Loading presentation...

Present Remotely

Send the link below via email or IM

Copy

Present to your audience

Start remote presentation

  • Invited audience members will follow you as you navigate and present
  • People invited to a presentation do not need a Prezi account
  • This link expires 10 minutes after you close the presentation
  • A maximum of 30 users can follow your presentation
  • Learn more about this feature in our knowledge base article

Do you really want to delete this prezi?

Neither you, nor the coeditors you shared it with will be able to recover it again.

DeleteCancel

Make your likes visible on Facebook?

Connect your Facebook account to Prezi and let your likes appear on your timeline.
You can change this under Settings & Account at any time.

No, thanks

Modelo de análisis de texto

No description
by

Lesly Palomino

on 10 July 2014

Comments (0)

Please log in to add your comment.

Report abuse

Transcript of Modelo de análisis de texto

Método de interpretación de textos literarios
Aplicación de un método de interpretación de textos (texto lírico)
Desarrollo de un método de interpretación de textos
II. Etapa de Determinación, Descomposición o Análisis
1.Tema poético:
III. Etapa de justificación, Composición o Síntesis
Descripción
I. Etapa de Información:
1. Información interna:
II. Etapa de Determinación, Descomposición o Análisis
1.Tema poético
IV. Las conclusiones y la apreciación individual
Conclusiones
ETAPA DE INFORMACIÓN
II. Etapa de Determinación, Descomposición o Análisis
1. Tema poético:
2. Información externa:
Lectura totalizadora
Pasos:
Lectura silenciosa
Lectura expresiva
Interpretar lo que se ha comprendido utilizando, dentro de lo posible, las propias palabras del texto
Ayuda de diccionario
Significado en el contexto
Aspectos complementarios del contexto
Documentar sobre al autor:
Biografía
Personalidad
Época
Tradición cultural
Información que contribuya a la comprensión del texto
Sub-temas
2. La estructura y el mecanismo interno:

3. Rasgos fonéticos, morfológicos y sintácticos:
1. Información interna:
2. Información externa:
Rima
Ritmo
Tono
Extensión
Lírico
Narrativo
Red de relaciones
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Preposiciones
Adverbios
Rasgos fonéticos
Rasgos morfológicos
Rasgos sintácticos
Se determinan fondo y forma a través de estas tres rutas:
Descripción
Verdadera interpretación
III. Etapa de justificación, Composición o Síntesis
Interpretación
Explicación
Información inherente al texto (interna) y lo complementario al texto (externo).
Resultados globales
Apreciación individual
Emitir opinión
Impresión personal
Juzgar el significado total de la obra
Su valor como mensaje para las personas
Uso de técnicas y el lenguaje
Transmisión de ideologías y sentimientos
Considera al texto como la suma de significante y significado (representación mental - concepto); como expresión de toda una sociedad o una época entera.
Autor: Manuel Pantigoso
Se verá al texto como espíritu objetivado, donde se plasma el quehacer psíquico del autor.
Ingresa el pre-estructuralismo, estructuralismo, semiótica y formalismo.
"A UN PESIMISTA"
( José Asunción Silva)

Hay demasiada sombra en tus visiones,
algo tiene de plácido la vida,
no todo en la existencia es una herida
donde brote la sangre a borbotones.

La lucha tiene sombra, y las pasiones
agonizantes, la ternura huida,
todo lo amado que al pasar se olvida
es fuente de angustiosas decepciones.

Pero, ¿por qué dudar, si aún ofrecen
en el remoto porvenir oscuro
calmas hondas y vívidos cariños

la ternura profunda, el beso puro
y manos de mujer, que amantes mecen
las cunas sonrosadas de los niños?

“WARMA KUYAY”
(José María Arguedas)

Yo sólo me quedé junto a don Froylán, pero cerca de Justina, de mi Justinacha ingrata. Yo no fui desgraciado. A la orilla de ese río espumoso, oyendo el canto de las torcazas y de las tuyas , yo vivía sin esperanzas; pero ella estaba bajo el mismo cielo que yo, en esa misma quebrada que fue mi nido; contemplando sus ojos negros oyendo su risa, mirándola desde lejitos, era casi feliz, porque mi amor por Justina fue un “Warma kuyay” y yo creía tener derecho todavía sobre ella; sabía que tendría que ser de otro, de un hombre grande, que manejara ya zurriago, que echara ajos roncos y peleara a látigos en los carnavales.

