datos autobiográficos aparecen. Es espontánea, subjetiva y confesional.
Habla de su vida. Esta autobiografía suscita, un sereno orgullo aristocrático que exalta la nobleza de su cuna, sus gustos por las virtudes heroicas, las letras y las artes.

Crítica a la “Epístola a Belardo”
Conclusión
Los datos que se tienen sobre Amarilis no son certeros, existe sobre ella (o él )muchas teorías. La más aceptada es que nació en Huánuco, estuvo en un convento y que se enamoró platónicamente de Lope de Vega sin conocerle. Lope nunca pudo aspirar a tener más digna y apasionada rival en las letras, ni la más rendida admiradora.

 Cesar Toro Montalvo
Literatura peruana: de los incas a la época contemporánea
Lima A.F.A editores ,1994 1° edición

 Washington Delgado
Literatura colonial: de Amarilis a Concolorcovo
Perú – 2002

 Literatura peruana
Augusto Tamayo Vargas
I precolombina de la conquista y del clasicismo
PEISA 1992 1° edición

 Clarinda y Amarilis
Discurso en Loor de la poesía
Pontificia Universidad Católica del Perú
Fondo editorial PUCP

 Guillermo Lohmann Villena
Amarilis indiana – identificación y semblanza – 1993
Fondo editorial de la PUCP 1° edición




7. Bibliografía
Etapa Renacentista
Etapa Renacentista: (desde fines del siglo XVI a mediados del siglo XVII)
Se caracteriza por:
-La admiración de la cultura grecolatina.
-La admiración del renacimiento principalmente italiano.
-Influencia reconocida a través de escritores españoles como Garcilaso de la Vega, Fray Luis de León y Lope de Vega a quienes los escritores peruanos emulaban.

Full transcript