Géneros
Artículos
Orden de las palabras
Tiempos y formas verbales.
Concordancia:
Lenguaje figurado (figuras literarias).
I. Etapa de Información:
1. Información interna:
2. Información externa:
El poema plasma un sentir melancólico, taciturno y de esperanza.
Nos muestra una oposición de ideas, y todo comienza con la frase: "hay demasiada sombra en tus visiones", haciendo ver el pesimismo de una persona, pero al mismo tiempo lo confronta diciendo "algo tiene de plácido la vida".
Se trata de animar y hacer ver que esta vida es una lucha que tiene sombras, y donde puede haber también angustiosas decepciones; pero, ¿por qué dudar?, si aún hay cosas por las cuales debemos vivir y disfrutar.
1. Información interna:
2. Información externa:
Biografía
Personalidad
Dotado de una gran sensibilidad humana y artística y de una notable inteligencia, melancólico y pesimista José Asunción Silva fue un hombre y escritor romántico que murió de manera romántica.
2. La estructura y el mecanismo interno:

- La esperanza
- Fuerza de voluntad
- Fe

Subtemas:
Contrarrestar el pesimismo
3. Rasgos fonéticos, morfológicos y sintácticos:
Métrica
Métrica
Rima
Ritmo
Rasgos fonéticos
-Versos endecasílabos
-Cuatro estrofas, dos cuartetos y 2 tercetos.
-Soneto
Rima consonante, abrazadas las dos primeras estrofas y alternadas las 2 últimas, de acuerdo al siguiente esquema:
El axis rítmico se quiebra regularmente en cada una de las estrofas, de conformidad con la representación gráfica siguiente:
Sustantivos:
Sombra (2)

Sustantivos en oposición:
sombra, herida, decepciones - vida, existencia, pasiones

Adjetivos también en oposición:
agonizante, oscuro, angustiosas, remoto - plácido, vívidos

Adjetivos abstractos:
Cariño, ternura

Conjunciones:
Si, pero

Adverbios:
Aún, demasiada

Subordinación y coordinación
-No todas las oraciones presentes en el poema tienen la misma estructura.
-Cada uno de los versos, o cada dos versos es una oración bimembre.
-Existen oraciones disyuntivas que presentan oposiciones, ayudadas por conjunciones como: "si, pero" (noveno verso).
Interpretación
Explicación
El tema poético de José Asunción Silva alude al contrarrestar el pesimismo viendo y tomándole importancia a las cosas bellas de la vida.
Se trata de animar y hacer ver que esta vida es una lucha que puede tener lados oscuros, y que nos puede dar decepciones; pero, a pesar de todo, aún hay cosas por las cuales debemos vivir y disfrutar.
Para construir este poema, José Asunción utiliza cuatro estrofas, dos cuartetos y dos tercetos, con todos los versos endecasílabos, claramente un soneto.
Esta simetría estructural se ha de ampliar para conocer más acerca del poema, en donde predominan los contrastes y las oposiciones, como iremos viendo detenidamente.
Aspecto sonoro
La métrica, la rima y el ritmo en este poema son estructurados y no varían, ya que son característicos de un soneto.
Por otra parte, el autor se acoge en los dos primero cuartetos para hacer un contraste entre lo bueno y lo malo de la vida, pero a partir del primer terceto nos da a conocer todo lo que puede dar esperanza y ayudar a dejar el pesimismo.
Aspecto morfológico
Sustantivos, adjetivos, conjunciones y adverbios son los que sostienen especialmente el poema:

El poema gira en torno al sustantivo "sombra" que se podría interpretar como el pesimismo en sí. A partir de él se dan oposiciones.

Nos muestra sustantivos en oposición:
sombra, herida, decepciones - vida, existencia, pasiones
Para poder hacer una balanza entre lo bueno y lo malo de la vida.

Adjetivos también en oposición:
agonizante, oscuro, angustiosas, remoto - plácido, vívidos
Ayudan a reforzar esta idea de esperanza contra pesimismo.

Los adjetivos abstractos:
Cariño, ternura
Se encuentran principalmente para manifestar sentimientos positivos.

Conjunciones y Adverbios:
Si, pero; aún, demasiada
Para generar mayor énfasis en el contraste de ideas.
Aspecto sintáctico
-No todas las oraciones presentes en el poema tienen la misma estructura, probablemente para presentar una idea distinta en cada verso.

-Existen oraciones disyuntivas que presentan oposiciones, ayudadas por conjunciones como: "si, pero", y están presentes para refutar las ideas de pesimismo que puedan existir en la persona a la cual está dirigida el poema.
IV. Las conclusiones y la apreciación individual
a) El poema está construido con el fin de llamar a la reflexión contra el pesimismo ante la vida.
b)El poeta se dirige a una persona (al parecer a si mismo) a la cual intenta convencer de dejar las ideas negativas hacia un lado, esto lo hace por un lado afirmando que sí es cierto que la vida tiene malos momentos, pero, presentándole el lado positivo, le hace saber que siempre vale la pena seguir adelante.
c) El poeta trabaja con ideas adversativas y de oposición para poder plasmar las dos caras de la vida, para esto se apoya sobre todo en sustantivos y adjetivos, además de apoyarse en adjetivos abstractos para plasmar sentimientos.
a) Información interna
Etapa de Información
El protagonista nos cuenta y describe el lugar donde vive, el río espumoso, el canto de las torcazas y de las tuyas en una quebrada donde el dueño era don Froylán. Nos narra su amor por Justina, a quien llama con cariño “Justinacha”, él sabía que ella no era para él, que debía ser de otro hombre mayor que él y con más experiencia, es consciente que su amor por ella es un amor de niños (Warma Kuyay). Al parecer solo le hacía feliz la idea de que ella estuviera cerca, y no le importaba nada más.

El fragmento analizado corresponde al antepenúltimo párrafo del texto “Warma kuyay” donde sintetiza un poco su amor por Justina y su sentir melancólico.
a) Información externa
2. La estructura y el mecanismo interno:
3. Rasgos fonéticos, morfológicos y sintácticos:
Información externa
El trozo literario que estudiamos fue su primer cuento publicado en 1933, en la revista Signo. Luego fue recopilada en su colección publicada con el nombre de Agua, compuesto de cuentos breves, cuya primera edición data de 1935, escrita por el escritor y etnólogo peruano José María Arguedas (Andahuaylas, 1911 - Lima, 1969), renovador de la literatura de inspiración indigenista y uno de los más destacados narradores peruanos del siglo XX. Su producción intelectual es bastante amplia y comprende, trabajos, ensayos y artículos sobre el idioma quechua, la mitología prehispánica, el folclore y la educación popular, entre otros aspectos de la cultura peruana. La circunstancia especial de haberse educado dentro de dos tradiciones culturales, la occidental y la indígena, unido a una delicada sensibilidad, le permitieron comprender y describir como ningún otro intelectual peruano la compleja realidad del indio nativo, con la que se identificó de una manera desgarradora.
Su obra revela el profundo amor del escritor por la cultura andina peruana, y representa, la cumbre del indigenismo peruano. Dos circunstancias ayudan a explicar la estrecha relación de Arguedas con el mundo campesino. En primer término, que naciera en una zona de los Andes que no tenía mayor roce con estratos occidentalizados; en segundo lugar, que a la muerte de su madre, su madrastra lo obligara a permanecer entre los indios. De esa manera asimiló la lengua quechua, y lo mismo sucedió con las costumbres y los valores éticos y culturales del poblador andino.
“El amor de niño que siente Ernesto hacia Justina"
“La melancolía y nostalgia del protagonista al recordar su tierra, su nido”.
La estructura presenta la cercanía de Ernesto con Don Froylán y en especial con Justina, de la cual está enamorado, todos bajo el mismo cielo.


Estructura o mecanismo interno
Tono, extensión y ritmo
La entonación guarda relación con la extensión de las oraciones (frases u oraciones cortas), que le dan lentitud al ritmo. Todo ello provoca una sensación melancólica y nostálgica. Arguedas supo injertar el ritmo sintáctico del quechua, sin que este sonara falso.
Rasgos Sintácticos
En el fragmento aparecen 3 oraciones la primera es una oración principal, la segunda subordinada y la tercera es una oración compuesta, dentro de las cuales se destaca lo siguiente:
a) La primera oración con la presencia del adverbio solo y acompañado del sustantivo común y de la conjunción adversativa pero con el adverbio de lugar cerca nuevamente acompañado del sustantivo común.
b) Llama la atención el uso del diminutivo en quechua “cha” que es colocado como sufijo al sustantivo común Justina. Antepuesto por un pronombre posesivo y seguido de un adjetivo.
c) Uso constante del gerundio simple, del verbo en modo indicativo, sobre todo en pretérito y subjuntivo imperfecto.
d) Uso de muchos sustantivos, algunos propios, seguidos por adjetivos.
e) Empleo natural de la locución preposicional “warma kuyay” (amor de niño)

Rasgos Morfológicos
Conjunción adversativa:
pero

Verbos:
Modo indicativo
En pretérito perfecto simple: quedé, fui,
Pretérito imperfecto: vivía, estaba, creía, sabía, tendría.
Verbo subjuntivo imperfecto: manejara, echara, peleara.
“Echara ajos roncos” (loc. verbal) decir palabrotas de manera brusca.
No personal del gerundio simple: oyendo, contemplando, oyendo, mirándola (con el pronombre enclítico)

Adverbios y formas adverbiales:
Solo

Adverbio de lugar:
junto, cerca, a la orilla, lejitos.


Adverbio de tiempo:
todavía.

Adverbio de modo:
Sin esperanzas

Sustantivos:
Don Froylán, Justina, Justinacha, río, canto, torcazas, tuyas, cielo, quebrada, nido, ojos, risa, amor, hombre, zurriago, látigos, carnavales.

Adjetivos y formas adjetivales:
Ingrata, desgraciado, espumoso, negros, feliz, grande.

Pronombres:
Personales: yo, ella.
Posesivos: mi, sus, su.
Demostrativos: ese, esa.

Locución preposicional:
“Warma Kuyay” (amor de niño)
Red de relaciones
Figuras literarias:
Lenguaje literario
(Figuras literarias)
La figura literaria que predomina en el poema es la metáfora.

III. Etapa de justificación
Descripción
Descripción
En el cuento “Warma Kuyay” el escritor José María Arguedas empieza el cuento dándonos un indicio de tiempo y espacio “Noche de luna en la quebrada de Viseca” e inserta dos versos de 13 sílabas gramaticales y doce sílabas métricas:
Pobre palomita, por donde has venido, buscando la arena, por Dios, por los suelos.

Luego prosigue con dos exclamaciones:
- ¡Justina! ¡Ay, Justinita! Con el uso del diminutivo en el nombre como: Justinita, Justinay, Justinacha o Kutullay (en caso de Kutu), el protagonista nos da a entender el aprecio y afecto que siente hacia Justina, y también el diminutivo usado en el mundo quechua, muestra la cosmovisión andina del autor.
Y nuevamente introduce los últimos dos versos de 12 sílabas gramaticales y métricas.

En un terso lago canta la gaviota,
memorias me deja de gratos recuerdos.
Y prosigue con conversaciones entre el protagonista (Ernesto), Justina y Kutu.
Dentro del cuento también se puede encontrar un canto donde se verifica el hipérbaton:
Flor de mayo, flor de mayo,
flor de mayo, primavera
por qué no te libertaste
de esa tu falsa prisionera.

Figuras literarias
Hipérbaton:
 Memorias me deja de gratos recuerdos.
 Por qué no te liberaste de esa tu falsa prisionera.

Símil:
 -¡Justinay, te pareces a las torcazas de Sausiyok!
 ¡Al Kutu le quieres, su cara de sapo te gusta!
 El blanqueo de la pared parecía moverse, como las nubes que correteaban en las laderas del “Chawala”.
 En el patio inmenso, …, los indios se veían como estacas de tender cueros.
 Gritando como potro enamorado.
 Mi corazón parecía rajarse
 -¡Tienes miedo como mujer!
 ¡Un becerrito es como criatura!

Aspecto sonoro
Tono, extensión y ritmo:
Las comas en la primera oración le da un aire melancólico y nostálgico. La lectura es pausada con énfasis en la conjunción adversativa y en el adverbio de lugar. El sufijo quechua “cha” puesto al sustantivo propio Justina le da una progresión demorada y lenta. La presencia constante y reiterada de las palabras con “s” como: ese, espumoso, las torcazas, las tuyas, sin esperanzas, estaba, mismo, esa misma, sus ojos negros, su risa, desde lejitos, casi feliz, Justina,sobre, sabía, ser, zurriago, ajos roncos, látigos, los carnavales; estas le dan lentitud a todo el párrafo.
Interpretación

Explicación
Figuras literarias
Figuras literarias
Adjetivación:
 El cerro, medio negro, recto
 Su cara rosada
 Ojos negros
 Sus pestañas eran largas
 Ojos amarillos, chiquitos, cobardes… (enumeración)

Personificación:
 “Chawala”; el cerro, medio negro, recto, amenazaba caerse sobre los alfares de la hacienda.
 -¡Si te cayeras de pecho, tayta “Chawala”, nos moriríamos todos!
 Un sauce que cabeceaba a la orilla del río.
 El río grande cantaba con su voz áspera.

Epíteto
 Julio el charanguero

Aspecto morfológico.
La conjunción adversativa pero nos indica que a pesar de haberse quedado en la hacienda de Don Froylán, él no era desgraciado y era casi feliz porque Justina estaba bajo el mismo cielo y porque podía contemplarla aunque sabía que ella tendría que ser de otra persona.
La presencia de los verbos en modo indicativo del pretérito imperfecto (vivía, estaba, creía, sabía, tendría) nos habla del pasado, está recordando como fue su “warma kuyay”; el uso del verbo subjuntivo perfecto (manejara, echara, peleara) refiriéndose a que Justina necesitaba a otra persona que tuviera capacidades que pues él no poseía. El uso del gerundio simple (oyendo, contemplando) nos revela su capacidad para observar la naturaleza.

Aspecto sintáctico
La primera oración está unida por la conjunción adversativa pero.
La segunda empieza con su enlace y.
En la tercera oración se dice donde se quedo (a la orilla de ese río espumoso) y nos cuenta que hacía en ese lugar que era oír los cantos de las torcazas y las tuyas. Unido por la oración entre comas “yo vivía sin esperanzas” y unido otra vez con la conjunción adversativa pero. Otra vez nos describe que hacía en la quebrada (contemplaba a Justina), cada oración empieza y es enlazada con las demás a partir del verbo. Narra que era casi feliz porque su amor por Justina era un “warma kuyay” esta frase enlazada con la conjunción causal porque.

Descripción
El cuento muestra a un protagonista de catorce años llamado Ernesto que aunque mestizo, es visto como blanco pero que vive en medio de los indios comuneros y participa de sus costumbres y sus labores. Se inscribe en el mundo de los indios aunque entre ellos tendrá una relación de amor y competencia. Ernesto ama a una muchacha india mayor pero ésta es ya pareja del Kutu, un indio novillero al servicio de la hacienda. Ernesto no entiende el rechazo de la Justina, que siendo tan delicada, como una paloma torcaza, prefiera al Kutu, grotesco y feo, con “cara de sapo”. Pero inevitablemente, interfiere la figura del odiado patrón, don Froylán, quien ejerce con violencia sexual, en la persona de Justina. El Kutu al no poder enfrentar este abuso, se venga latigueando al ganado de la hacienda; esta actitud es vista como cobardía Ernesto, quien desearía que el Kutu se vengue matando al patrón. El Kutu trata de justificar su actitud: el patrón tiene hijos muy pequeños y no desearía que estos quedaran huérfanos a temprana edad; su esperanza es que Ernesto crezca y se haga abogado para defenderlos. Este argumento no satisface a Ernesto, que insiste en calificar de cobardía la actitud del Kutu, quien hastiado de tanta humillación, decide abandonar la hacienda y a Justina. Todo esto constituye para Ernesto un aprendizaje: comprueba que en el mundo de los patrones el amor se banaliza en su forma más cruda, la violación; en cambio Ernesto aprende a amar a Justina en armonía con el amor por la cultura andina. Finalmente, Ernesto es trasladado a la costa, desde donde escribe este episodio de su vida a manera de recuerdo, expresando su nostalgia por la vida en el campo y su desazón por la urbe. La amada queda idealizada al transcurrir el tiempo y se convierte en un recuerdo melancólico. El amor se torna en frustración, pero sirve para afianzar en el protagonista su adhesión a la cultura andina.
Muchas aficiones y creencias aproximan y a la vez separan a Ernesto y a Kutu, porque son de grupos sociales y culturas distintas.
Lo sentimental pasa a un ámbito geográfico (sierra- costa) y se da el recuerdo.
Hay un desarraigo físico (pérdida de la querencia), cultural (inadaptación a la vida costeña), sentimental (agotamiento del amor ingenuo).
Full transcript